Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Часть 2, глава 27


Автор:
Жанр:
Опубликован:
19.02.2017 — 19.02.2017
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 27

31.07.2012 Ранее утро. Тама Амакава

Остаток ночи прошёл более или менее спокойно. Один раз, правда, нам с Сидзуку пришлось вставать, чтобы встретить прибывшее из Такамии поселение аякаси и помочь им разместиться в лесу, рядом с входом в убежище, но и только. Тэнгу не напали на наше убежище, совет круга не организовывал больше новых встреч, и к нам не обращались военные, чтобы им помочь, не произошло ничего крупного. Похоже, что все пока затихли и больше не предпринимали новых действий.

Американская авиабаза на западе Хонсю, неподалёку от Ивакуни.

Джон оглядел своих попутчиков. Несколько специалистов по магии из Пентагона, из отдела, где он сам работал, плюс разведка, и, самое главное, представители специального проекта, родившегося в недрах военного ведомства, по использованию сверхспособностей людей.

"Пора, — мелькнула у него мысль. — Скоро до японцев начнёт доходить, что твориться вокруг них, так что время дорого".

— Вперёд, — объявил он и уверенно зашагал в сторону грузового вертолёта, в котором их уже ждал пилот. Очень скоро они будут на месте, чтобы выполнить их собственное задание. Пусть их действия будут не настолько бросаться в глаза, как у остальных частей армии, но, не смотря на это, они не менее важны.

Токио. Резиденция премьер-министра Японии

Глава кабинета правительства Японии, молча перелистывал только что принесённый ему доклад. Он мало спал ночью из-за произошедших во время неё событий, многие из которых до сих пор не были до конца разрешены, и только что у него появился ещё один повод для беспокойства.

— Почему об это не выяснили ранее?

— Вы же знаете, насколько ограничены наши возможности в том, что касается происходящего в США, — ответил неприметной наружности пожилой японец. Немного полноватый человек, добродушный на которого редко кто бросит второй взгляд. Подходящая внешность для разведчика, впрочем, учитывая, что теперь он сам является главой Информационно-исследовательское бюро*, не такая уже и нужная в нынешней работе. Хотя бывших разведчиков не бывает. — Фактически нам приходится ориентироваться на печатные издания и публикации в социальных сетях. Из-за этого до приземления самолётов на авиабазе Якота в Фуссе, мы не представляли, какие силы они планируют сюда выслать. Для тэнгу это слишком много. Кроме этого, Даики Фудзивара пропал из Токио, сейчас пытаются выяснить куда. Подозреваю, что это не является простым совпадением.

*Информационно-исследовательское бюро при кабинете министров — основное разведывательное управление в Японии. Активно взаимодействует с прочими спецслужбами Японии.

— Побыстрее выясните, где он сейчас находится, — распорядился премьер.

Заодно глава кабинета решил, что помимо обычных действий через министерство иностранных дел, следует позвонить самому и напрячь кое-какие личные связи в Вашингтоне, поскольку справедливо полагал, что здесь что-то не так.

Горы в центральной части Хонсю. Тэнгу

— Повелители, — присел на колено зашедший в пещеру совета Кен. — К нам из китая прибыл добровольцем весьма необычный аякаси.

— И что в нём такого необычного? — ворчливым тоном уточнил у главы разведки Маширо.

Его не устраивали, как недавно произошедшие события, так и нынешняя выжидательная позиция тэнгу, поэтому настроение у древнего аякаси было не самое хорошее. Впрочем, он и понимал, что сейчас необдуманная атака приведёт к серьёзным потерям, а то и совсем сорвётся.

— Он умеет создавать порталы, — ответил Кен.

— Как и многие другие аякаси, — заметил Акено. — Впрочем, это может пригодиться при атаке базы.

Кен уже ранее сообщил о прибытии на базу Фуссе большого подкрепления из магов и солдат. Надо ли говорить, что эта новость не слишком обрадовала советников, у которых до сих пор в ушах стояли слова Сутоку о том, что американцы в ближайшее время бросят на них армию, не считаясь ни с какой секретностью, и это вызывало у них серьёзное беспокойство. Терять власть они не хотели. Пока же совет отдал приказ войскам спрятаться в хорошо укреплённых пещерах и готовились к манёврам армии, чтобы вывести её из-под возможного удара, но этого было мало. Чтобы выиграть в войне, надо проводить наступательные действия, и это все они понимали.

— Я бы не стал вас беспокоить, если бы дело обстояло только в этом, — объяснил Кен. — Он умеет открывать порталы на рю* и даже дальше, так что я немедленно отправился доложить об этом совету. Правда, у этого аякаси есть ещё сюрпризы, не столь однозначно приятные.

*ри — японская мера длины, составляющая 3,927 км.

— Какие именно сюрпризы? — уточнил Акено. — Впрочем, за такую способность можно на многое закрыть глаза, по крайней мере, сейчас.

Остальные присутствующие также заинтересовались. Многие аякаси были способны открывать порталы, но большинство способно было создать проход от силы на сотню метров, и то если при этом сильно напрягутся. Были, разумеется, и звёзды, открывавшие порталы на несколько сотен метров, и они были желанны в любом сообществе аякаси, но такие были очень редки. Сейчас же к ним прямо в руки плыла самая настоящая удача и, что самое главное, очень вовремя, учитывая их положение.

— Из разговора с ним, у меня сложилось впечатление, что его послали к нам маги Китая, вполне возможно, связанные даже с правительством, которые желают нам помочь. Лианг, так его зовут, говорил на счёт них весьма обтекаемо, намекая на благосклонных к нам высокопоставленных покровителей у себя на родине, и уходя при этом от прямых расспросов на эту тему. Я решил пока подождать с этими вопросами, чтобы быстрее доложить о его появлении совету. Надеюсь, что я поступил правильно, — закончил Кен.

— Ты поступил верно, наш слуга. Его присутствие будет важно для наших дальнейших планов. Немедленно приведи его к нам, — немного высокопарным тоном ответил за остальных Акено и, когда Кен вышел из пещеры, обратился к другим членам совета. — Значит Китай. Кто об этом, что думает?

— Непонятно, почему людишки хотят нас поддерживать против других людей, — заметил Рио. Хоть он всё ещё оставался в форме призрака после разрушения его телесной оболочки, но изредка посещал заседания совета, чтобы оставаться в курсе происходящего. — Возможно, что это какая-то ловушка.

— Китай много натерпелся от Японии и от её магов в прошлом столетии, особенно от кланов охотников на демонов, и там у них осталось много кровников, как среди кланов магов, так и среди приближённых к власти, — заметил другой, живой советник. — Возможно, они решили воспользоваться ситуацией и свести с ними нашими руками старые счёты. К тому же я слышал, что Китай сейчас стал соперничать с Соединёнными Штатами.

— Я тоже такое слышал, — произнёс Акено. — Что же, если они хотят мести, то мы можем воспользоваться этим, но лучше подготовиться к возможному предательству, как это произошло с нашим союзом с четвёртым отделом. Сделаем вот что...

По приказу Анеко к Кену направили одного из телохранителей, чтобы того ненадолго задержать, пока другой тэнгу не принесёт в зал заседаний записывающее устройство. Когда Кен с Лиангом, наконец, прибыли, всё было готово.

Присутствующие выслушали ещё раз его полную намёков на таинственных благодетелей историю, причём Лианг упорно не хотел озвучивать, кто они, не смотря на прямые вопросы окружающих, а советники, поскольку в данный момент находились в довольно затруднительном положении, не могли на него надавить. Они действительно сейчас нуждались в подобном таланте, чтобы расправиться со своими врагами. В результате запись разговора вышла не слишком убедительной, но с их собственными комментариями по ситуации, её должно было хватить, чтобы надавить на "союзников", пусть и не так сильно, как им хоелось.

Впрочем, советники и не заметили признаков явной лжи со стороны Лианга, только отдельные недоговорки, спасибо Мирухи, которая немного поработала над его сознанием, благо у неё для этого был хороший стимул, а знание того, как налаживать многоуровневое мышление, помогает настраивать такие уровни у других, даже если подчас приходится действовать почти вслепую.

— Я знаю один трюк, который может быть полезен уважаемым господам, — неожиданно сменил тему разговора Лианг. — Возможно, вы знаете, что вулканы, раскинутые по островам японского архипелага, извергают во время своей активности расплавленные породы.

— Мы знаем это, — ответил Акено. — Причём нам было известно об этом задолго до людей.

— Хорошо. Обычно расплавленные породы располагаются на большой глубине, но в горах Японии полно трещин, в которых она поднимается почти до земли. При помощи малых духов я нахожу подобные места и открываю туда порталы, вызывая извержение магмы на поверхность. Такое возможно, конечно, не везде, но если такие разломы окажутся поблизости, то мои боевые возможности сильно возрастают. Если желаете, то я продемонстрирую, владыки.

— Хорошо, мы поглядим на ваши способности, — согласился Акено, отметив про себя подобострастный стиль обращения к ним. По его мнению, это указывало на то, что тому дан строгий приказ: помочь им.

Вместе с телохранителями советники вышли наружу, где Лианг вначале некоторое время возился со своими магическими приспособлениями, а потом открыл в паре десятков шагов от них крупный портал, из которого вырвался поток жидкого огня.

Акено посмотрел на образовавшуюся в воздухе дугу из магмы. Лианг расположил портал так, чтобы у присутствующих был наиболее удачный обзор на это зрелище. Впрочем, древнего советника буйство стихии мало впечатлило, за свои годы он много чего насмотрелся, хотя он и отметил разрушительный потенциал подобной техники.

— Как я понимаю, на открытие таких порталов тратиться много сил? — уточнил он после того, как Лианг закрыл проход в пространстве.

— Да, господин, — подтвердил тот. — Но это зависит от того, насколько близко к поверхности подходят разломы, и насколько близко они находятся к нужному месту. Здесь оказалось удачное сочетание обоих вещей.

На самом деле, поскольку порталы открывал Шутен-доджи, то расстояние не играло большой роли, но об этом Лианг, естественно, умолчал. Единственно, всё же было нужно найти такое место, где магма была насыщена газом, уменьшающим её вязкость, но в Японии с этим не возникало особых проблем.

— Тогда лучше будет придержать подобную атаку на особый случай, — заметил Акено. — Будет разумнее, если ты просто откроешь обычный портал в труднодоступное место, а солдаты накидают туда гранат. Их у нас достаточно. Кстати, как много ты сможешь создавать проходов, прежде чем устанешь?

— Сюда от аэропорта я добирался как раз при помощи них, господин, — чуть поклонившись, ответил Лианг, — так что я сумею доставить вас и ваши войска в любую точку в центральной части Японии. Единственная проблема заключается в том, что для этой работы мои благодетели снабдили меня накопителями, — аякаси сделал паузу и извлёк из своей сумки горсть кристаллов, — и часть из них я уже израсходовал на дорогу. Но мне сказали, что для вас это не будет являться проблемой.

— Это действительно так, — подтвердил другой старейшина, Каисю. — Наши источники к вашим услугам, как и производимая ими жизненная энергия. Надеюсь, что против этого никто не станет возражать?

Возражать никто действительно не стал, правда, Маширо задал другой вопрос:

— Я заметил, — начал говорить старейшина, — что когда ты творишь порталы, то используешь какие-то предметы в своём теле. Не расскажешь ли подробнее, что это?

Управление пространством являлось весьма специфической вещью, в которой было весьма непросто разобраться, если только сам ею не обладаешь, особенно это касалось сложных пространственных структур. По этой причине старейшина сумел разобрать не так много своими органами чувств, особенно учитывая то, что он не мог напрямую "углубиться" в тело Лианга, ограничиваясь косвенным обследованием. Те объекты в его теле, созданные, кстати, руками людских магов, как-то по особенному искажали пространство внутри себя и сопротивлялись исследованию, окружая себя туманной завесой. Когда же Лианг открывал порталы, то действовал через них, в результате чего к его собственному силе примешивалось ещё нечто, возникающее в этих искажениях, и значительно увеличивало его воздействие.

— Это ещё один подарок от моих благодетелей, — спокойно ответил Лианг. — Именно благодаря им я и могу открывать порталы так далеко.

— Любопытно, любопытно..., — пробормотал себе под нос Кен.

Остальным также было это любопытно, но они предпочли скрыть свои эмоции.

— Так какова будет наша первая цель? — сменил тему разговора Лианг. — Надо ли мне уже готовиться к нападению? Как мне сказали, у вас возникли некоторые проблемы, которые было бы лучше скорее разрешить?

— Да, — подтвердил быстро Акено. — Полагаю, я выскажу общее мнение, если скажу, что это будет одна американская военная база. Ваши благодетели ничего против этого не имеют?

— Скорее наоборот, — поспешил его заверить Лианг. — Подобная цель их более чем устраивает.

Старейшины и китайский аякаси быстро обговорили детали, после чего нескольких воинов направили провести Лианга к местному источнику, чтобы тот мог зарядить свои накопители. Оставшись одни, старейшины вновь заговорили.

— Кен, — обратился к главе разведки Акено. — Я заметил, что тебя особенно заинтересовали предметы в теле нашего гостя. Не расскажешь нам, в чем дело?

— Вы правильно заметили, господин, — незамедлительно откликнулся тот. — Подобные вещи могут быть только у армии или специальных служб, вроде разведки человеческих государств, и к ним непросто получить доступ для посторонних. Возможно, я недооценил вовлечённость Китая в это дело. Недавно у них вышел очередной спор с нашим людским правительством на счёт архипелага Сенкаку*, и США поддержало претензии Японии. Возможно, что теперь китайцы планируют отомстить им обоим или же ослабить перед тем, как вновь попытаться захватить под свой контроль острова.

*Сенкаку — архипелаг в Восточно-Китайском море, к юго-западу от Японии. Является предметом давнего спора между Японией и Китаем.

— Что же, пока что это идёт нам на пользу, — заключил Акено. — Какие твои прогнозы на этот счёт?

— Нам следует поторопиться, используя Лианга, — поспешно заговорил Кен, стараясь выдать при этом самые общие советы, за которые его потом не смогут обвинить, как бы не сложилась ситуация, — поскольку правительство Китая может отозвать его, едва решит, что их собственные цели достигнуты.

— Надо будет учесть это, — заметил Акено. — Кроме того, нужно будет исследовать самим предметы в теле нашего гостя, — сказал он уже более тихим голосом, чтобы не услышали посторонние. — Возможно, нам удастся повторить работу китайцев или внедрить их в тело более лояльного к нам аякаси.

С этим согласились все советники, включая Маширо. Последний, правда, заметил, что имплантаты в теле Лианга защищены заклятьями, так что с копированием или пересадкой, возможно, придётся повозиться.

123 ... 678
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх