↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вместо предисловия. Слово автора к читателям.
Ну, вы поняли.
Вместо аннотации:
КРОВЬ МЯСО ПУЛЕМЕТЫ КИШКИ РАСКОЛБАСИЛО МОЗГИ НА СТЕНКУ.
Вместо эпиграфа:
Раз Труляля и Траляля
Решили вздуть друг дружку.
Из-за того, что Траляля
Испортил погремушку, -
Хорошую и новую испортил погремушку.
Но ворон, черный, будто ночь,
На них слетел во мраке.
Герои убежали прочь.
Совсем забыв о драке, -
Тра-ля-ля-ля, тру-ля-ля-ля, совсем забыв о драке.
П Р О Л О Г
Человек на пороге.
* * *
Дракенсберг, штат Новый Альбион, Южно-Антарктическая Республика (ЮАР).
19 декабря 2011 года.
* * *
Солнце стояло в зените, а дом скрывался в глубине апельсинового сада. Апельсины? В этих широтах?! Да, очередное творение генных инженеров. Наука не стоит на месте. Это XXI век, крошка.
К дому вела узкая тропинка, поэтому машину пришлось оставить у ворот.
Молодой человек в военной форме поднялся по ступенькам и осторожно постучал в дверь. Молодой, вне всякого сомнения, не старше тридцати — если судить по его походке, тяжести шагов и так далее.
— Незаперто, — сказал Джеймс Хеллборн.
Он не запирал двери вот уже целых десять или двенадцать лет — не видел в этом смысла. Грабителей он не боялся, а все его враги были давно мертвы. Впрочем, была еще одна причина, о которой Хеллборн не любил вспоминать (в его возрасте это было совсем нетрудно) — снаружи дежурили сотрудники Секретной Службы. Он ушел в отставку много лет назад, но агенты ЮАСС по-прежнему охраняли его. Таков был протокол, и его никто не отменял.
Гость обернулся на звук голоса — ну да, Хеллборн сидел на веранде, слева от входа, в тени огромного кактуса, торчавшего из кадки (подарок давно покойного мексиканского императора). Джеймс был уверен, что кактус не переживет первую же альбионскую зиму, но, похоже, он чего-то не знал о мексиканских кактусах.
— Прошу прощения, господин президент, я вас не заметил, — в голосе гостя прозвучало неприкрытое смущение. О выражении его лица Хеллборн ничего не мог сказать — глаза были уже не те, а очки он оставил в салоне. — Извините за беспокойство — надеюсь, я вам не помешал, господин президент...
Хеллборн вздохнул — он ушел в отставку много лет назад, но его по-прежнему назвали "господин президент". Таков был протокол.
— Нет, не помешали, — немедленно отозвался Джеймс. — Я был готов вас принять, иначе бы вы остались по ту сторону забора. С кем имею честь?
— Еще раз прошу прощения, — гость был явно не в своей тарелке. Неудивительно — скорей всего, ему не каждый день приходится встречаться с легендами подобного масштаба и калибра. — Лейтенант-коммандер Уотерсон, военная разведка.
"Родственник? — лениво подумал Хеллборн. — Фамилия не то чтобы редкая... Неважно. Сколько их было... Даже спрашивать не буду".
И тут же спросил:
— Кельвин Уотерсон, бортстрелок с линейного монитора "Королева Матильда" — кем вам приходится?
— Двоюродный брат моего деда, — признался гость.
— Понятно, — кивнул радушный хозяин. "Даже соболезновать не буду. Тем более что Кельвин спасся. Его уже потом убили". — Итак, чем обязан? Военная разведка? Не журналист? — подозрительно принюхался экс-президент.
— Никак нет, господин президент. Я бы не осмелился вас побеспокоить, но...
— Ближе к делу, — нетерпеливо перебил его Хеллборн.
— Виноват. Вы должно быть слышали о неприятной ситуации, которая возникла в Индийском океане.
— Нет, не слышал, но вы пришли по адресу, молодой человек, — добродушно кивнул Джеймс. — Я знаю Индийский океан, как свои пять пальцев. — ("И не только на этой планете"). — На каждый день, проведенный на родине, приходятся месяцы, проведенные мной в его бурных водах... — Черт, возраст дает о себе знать, опять с пафосом перебрал. — Я вас слушаю. Между прочим, можете присесть. Напротив моего кресла стоит диванчик, обычно там сидит мой электрический кот.
— Он и сейчас там сидит, — заметил коммандер Уотерсон.
— Ну так попросите его подвинуться. Не бойтесь, он заземлен.
"Черт побери, а я ведь помню времена, когда котов всего лишь кастрировали..."
"Заземлен" — это значит, что у альбионского кота удалили его природный генератор. Теперь он не может извергать электрические молнии. Варварство, конечно.
— Он перебрался ко мне на колени, — доложил гость.
— Хороший знак, — не преминул констатировать Хеллборн, — вы ему понравились. Итак? Что, собственно, произошло в Индийском океане? Кто на этот раз угрожает спокойствию и безопасности Великой Англосферы Сопроцветания?
— Норсы, — прозвучало в ответ.
— ???
— Прошу прощения, господин президент, — поспешил уточнить Уотерсон-младший, — это совсем новый военный жаргонизм. Северные сентинельцы, я хотел сказать. North Sentinel Islanders. Норсы.
— ???!!! Куда катится этот мир? Можете не отвечать, это был риторический вопрос, — вздохнул Джеймс. — Безусловно, в этом есть и моя вина. Я был среди тех, кто пытался сделать его лучше — и вот, какие-то ничтожные дикари заставляют волноваться честных граждан великих держав... Норсы, норсы. Все правильно, враг должен носить короткую и противную кличку. Банги, фрицы, виксы, джапы, норсы... Почему бы вам просто не сбросить на них бомбу?
— Вы же знаете, господин президент, мы так больше не делаем, — осторожно заметил Уотерсон.
— Да, конечно, — печально кивнул Хеллборн. — Но разве нельзя в этот раз сделать исключение? Ведь это всего лишь примитивные дикари, люди каменного века.
— В том-то и проблема, господин президент. Они больше не дикари, — поведал Уотерсон-младший. — У них есть ракетные корабли, авиация, плавающие танки... Мы не могли поверить своим глазам — и понять, как это произошло...
— Тоже мне, атомная физика, — зевнул экс-президент. — Они открыли портал и получили помощь от соплеменников из альтернативного мира.
— Действительно, альтернативная Сентинельская империя. Могущественная промышленная держава, владеет четвертью планеты и половиной Солнечной системы. Но как вы догадались?! — изумился коммандер.
— Элементарно, Уотерсон, — снова зевнул Хеллборн. — ОНИ все так делают. Итак, вы не можете сбросить бомбу. Но что-то вы делаете?
— Поэтому я пришел к вам. Я искал в архивах материалы, которые помогут нам решить проблему, — продолжил коммандер Уотерсон, — и наткнулся на любопытный исторический документ. Если вы не против, я зачитаю вам несколько отрывков. У меня сложилось впечатление, господин президент, что вы именно тот человек, который сможет их объяснить.
— Исторический документ? — переспросил Джеймс. — Надеюсь, не очень скучный?
— Отнюдь, сэр, — возразил гость. — Написан очень живым языком. Почти художественная литература.
— Ну что ж, никогда не упускал возможность послушать хорошую историю, — Хеллборн откинулся в кресле и опустил веки. Нет, он не собирался засыпать. — Я вас слушаю.
— Gallia is in het geheel verdeeld in drie delen. In een daarvan wonen de Belgae, de Aquitani in een ander, diegenen die in hun eigen taal Celtae, in de onze... — начал было Уотерсон-младший.
— Вот как? Хм. Продолжайте, продолжайте. Конечно, вам следует поработать над произношением.
— Прошу прощения, сэр, я работал на другом направлении и специализировался в другом языке... — смешался гость.
— Ничего страшного, я вас прекрасно понимаю, — благосклонно кивнул Хеллборн.
— Спасибо, сэр. На чем я остановился?.. А, вот. Galli genoemd worden, in het derde degenen die in hun eigen taal Kelten, in de onze Galliers heten. Die verschillen allemaal onder elkaar in taal, instellingen, wetten...
________________________
Интерлюдия.
Alsace rising — Восстание Эльзаса.
* * *
Страсбург, Имперская земля Эльзас-Лотарингия, Священная Германская Империя.
24 августа 1913 года.
За девяносто восемь лет до описываемых событий.
* * *
Принц Максимилиан спустился на перрон, осмотрелся по сторонам и печально вздохнул. К нему уже неслась целая толпа журналистов. Телохранители, дежурившие на перроне полицейские и даже солдаты почетного караула были готовы мужественно дать отпор, но даже они не смогли защитить принца от разорвавшей свежий утренний воздух отвратительной какофонии:
— Ваше Высочество, что вы думаете о последних инициативах?!
— Ваше Высочество, вы готовы отстаивать свой проект в рейхстаге?!
— Ваше Высочество, ваше мнение о желтой опасности?!
— Ваше Высочество, вы поддерживаете дальнейшую федерализацию империи?!
— Ваше Высочество, еврейский вопрос?!
— Ваше Высочество, покарает ли Бог Англию?!
— Ваше Высочество, что вы думаете про новые марокканские торговые тарифы?!
— Ваше Высочество, Франция превыше всего!!!
"Вот странный вопрос, — искренне удивился принц, — больше похоже не на вопрос, а на утверждение". Он обернулся, чтобы посмотреть на человека, кричавшего про Францию, встретился с ним глазами — и получил первую пулю прямо в ключицу, чуть пониже галстучного узла. Было больно и неприятно, но Максимилиан даже не пошатнулся. Принц был опытным солдатом, неоднократно раненым на войне, поэтому оценил свои шансы выжить, как высокие. Дамский пистолет небольшого калибра, он еще посмеется над этим. Вот, как-то раз в Африке... Но мгновение спустя вторая пуля легла чуть правее первой, третья вошла в горло, четвертая в левую щеку, а пятая и вовсе в правый глаз. После этого дешевый пистолетик дал осечку, и на террориста набросились изрядно осмелевшие жандармы и телохранители принца. Но если прежде они не могли помешать беспардонному поведению журналистов, так и теперь — награждаемый тумаками стрелок продолжал беспрепятственно выкрикивать:
— Франция превыше всего! Эльзас — это Франция! Лотарингия — это Франция! Шарлемань был французом! Наши предки были галлами!!! ВИВА ЛЯ ФРАНС!
— Кто вы такой? — неожиданно закричал один из журналистов. — Прошу вас, месье, назовите себя!
И понеслось.
— Зачем вы стреляли в принца?!
— Ваше мнение о желтой опасности?!
— Вы поддерживаете дальнейшую федерализацию империи?!
— Ваше мнение по еврейскому вопросу?!
— Покарает ли Бог Англию?!
— Что вы думаете про новые марокканские торговые тарифы?!
Разумеется, принц Максимилиан Германский всего этого уже не услышал. Он был мертв — первый из миллионов.
Глава 1.
Классическое начало.
* * *
"Улыбаясь, он осторожно повесил лук на крючок.
— Теперь Война кажется чем-то невероятным. Наступила эра вечного мира".
Гарри Гаррисон, "Абсолютное оружие".
* * *
Перел-Хавен, райкс-протекторат Гавайские острова, Западная Белголландская Империя.
29 августа 1913 года.
* * *
— Покупайте газеты! Покупайте свежие газеты! Последние новости из Европы! Кровавое убийство в Эльзасе! Акт справедливого возмездия! Злодейское преступление! Великий подвиг настоящего патриота! Так поступают с тиранами! Кровь мученика! Свежие газеты! Последние новости из Европы! — вопил несущийся по улице мальчишка.
"Скоро он останется без работы", — равнодушно подумал контр-адмирал Янссен. — "Какие к дьяволу свежие новости? Все это было на телеграфной ленте еще несколько дней назад. Это ХХ век, сынок".
Автомобиль адмирала, отчаянно гудя клаксоном, пробирался сквозь толпу. В воздухе стоял запах жареной рыбы, нечистот, мазута и еще чего-то, пока незнакомого, но мало приятного. Янссен сморщил нос и посмотрел на часы. Он не любил опаздывать — даже в этой части света, где опоздание на несколько минут считалось приличным и не подвергалось общественному осуждению.
Корабль почетных гостей стоял на внешнем рейде. Линкор "Александр Великий" был слишком велик, чтобы поместиться на рейде внутреннем, поэтому пришлось добираться на катере. Впрочем, добрались быстро, с ветерком.
— Добро пожаловать на борт, Ваше Превосходительство! — услышал адмирал, едва ступив на палубу.
Все, как обычно — почетный караул в белых мундирах, от штыков отражается солнце, боцманский свисток, далее везде. На мачтах развевались флаги с канадскими двуглавыми орлами и свастиками. А вот и командир корабля — линкор-капитан Жан-Люк Бельроз. Типичный канадский француз — смуглый, усатый, толстенький и низенький. Даже плюмаж на парадном капитанском шлеме в два раза длиннее, чем сам капитан. Белголландскому адмиралу пришлось призвать на помощь всю силу воли, чтобы не рассмеяться. Вот это было бы уже совсем неприлично.
— Разрешите представить — мой старший помощник, фрегаттен-капитан Кретьен.
Еще один канадский француз.
— Старший инженер, судовой врач, главный артиллерийский офицер...
Адмирал Янссен вежливо кивал.
— Мы ждали гросс-протектора Сиберга, — как бы между прочим заметил капитан Бельроз. — Разумеется, мы рады вас видеть, но...
— Протектор просил извиниться за него, — развел руками Янссен. — Государственные дела. Но вы ведь задержитесь у нас на несколько дней?
— Разумеется.
— В таком случае, у вас будет возможность с ним встретиться, — сообщил Янссен. — Вы и ваши офицеры приглашены на прием в губернаторский дворец.
— Какая честь, какая честь!..
И так далее, и тому подобное. Банальная и мало к чему не обязывающая светская беседа. Адмирал Янссен уже собирался было заскучать, как вдруг заметил что-то интересное.
— У вас прекрасный корабль, — счел своим долгом заметить белголландец. — Эти башенные орудия...
— Спасибо. Они великолепны, не правда ли? — Жан-Люк Бельроз гордо закрутил ус.
— Вы должны меня простить — я не совсем настоящий моряк, я артиллерист береговой обороны, — признался Янссен. — Поэтому они и привлекли мое внимание.
— Понимаю, — кивнул канадец. — Желаете взглянуть на них поближе?
— Охотно, — в свою очередь кивнул белголландец.
— Прошу вас. Месье Дион, — Бельроз полуобернулся и поманил артиллерийского офицера, — следуйте за нами. Будете давать необходимые пояснения.
— Шестнадцать дюймов, не так ли? — прищурился Янссен.
— Сорок сантиметров, — вежливо уточнил корветтен-капитан Дион.
— Конечно, вы ведь тоже пользуетесь метрической системой, — кивнул белголландец. — Раздельное заряжание?
— Необязательно, мой адмирал, — возразил канадец. — Это орудие может использовать все типы снарядов. Фугасные бомбы, цилиндро-конические бронебойные болванки, роковые фульгураторы, динамитные боеголовки...
— Динамитные? — не поверил своим ушам Янссен. — Но как?!
— В казенник помещается баллон со сжатым воздухом. Сжатым под чудовищным давлением, — пояснил Дион. — Согласно оригинальному проекту, такие баллоны предназначались для продувки и очистки стволов. Но уже на первых испытаниях мы обнаружили, что они могут прекрасно метать на значительные расстояния даже взрывоопасные снаряды... И вот так в арсенале корабля появились динамитные боеголовки.
— Оригинально, — должен был признать белголландский адмирал и сделал пометку в памяти. Эта информация может заинтересовать парней из военно-морской разведки. — Дульный тормоз? Хм, забавная конструкция. Эти кольца служат для какой-то цели?
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |