Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Часть вторая. Люди, не люди и нелюди (фрагмент)


Опубликован:
09.07.2013 — 27.10.2019
Аннотация:
Полтора месяца спустя после первой части. Законченный текст от 19.01.14. Редактура 23.02.14 по материалам "The Lost Missions".
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Оглавление

Скоро солнце взойдёт и пустые страницы мои разгладит,

И ночные птицы в предрассветный сумрак улетят, легки.

И вместе с этим утром я стану зарубкою на прикладе,

Если вдруг не сумею, если вдруг не успею догнать строки.

Олег Медведев

Часть вторая. Люди, не люди и нелюди

С семейством Секура я впервые столкнулся примерно полгода назад. Тогда это была Нола, дочь покойного главы клана Вана Секуры и племянница погибшей во время приснопамятного Приказа 66 Айлы, одной из самых элегантных женщин Ордена Джедаев. Милая и интеллигентная девочка девятнадцати лет служила официанткой в забегаловке на планете Ансион, куда попала после того, как наёмница Орра Синг продала в рабство её мать Кои. Тогда я узнал Нолу по глазам, они у неё были как две капли воды похожи на глаза отца и тёти, довольно светлые, желтовато-орехового оттенка, "цвета осени", как сказал я про себя, впервые увидев портрет Айлы Секуры. И вот теперь перед нами сидела Кои Дару-Секура собственной персоной. Как и все женщины-твилеки, она была исключительно хороша собой. Нежно-салатового оттенка кожа, выразительные тёмно-серые глаза, правильные черты лица, идеальная фигура, превосходная осанка... Не возникало ни малейших сомнений, что Нола — её дочь: нос, губы, подбородок у них были очень похожи. Кои и улыбалась почти так дочь, ну, разве что, чуть более "модельно". Обстоятельства нашего знакомства можно было бы считать вполне счастливыми, если бы не предыдущие треволнения. Дело в том, что десять дней назад дерзко, прямо на пассажирской палубе орбитальной станции в системе Куларин, была похищена наша Эрдени. Всё-таки, дочери Ирис Тано обладают совершенно одинаковым и совершенно фантастическим талантом влипать во всевозможные передряги. Как иначе объяснить, что похитительницей оказалась всё та же Орра Синг? Уловив в девушке отголосок Силы, охотница решила продать её имперской Инквизиции. И кто знает, что бы случилось дальше с Тано-младшей, если бы судьба — или Сила, кому как — не свела её с Кои. Везение поистине галактического масштаба — тоже общая черта сестёр Тано. Прежде чем прибыл Дарт Вейдер, а он, несомненно, сразу понял бы, чья сестра попалась в руки Империи, Эрдени и твилеке удалось бежать с имперского разрушителя на челноке с гиперприводом. Готовясь к побегу, Кои переписала из сети разрушителя несколько координатных файлов "теневых портов". Одним из них оказался Орд Мантелл.

Посадив челнок на планету, Эрдени разыскала старьёвщика-борнека, с которым постоянно торговала наша фирма. И назвала ему свою фамилию. Осторожный старьёвщик беглянок накормил, а затем посадил под замок до выяснения и связался с одним из наших доков. Дежурный подтвердил личность Эрдени, и меньше чем через сутки курьерский корабль акционерного общества забрал недавних пленниц домой.

— Ты просто умница, сестрёнка, — сказала Осока. — Догадалась, куда лететь, и человека нужного нашла, и разговаривала верно.

— Я же не виновата, что так хорошо всё запоминаю, даже то, что слышала мельком, — развела руками Эрдени, сидевшая рядом с Кои.

— Говоришь так, будто это недостаток, — улыбнулась Рийо.

— Как посмотреть. Знаете, как я боялась, что меня Вейдер допросит? Ему-то я бы сопротивляться не смогла.

— Да, можете себе представить, — добавила Кои всё с той же приятной улыбкой, — когда я вошла, Эрдени мне говорит, спасите, мол, или помогите умереть.

— Тётя, ну, зачем Вы... — стушевалась девушка.

— Затем, что все должны знать, что ты и смерти не побоялась, только бы не предать. Это высшее благородство.

— Спасибо Вам, Кои, за нашу Эрдени! — с чувством произнесла Осока.

— Это вам спасибо за мою Нолу, — ответила твилека. — В особенности, Алексу.

— Пустяки, — сказал я. — Нола, по крайней мере, не была в смертельной опасности. И, наоборот, это она предупредила меня об уличных грабителях.

— Всё равно. Возможность получить образование — по нашим временам ох как немало. Не знаете, когда её группа возвращается с лабораторного астероида?

— Сейчас посмотрю, — сказала Рийо. — В конце недели. А Вы слетайте туда сами, челнок ходит два раза в сутки.

— А удобно?

— Разумеется. Можете остаться до утра, будут возмущаться — сошлитесь на меня.

— Благодарю Вас, Генеральный директор. Скажите, а могу я от вас выйти в Голонет? Дело в том, что я собирала данные об Империи кое для кого, и хотела бы передать...

— Сопротивление? — спросила Рийо.

— Эноо... нет, Сенатор. Вам, может быть, знаком вот этот код?

— Конечно, знаком! — просияла Рийо. — Служба! Загляните к Дэе Р'Валуси, это начальник нашего Карантинного департамента. За связь с ними отвечает она.

— О, даже так? Чудесно. Нужно сообщить важную информацию относительно Тариса.

— Тарис? — насторожилась Осока. — А поподробнее можно? На Тарисе у нас важные деловые партнёры.

— Ну, разумеется! От вас у меня тайн быть не может. Дело в том, что Орра Синг получила от Уилхаффа Таркина заказ на устранение одного из политиков-твилеков. Динэка Вао.

— Ну, это уже слишком! — возмущённо сказала Рийо. — Эта негодяйка будто специально решила нам пакостить! Придётся вмешаться.

— Прежде всего, надо предупредить самого Динэка, — Осока поднялась с места. — Пойдёмте, Кои, провожу Вас к Дэе, заодно обсудим.

Вернулась она почти через час мрачнее тучи. На наши вопросительные взгляды сделала резкое движение руками, погодите, мол, сейчас возьму себя в руки. Измерив шагами гостиную — до рубки и обратно к входной двери, остановилась, сцепила пальцы и сказала:

— В общем, час от часу не легче. Поговорили мы с Вао. Объяснили, что на него "зарядили" охотницу, причём, из самых опытных. А он нас и обрадовал. Через неделю на Киросе состоится ассамблея по вопросам взаимоотношений местных властей с властями Империи. Приглашены главы и влиятельные лю... — она запнулась, вспомнив, очевидно, что в ассамблее будут принимать участие не только люди, поправилась: — персоны планет. Поэтому он тоже должен быть там.

— Где его, в итоге, грохнут, — подытожил я. — Обеспечить охрану от такого специалиста на таком мероприятии — это надо... я не знаю, что. Сама же рассказывала, тогда на Альдераане гвардейцы полностью контролировали здание, досконально знали каждый закоулок, и то... А здесь Синг будет, как рыба в воде, а мы — как... бедуины в тайге.

— Да, на планетарных вообще надежды никакой, — вздохнула Осока. — У Рошти не служба безопасности, а слёзы.

— Учти ещё, что охранники делегаций будут мешать друг другу, никто никого не знает... "Телохранитель", финальный эпизод, короче говоря.

Фильм смотрели все, включая Эрдени, и пояснений не требовалось.

— Задачка... — грустно сказала Осока. — Но, знаете, заранее сдаваться, всё-таки, как-то не по-джедайски.

— Значит, не сдаёмся. Собираем совещание и думаем, — Рийо потянулась к комлинку.

Совещание открыл Инкип Риен Шо. В двух словах он обозначил тему обсуждения, затем предоставил слово специалистам. Полковник Гента Вантезо перечислил наши силы, пригодные для выполнения задачи. Их оказалось не так уж и мало. В погранкомендатуре служило довольно много бывших полицейских, и с Панторы, и с других планет, почти все они проходили курс противодействия терроризму. Не стоило сбрасывать со счетов и оперативниц Дэи Р'Валуси. Наконец, дройды-"Стражники", неподкупные и не подверженные усталости, могли выполнять отнюдь не только функции церемониального караула. Затем поднялась Осока и рассказала о Киросе, она бывала там во времена Войн Клонов. Планета, население которой, по данным Библиотеки, на начало года не превышало двухсот тысяч человек, была типичной житницей. И застройка на ней соответствовала аграрному статусу — не города, посёлки, преимущественно состоящие из частных домов.

— Орбитальная станция — одна, — закончила она. — Такая толпа, какую намеревается собрать Рошти, не поместится. Значит, мероприятие будет проводиться на поверхности.

— То есть, множественные объекты и большое количество праздношатающейся публики, — констатировал Вантезо.

— Публику Рошти, думаю, найдёт, как удалить. Не вовсе же он наивен. Алекс, — подруга посмотрела на меня, — повтори-ка, будь добр, то, что ты сказал нам про охранников.

Я повторил.

— Верно, — согласился Вантезо. — Будет неразбериха, и задачу мы не выполним с вероятностью процентов восемьдесят. Следовательно, первое условие — не допускать никакой собственной охраны.

— Убрать бы заодно и обслугу... — задумчиво произнёс Пятерня. — Тогруты люди преимущественно мирные, особенно на Киросе, но и мирного человека можно заставить помогать террористу. Захватить в заложники семью, и куда он денется? Орра Синг, насколько я знаю, так чаще всего и поступала.

— Устранить местный обслуживающий персонал — идея неплохая, — кивнул Риен Шо. — Но вместо них неподготовленных людей не поставишь. Вдруг стрельба? Могут растеряться, на линию огня выскочить. Дэя, что скажете?

— Моих сотрудников на всё не хватит, — сказала зелтронка. — Но можно привлечь, например, студентов. Знаю таких, что не растеряются и глупостей делать не станут.

— Вот и хорошо. Особенно много нам и не потребуется, — успокоила Рийо. — Не забывайте, это истеблишмент, штат прислуги большинство из них возят с собой.

— Всё это имеет смысл лишь при одном условии, — напомнил Вантезо. — Правитель Рошти должен согласиться на наш план. Конечно, мы с мастером Осокой могли бы просто захватить планету, и дело с концом...

Директора засмеялись, прекрасно понимая, что полковник шутит.

— Нет-нет, с этим пока повременим, — в тон Вантезо ответил Риен Шо. — Сначала попробуем его убедить. Придётся кому-то срочно лететь на Кирос. Видимо, мне.

— Рошти хорошо знает моя мать, — сказала Осока. — Попросим её поучаствовать.

— Почему не ты? — спросил я. — Ты с ним, как я понял, тоже знакома.

— Психология, — ответила она. — Рошти меня помнит сопливой девчонкой, какое тут может быть серьёзное отношение?

— Правильно-правильно, — поддержала Рийо. — Ни ты, ни я для него веса иметь не будем. Пусть летят Инкип и Ирис.

Извозчиками, как нетрудно догадаться, назначили меня и "Амидалу", как самый быстрый наш корабль. Хотя в случае с Киросом, так же, как с Брегом, Шили, Орд Мантеллом и другими планетами окрестных секторов это уже не играло решающей роли. Перелёт из пояса Дарналы теперь выглядел так: сначала короткий прыжок на Луэдлу, обмен сообщениями с операторами, включение Звёздных врат — и корабль мгновенно оказывался в системе Карес, за семьдесят пять тысяч световых лет от дома, на другом краю Галактики. Затем пауза восемьдесят три минуты для перезарядки древнего портала, перенастройка, новое включение — и корабль выбрасывало в малонаселённую систему Нентан на самой границе колоний забраков. Обратный вход в портал отсюда был невозможен: каменное кольцо не сохранилось, вместо него сканеры регистрировали лишь слабую гиперпространственную аномалию точки выхода. Ну, тут уж ничего не поделаешь, всё и сразу бывает только в сказках, и то в финале.

Планета Кирос располагалась совсем рядом с Шили, родиной тогрут, в том же самом секторе Эгосикв. Две небольших луны вращались вокруг неё, словно Фобос и Деймос, и одна из них имела свой собственный спутник, скорее всего — захваченный из соседнего пояса крупный астероид. Ландшафт планеты местами напоминал Шили, местами — Ансион. Леса и лесостепи покрывали низинные части экваториального пояса, на плато гигантских столовидных горных стран зеленели альпийские луга, а чуть ниже — ковыльные степи. Столичный город планеты, а фактически — Большая Деревня, располагался на мысу горного плато, со всех сторон окружённый озером, подозреваю, искусственного происхождения. Текущие с ближнего заснеженного пика ручьи вливались в него, а затем вода несколькими шумными струями срывалась вниз, в долину, по обеим сторонам высокой башни-ратуши. Формой навершия башня сильно напоминала голову самих тогрут, на это, несомненно, и рассчитывали архитекторы, увенчав её двумя коническими шпилями в форме рожек-монтралов. Полное название города-посёлка звучало довольно витиевато — Рбу-каль'н'кармар Нагара. Но, как объяснила Ирис, на планете его называли запросто, Рбу Нагара, Город Мастеров. Космопорт располагался в стороне от городка, за горой, километрах в десяти, и я уже хотел было лететь к нему. Тано-старшая меня остановила:

— Нет-нет. Видишь острую оконечность мыса за ратушей? Садимся прямо туда. А Падме пусть подаст сигнал дипломатической миссии.

— Ты могла бы обратиться непосредственно ко мне, — с лёгким неудовольствием заметила Падме из динамиков.

— Ах, прости, пожалуйста, — огорчилась Ирис. — Не сообразила, что ты всё равно всё слышишь, хоть тебя и не видно.

Опоры корабля коснулись выровненной базальтовой площадки.

— Точно не хочешь пойти с нами? — в который уже раз спросила Ирис. Я покачал головой. Об этом мы подробно говорили на подлёте, свою точку зрения я высказал, и добавить было нечего. Инкип — официальное лицо, Ирис — старинная знакомая правителя, Бета — протоколист и показатель статуса. А я? Будь я дипломатом, другое дело, а так моё присутствие никакой пользы не принесёт, так смысл идти?

— Ни пуха, — машинально пожелал я.

— К чёрту, к чёрту, — не задумываясь, ответила Тано-старшая. По уровню владения она вполне могла преподавать русский язык в школе.

Проводив их до выхода, я уселся на пандус подышать свежим воздухом. Здесь, на открытом со всех сторон мысу, дул ощутимый ветерок, самое то при такой погоде. Я надеялся, что в ратуше есть климатическая установка, иначе Риен Шо, уроженцу прохладной Панторы, не позавидуешь. Ровно шумели струи водопадов, чирикали и гонялись за насекомыми пухленькие большеглазые птички с длинными хвостами, выползли греться на каменные бортики ящерицы. Идиллия, да и только. "Амидала" стояла к ратуше кормой, и через некоторое время я заметил под арочными навесами у входа в башню маленькие фигурки. Что ж, этого следовало ожидать: дети везде дети. Этим было лет по десять, повадками и раскраской на лицах мальчишки удивительно напоминали маленьких индейцев. Рассмотрев, что охраны у корабля нет, они приблизились и, остановившись на некотором расстоянии, стали изучать "Амидалу". Один присел, чтобы лучше видеть оборудование под крылом, и о чём-то стал шептаться с приятелями. Наконец, самый смелый, хотя и не самый рослый из мальчишек подошёл ещё ближе и сказал:

— Простите, господин капитан, мы поспорили, каких верфей Ваш корабль. Я им говорю, что Сиенар Флит системз, а Маюр не верит.

— Напрасно не верит, — ответил я. — Сиенская постройка.

— Вот, я тебе говорил! — парнишка торжествующе покосился на худого долговязого друга. — Это новый быстроходный курьер, вместо "пятьсот сорок второго"!

— Странно, — задумчиво произнёс тот. — Сиенар обычно не ставит турели других компаний. А у вас — аракидский модуль "восемь — двадцать два", правильно?

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх