Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Подставной Избранный (главы 1-10)


Автор:
Аннотация:
Фанфик по миру ГП. (бета: GiraWizard, Энния) Конец шестого курса. Вскоре после похорон Дамблдора Гарри приходит письмо, с просьбой срочно явиться в кабинет директора. Там его ожидает большой "сюрприз".
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 1 "Сюрприз" от Дамблдора!

На улице стоял погожий июньский денек. Птички весело пели, Запретный Лес жил своей привычной жизнью, казалось, что ничего такого страшного и непоправимого вовсе даже и не случилось.

Вот только именно сегодня на опушке старинного живописного замка, у самой кромки темного озера со всеми причитающимися ему почестями был похоронен Верховный Чародей Визегамонта Альбус Персиваль Дамблдор, до недавнего времени занимавший пост директора школы Чародейства и Волшебства Хогвартс и слывший чуть ли не на всё Магическое Сообщество незаменимым человеком.

Но, как известно, незаменимых людей нет, если, конечно, есть нужда таких людей заменять. Поэтому пока все были несколько обеспокоены вопросом поиска нового директора и, соответственно, нового главы Визенгамота.

Ну, а вопрос о том, что теперь будет с самой школой после смерти Дамблдора, какие перемены её ждут, не волновал, пожалуй, одного только Гарри Поттера, твердо решившего, не теряя драгоценного времени, отправиться на поиски крестражей.

Согласитесь, при таких важных делах Мальчику-Который-Выжил было не до завершения своего образования. Избранного сейчас куда больше волновал Двинутый-По-Фазе-Величайший-Темный-Маг-Всех-Времен-и-Народов, чуть ли не с рождения охотившийся за его скромной персоной.

В общем, после всего произошедшего Гарри хотелось хоть немного побыть одному и предаться размышлениям, поэтому он, потихоньку исчезнув из поля видимости своих друзей, не спеша пошел по потайному входу в замок. Не успел наш герой пройти и полпути, как вдруг из "ниоткуда" в огненной вспышке перед изумленным Избранным появился феникс Дамблдора — Фоукс и "передал" ему перевязанный красной ленточкой свиток пергамента.

Недолго думая, Поттер все же раскрыл послание. Конечно же, он не знал, кто именно после смерти Дамблдора стал хозяином этой удивительной птицы, но ему почему-то казалось, что тот достался Макгонагалл.

Поэтому Гарри, нисколько не задумавшись о том, что почерк был вовсе даже не похож на почерк его декана, принял доставленное таким странным способом приглашение, прозвучавшее скорее как приказ, пройти в кабинет директора, причем как можно скорее.

Вскоре он уже был на месте и, крикнув горгулье, охранявшей вход в директорскую, пароль(перченые леденцы), который, видимо, не успели сменить, ворвался в комнату, тут же замерев от изумления. Ещё бы! Ведь не каждый же день встречаешь внезапно ожившего мертвеца, даже если ты Гарри Поттер!

— П-п-п-профессор Дамблдор!? — только и сумел выговорить наш герой, едва обретя вновь дар речи.

Да-да! Вы не поверите, но в роскошном кабинете директора на своем законном месте действительно восседал не кто иной, как выглядевший "живее всех живых" Альбус Дамблдор!

— Да, это я, мальчик мой. Присаживайся, сегодня нас с тобой ждет долгий и, к моему глубокому сожалению, не совсем приятный разговор, — вкрадчиво произнес почтенный профессор, указав юноше сесть напротив него. Причём указывал экс-директор своей совершенно здоровой рукой, которая, по идее, должна была быть обугленной.

— Но как?! Как же вы выжили?! Я же сам видел, как Снейп вас убил! — пребывая, мягко говоря, в сильнейшем недоумении, вопрошал Поттер.

— Профессор Снейп, Гарри, — привычно поправил его Дамблдор и, протянув ему вазочку с лимонными дольками, предложил: — Лимонную дольку, мальчик мой?

— Нет, спасибо,сэр. Лучше объясните, что тогда произошло, профессор? Стоп, но ваша рука... Она здорова?! Но...

— Ну, конечно. Моя рука и была вполне здоровой, а моя якобы почерневшая обугленная рука — всего лишь иллюзия, созданная для того, чтобы Волдеморт думал, что я слаб. Что же касается самой моей "смерти", то это представление, хорошо срежиссированное, смею заметить, представление, рассчитанное прежде всего на то, что Том после моей "гибели" совсем "расслабится". И тогда нам уже можно будет нанести по нему сокрушительный удар! Это, так сказать, всего лишь часть моего гениального плана.

— Но я же сам видел, как в вас попала "Авада Кедавра"! — не унимался Поттер.

— Все должно было быть реалистичным, ведь нужно было, чтобы ты, да, впрочем, и весь магический мир поверили в мою смерть, чтобы и Волдеморт купился на этот трюк. Той ночью на Астрономической башне погиб не я, а Пожиратель смерти, находившийся под Империусом и Оборотным зельем. Он же и был похоронен вместо меня, ты же, наверное, знаешь, что если человек выпил Оборотное зелье перед смертью, то в таком облике он навсегда и останется. И ещё, Гарри, профессор Снейп целиком и полностью мой человек. И, скажу тебе я по секрету, мальчик мой, Северус — один из немногих, посвященных в эту тайну.

— Но это же как-то негуманно, что ли! Пожиратель Смерти — это ведь тоже человек! А вдруг у него остались семья, дети? — произнес шокированный такой расчетливостью и жестокостью Поттер.

— Эх, Гарри, Гарри... Какой же ты все-таки наивный! Идет война, понимаешь, мальчик мой, война! Поэтому-то ради Общего Блага нам и приходится жертвовать людьми. Тем более, все равно этому Пожирателю грозило пожизненное заключение в Азкабане. Так что можешь считать, что таким образом я избавил бедолагу от долгой и главное мучительной смерти там!

— Ну, хорошо, допустим, что это так, но все равно...

— Мальчик мой, погоди немного с вопросами, я ведь ещё не сказал тебе самого главного, того, зачем я тебя сюда и позвал! Я понимаю: тебе будет очень сложно поверить в это, но ты — не Гарри Поттер! — выдержав театральную паузу, произнес старый волшебник.

— Что-о-о!? Да, Вы меня разыгрываете, профессор! — не поверил сначала наш герой, приняв все это за глупую шутку, причем не смешную.

— Никаких шуток, Гарри, то есть, конечно, не Гарри, но это не так уж и важно. Главное, что ты не Гарри Поттер, смирись с этим!

— Да, а кто же я тогда по-вашему? — нервно хихикнув, спросил Совсем-Не-Гарри, все ещё отказываясь признавать страшную правду.

— Этого я, к сожалению, не знаю. Тебя оставили у порога дома Љ12 на площади Гриммо через несколько часов после Падения Волдеморта в Годриковой впадине. Никакой записки оставлено не было, — немного виновато произнес Дамблдор.

— Но... Этого просто не может быть! Это ведь я, я Гарри Поттер, чертов Мальчик-Который-Выжил! Я! — уже в отчаянии закричал парень. Весь его привычный мир рухнул, оставив после себя лишь ноющую пустоту внутри, но все же он продолжал отрицать правду, отчаянно не желая верить Дамблдору, он цеплялся за это, как утопающий за соломинку.

— К сожалению, нет. Настоящий Гарри Поттер все эти годы тренировался в Америке, его готовили к тому, чтобы он стал Настоящим Избранным. А ты все эти годы лишь отвлекал внимание Волдеморта на себя. Пойми, мы не могли рисковать настоящим Избранным! Я был вынужден так поступить.

— Но какое Вы вообще имели право? Получается... получается, я все это время, все эти годы был всего лишь мишенью! А вы... — задохнулся от негодования экс-Гарри, — вы все это время меня просто использовали! Я верил вам, а вы все это время... Да как так-то?! — тут же взбесился экс-Поттер, когда до него наконец-то дошло, что он все эти годы жил не своей жизнью по милости этого старикана!

— Ну, получается, что это так, мальчик мой! Но это было сделано ради Общего Блага, пойми же! Орден и я этого никогда не забудем! — "Великий Манипулятор" не стал ничего отрицать, напротив, махнув рукой в сторону двери, он произнес: — Кстати, самое время тебя кое с кем познакомить! Лили, Джеймс, Гарри, можно заходить! — позвал Дамблдор.

Двери тут же распахнулась, и в кабинет вошли те, кого наш герой привык считать своими родителями, и тот, кого он привык считать самим собой. И, если ещё минуту назад экс-Гарри в праведном гневе готов был не оставить от кабинета директора и камешка, то сейчас, увидев всех этих "оживших мертвецов" и получив прямое (живое) доказательство того, что он не Гарри Поттер, он впал в какое-то странное оцепенение.

— Ну, знакомьтесь, вот тот самый мальчик, который играл роль Гарри все эти годы, — познакомил их директор.

— Так вот ты какой! Ну, здравствуй двойник! — чуть улыбнувшись, протянул ему свою руку настоящий Гарри Поттер, который выглядел заметно выше, подтянутее, да и чего уж греха таить, высокомернее Подставного Поттера.

Фальшивый Поттер, всё ещё пребывающий в легкой прострации, смог лишь на автомате пожать руку "самому себе", выдавив из себя:

— А как так получилось, что вы все выжили?

— Ну, мы как раз в тот день отлучились по делам Ордена, и нас подменили, выпив Оборотное зелье, двое членов Ордена. Они и погибли вместо нас, — с явной неохотой ответила ему мать, то есть Лили.

— А Сириус действительно погиб? — спросил Подставной Избранный с затаенной надеждой на то, что тот, кого он считал своим крестным, тоже каким-то чудесным образом оживет.

— Нет, Бродяга погиб, спасая тебя, щенок! — гневно прошипел Джеймс. (Между тем Лже-Поттер задохнулся от возмущения, но промолчал).

— Джеймс, пойми: Сириус ничего не знал о подмене, он думал, что спасает ТВОЕГО сына! — поспешил вмешаться Дамблдор.

— Хорошо, допустим, но это не меняет того факта, что из-за этого... — не желал успокаиваться старший Поттер, было видно, что у него давно "накипело" на душе и что он наконец-то получил долгожданную возможность выговориться, перенося весь свой негатив, накопленный за долгие годы, на ни в чем не повинного "дублера" своего сына.

— Профессор, а что же мне теперь делать? — резко перебил наш герой начавшего "выступать" своего экс-папашу, явно не желая того слушать.

— Хмм, для начала возьми вот это! Зелье вернет тебе твой истинный облик, можешь выпить его, когда захочешь. А вот ещё ключ от сейфа, тебе этого должно хватить на первое время. И если ты захочешь, то можешь написать письмо Минерве, я её об уведомлю, она зачислит тебя на седьмой курс. Свое настоящее имя ты можешь узнать у гоблинов, правда, за некоторую плату, но все же...

— Я понял вас. Всё, профессор, я опаздываю на поезд! Мне нужно спешить!! — сказал Не-Гарри, чувствуя непреодолимое усиливающееся с каждой минутой желание оказаться подальше от всех этих лгунов, сломавших его жизнь.

— Не так быстро, мальчик мой, сперва ты должен принести мне Непреложный Обет! Пойми, ты слишком много знаешь! Информация, которой ты владеешь ни в коем случае не должна дойти до ушей Волдеморта и его приспешников! — спокойно произнес Дамблдор, и ему ничего больше не оставалось, кроме как выполнить требования.

Чуть позже.

— А теперь-то я могу идти?

— Хорошо, иди, мальчик мой, но помни: двери Ордена всегда открыты для тебя! — произнес свою коронную фразу директор.

И Подставной Избранный, с трудом подавив желание сказать этому проклятому лгуну, что он теперь уже точно не его мальчик, гордо распрямив плечи, пошел прочь от человека, из-за которого он долгие шестнадцать лет жил не своей жизнью.

Глава 2 .То, что произошло в кабинете директора, после ухода оттуда Лже-Гарри.

Как только дверь за Подставным Избранным закрылась, Дамблдор тут же, развернувшись к Джеймсу и Лили, произнес:

— Ну вот, одной проблемой меньше. Согласитесь, мы хорошо поработали, друзья мои.

— Профессор, я так и не поняла, зачем вообще нужно было наше присутствие? — спросила явно чем-то недовольная рыжеволосая волшебница.

— Девочка моя, мальчик должен был убедиться в том, что все это правда! А без вас и настоящего Гарри он вряд ли поверил бы мне так быстро.

— Понятно, понятно, профессор! Вы лучше скажите мне, когда мне можно будет наконец уже познакомиться с МОИМИ, это получается по-вашему, друзьями и МОЕЙ девушкой, которую я даже в глаза не видел? — поинтересовался Мальчик-Который-Выжил.

— Думаю, где-то через месяц. Потому что иначе мы не сможем объяснить, почему "ты" так сильно изменился. А за месяц многое может произойти.

— Но, профессор, вы ли уверены в том, что мелкая Уизли достаточно подходящая пассия для моего сыночка? — осведомилась Лили и, странно сверкнув своими зелеными глазищами в сторону директора, слегка потрепала голову своего сына, взъерошив его и без того растрепанные волосы. Впрочем последний в ответ на эту ласку лишь закатил обреченно глаза, бросив перед этим какой-то странно-умоляющий взгляд на своего отца.

— Лили, пойми: Джинни — прекрасная пара для твоего сына и для нашего Избранного! Она красива и умна, а самое главное: эта девушка из семьи, преданной мне и Ордену! Тем более, мисс Уизли и "Другой Гарри" прекрасно ладили друг с другом! Мне не пришлось даже подливать Амортенцию им обоим, как планировалось вначале. Эти двое и так, кажется, по уши в друг друга влюбились! — продолжил свои увещевания Альбус.

— Профессор Дамблдор, а вам не приходило в голову, что Джинни влюбилась именно в НЕНАСТОЯЩЕГО Гарри? И что у моего сына совершенно другой характер, и что она в конце-то концов может заметить подмену! Да что уж там говорить, вы действительно так уверены, что его друзья ничего не заметят!? — ехидно поинтересовался вступивший в перепалку Джеймс.

— Не думаю, что они заметят разницу, а если даже и заметят, то особого значения этому не придадут. Но миссис Уизли я все на всякий случай предупрежу об этом, а то она может, не дай Мерлин, подумать, что наш Гарри — Пожиратель Смерти под Оборотным Зельем, и поднимет никому не нужный шум.

— Раз так, то мы можем уже отправляться домой? — с нетерпением спросила миссис Поттер.

— Нет, погодите ещё чуть-чуть. Я хотел бы предложить вам с Джеймсом преподавать в Хогвартсе, тут как раз несколько мест освободилось, — неожиданно предложил Дамблдор.

— Что!? Вы хотите нас "воскресить"? — в шоке спросили Лили и Джеймс, не поверив в собственное счастье, ведь согласитесь, что быть "похороненными заживо" удовольствие ниже среднего.

— Нет, вы будете работать под мощным заклятием иллюзии. Лили сможет преподавать зельеварение, а Джеймс — Защиту От Темных Искусств, — разрушил надежду Поттеров на "воскресение" Дамблдор.

— Хорошо, профессор. Мы согласны, — как всегда ответила за себя и за мужа чуть разочарованная Лили.

— Я уже сообщил о вас Минерве, и она вас уже ждет. Запомните, вас зовут Лилиан и Майк МакФлаи, и вы только что прибыли из Америки.

— Хорошо, а как же заклятие иллюзии? — спросила Лили.

— Да, отправьте сначала Гарри домой, а затем я займусь вами, — посоветовал им Дамблдор.

Лили мигом спровадила Гарри домой и, подождав, когда профессор наложит на неё сильнейшие чары, изменяющие внешность, побежала к Макгонагалл, не став дожидаться мужа.

А Джеймс Поттер, видимо, специально тормозил, потому что как только рыжеволосая ведьма скрылась за дверью, он спросил у Дамблдора:

— Профессор, не надо притворяться! Вы ведь на самом деле знаете, кто тот мальчик?

— Допустим, знаю. Но тебе-то это зачем, Джеймс? — хитро прищурившись, посмотрел на него Альбус.

— Ну, Альбус, вам что, так трудно мне это сказать? Это что какая-то, очередная Ваша тайна? — продолжал допытываться до него старший Поттер.

— Ну, хорошо, мальчик мой. Я действительно нашел его у порога дома Љ12 на площади Гриммо. Но там все же была записка, в которой говорилось, что мальчик — бастард, то есть незаконнорожденный сын Сириуса, — нехотя признался старый маг.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх