Пролог.
Примечания:
Комментарий автора: эта работа вдохновлена Наруто-тематической экстра-главой в "Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления" от Элизера Юдковского/Less Wrong. Если вы не знаете, что такое HPMOR, настоятельно рекомендую к прочтению вне зависимости от вашего знания/отношения к Гарри Поттеру и рациональности.
Если у вас проблемы с отображением текста, можно читать здесь: https://ficbook.net/readfic/4981310
* * *
— Вот ты где, Наруто.
Мизуки-сенсей, в своей обычной позерской манере, посмотрел на него с ветки дерева на другом конце поляны.
— Я вижу, свиток при тебе. Неплохая работа. Теперь давай его сюда, и мы обсудим твой выпуск.
Наруто улыбнулся до ушей:
— Без проблем, я все равно с ним почти закончил.
Мизуки подавил смешок. Этот пацан явно знатно потрудился — в пользу этого говорил тот факт, что буквально каждый сантиметр здоровой поляны был усыпан сюрикенами, кунаями и прочей тренировочной атрибутикой — но шанс того, что этот выскочка освоил даже простейшую запрещённую технику, был чертовски мал.
— Не делай этого, Наруто! — крикнул Ирука, ворвавшись на поляну извне поля зрения Мизуки. Тот мысленно проклял свое постоянное грёбанное невезение.
— В чём дело? — невинно произнес Наруто. — Я ведь как раз заканчиваю второй, секретный путь выпуска из Академии, о котором мне рассказал Мизуки-сенсей. Что мне ещё делать с этим свитком, себе оставить?
— Второй вид выпуска?! — Ирука расширившимися глазами взглянул на Мизуки, прежде чем перевести взгляд обратно на Наруто. — Мизуки соврал тебе. Нет никакого другого пути. Ни один лояльный шиноби не попросил бы у тебя воровать у Хокаге. Что бы ты ни делал, не отдавай ему свиток!
Мизуки потянулся к гигантскому Фума-сюрикену, закрепленному у него на спине. Но прежде чем он успел его коснуться, на поляну из кустов около Ируки-сенсея выскочила четвертая фигура.
— Мизуки, хватай свиток! Я за подкреплением! — выкрикнул человек в форме джонина, прежде чем исчезнуть из вида.
— Быстрее, Ирука-сенсей! Поймайте его! — крикнул Наруто. — Ну же! Я не дам Мизуки завладеть свитком!
Но Ирука не двинулся с места.
— Ты мой ученик, Наруто, и я не оставлю тебя в опасности.
— Пожалуйста, просто идите! Я смогу купить вам немного времени — вы же знаете, как сложно меня поймать! Но если он доберется до подкрепления, нам обоим несдобровать!
Ирука, казалось, замер в нерешительности.
— Пожалуйста, Ирука-сенсей. — голос Наруто стал серьезным. — Я понимаю, что вы чувствуете. Но если вы когда-либо верили мне как одному из своих учеников, поверьте и сейчас.
Ирука произнес себе под нос пару слов, явно не предназначавшихся для ушей малолетних учеников Академии.
— Будь осторожен, Наруто, — и он побежал за вторым предателем.
Как только он пропал из виду, Мизуки повернулся обратно к Наруто.
— Так-так, занятно. Ты только что послал его за клоном под действием техники Трансформации, не так ли? Неужели ты настолько самонадеян, что решил справиться со мной в одиночку?
Наруто кивнул:
— Ну, в целом, да, и ещё я хотел кое-что спросить.
— Ээ?
— Это ведь вы меня подставили на письменном экзамене, не так ли? Вам нужно было убедиться, что я не пройду последний этап, и вы устроили так, что кто-то видел меня, читающего тест в учительской комнате, за что меня и дисквалифицировали. Зачем?
— О, так ты догадался. — Мизуки пожал плечами. — Что же, я всё равно хотел использовать кого-нибудь из провалившихся для кражи свитка, и тут мне пришла гениальная мысль, что я могу заодно и тебе подгадить. И ты вляпался во все это, как полный лузер.
— Но почему именно я? — Наруто нахмурился. — Мне всегда казалось, что вы один из тех редких людей, которые не возненавидели меня по умолчанию. Что я вам сделал?
Мизуки рассмеялся:
— О, просто замечательно! Наверное, я могу и рассказать тебе, раз уж тебе всё равно скоро помирать.
— Рассказать мне что?
— Они все врали тебе, Наруто. Всю твою жизнь. Врали о том, кто ты, и что ты сделал.
Мизуки драматично повысил голос:
— Ты не человек. Ты монстр. Ты — Кьюби, Девятимозговый Демон-Лис, который напал на Коноху двенадцать лет назад!
— Ну да, я знаю.
— Чё.
— Ну серьезно, не надо быть гением, чтоб догадаться. Девятимозговый Демон-Лис атакует деревню примерно в день моего рождения. Затем он исчезает, и никто не говорит и не пишет о том, куда он делся. Ни "Четвёртый Хокаге убил его". Ни "Четвёртый Хокаге прогнал его". Он просто сделал что-то героическое, и тот исчез. И теперь, все в деревне ненавидят меня, прям реально ненавидят, с тех пор, как я себя помню, и никто никогда не объяснял, почему.
— Да ладно. — Мизуки испытывал что-то среднее между неверием и яростью. — Не может быть, чтобы ты сам все это понял просто вот так!
— Вообще, после того, как я связал одно с другим, я немного покопался в Гражданской Библиотеке. Это просто удивительно, как мало внимания люди уделяют внимания тем, кто показывает им пару рью и говорит, что заработавшийся джонин заплатил тебе, чтобы ты раскопал для него пару скучных фактов. Да и потом, вы знаете, что в Листе был только один человек из клана Узумаки? И она умерла в Ночь Трагедии? И она была хранилищем для этого самого Лиса как раз в это время?
Мизуки с трудом установил свою челюсть на положенное ей место:
— Э... ну, короче, именно поэтому. Никто не предпочтёт слово Демона-Лиса моему, ни в жульничестве, ни в неудачным исходе нынешней ситуации. Это идеально. Ну и еще ты меня бесишь.
— Резонно. Что теперь?
— Теперь... ты умрёшь! — Мизуки наконец то выхватил свой Фума-сюрикен из-за спины, и изо всех сил метнул его в Наруто.
Наруто не уклонился. Напротив, он так и сидел, с интересом смотря на приближающееся к его лицу здоровенное лезвие. И затем испарился при контакте.
— Какого **я! — прорычал Мизуки. — Я что, разговаривал с клоном?
Он спрыгнул вниз на землю и зашагал в направлении свитка, аккуратно переставляя ноги, чтобы не наступить на разбросанные повсюду разнообразные острые железки. Как только он приблизился к середине поляны, он услышал голос.
— Давай сыграем в игру, — произнёс новый клон, появившись там, где исчез предыдущий.
Мизуки посмотрел на него с презрением:
— Пытаешься давить на меня? Даже не пытайся. Я заберу свиток, а потом у меня будет все время в мире чтобы найти тебя и выпустить тебе кишки.
Наруто проигнорировал:
— Раунд номер один называется Давай-ка Угадаем, Какую Запретную Смертоносную Технику Выучил Сегодня Наруто.
Вот теперь Мизуки остановился.
— Если выиграешь, увидимся во втором раунде. Если нет... ты умрёшь.
Раздался мягкий хлопок, и что-то двинулось на краю периферийного зрения Мизуки. Он крутанулся вокруг себя и увидел летящий в него кунай. Он все-таки был чунином, так что уже держал наготове свой, и для него не составило труда парировать удар за доли секунды.
Кунаи соприкоснулись... и атакующий клинок испарился в облачке дыма.
— Почти подловил меня, мелкий демонёнок, — Мизуки начал поворачиваться обратно, но тут же рефлекторно двинулся, чтоб отразить второй кунай, вылетевший из края обзора. С кунаем произошло то же самое, что и в прошлый раз.
— Но как задерживающая тактика — довольно слабо. То есть часть этого мусора на земле — трансформированные клоны, которые возвращаются к обычной форме и бросают кунаи, когда я отворачиваюсь. И что, они собираются раздражать меня до смерти?
Мизуки даже не попытался отразить третий кунай. И тот прочертил тонкую линию боли у него на щеке.
— Какого?!
Четвертый кунай взорвался дымом при защите.
Пятый отскочил, и исчез, когда коснулся земли.
— Теневые клоны?! Каким хреном ты можешь делать теневых клонов?!
Клон Наруто, сидящий около свитка, воскликнул:
— Отлично! Ты прошел первый раунд. Теперь на очереди второй, знаменитый Найди И Уничтожь Всех Теневых Клонов, Пока Ирука-сенсей Не Вернулся И Не Надрал Тебе Зад!
Мизуки прошипел несколько ругательств в сторону Наруто, некоторые из которых были столь грязными, что Наруто сделал себе мысленную пометку посмотреть их потом в словаре.
— Если выиграешь, забираешь свиток и уходишь. Если проигрываешь... ты умрёшь. Ах да, если попытаешься убежать с поляны, или добраться до свитка раньше, это будет засчитано как трусость. В этом случае, все теневые клоны метнут свои кунаи одновременно, со всех возможных углов. Другими словами...ты умрёшь.
Мизуки уже начал чувствовать себя несколько напряжённым:
— Ты блефуешь. Ну есть у тебя четыре или пять клонов, спрятанных на поляне. Это всё ещё клоны жалкого неудачника, изгнанного из Академии, а я — чунин-инструктор. Что они мне сделают, а?
К ещё большему дискомфорту Мизуки, Наруто начал громко смеяться:
— Четыре или пять? О, просто умора. Ох и умеете ж вы пошутить, Мизуки-сенсей!
— Ч-что такого смешного?
— Вы же сами сказали: Я — Девятимозговый Демон-Лис. И чем же он, по-вашему, знаменит, кроме восхитительного интеллекта и чертовски харизматичного вида?
Мизуки немного вспотел:
— Чем?
— Превосходным контролем чакры, ага. Я могу сидеть тут и делать клонов весь день с тем же запасом чакры, который нужен вам чтобы нос почесать.
— Ладно, ближе к делу. У меня с настоящим Наруто спор о том, сколько ран у вас будет, когда все закончится.