Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Про строевые песни...


Жанр:
Опубликован:
30.08.2017 — 30.08.2017
Аннотация:
Как канмусу строем ходили...
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Будучи как-то раз в дурном настроении, адмирал сгоряча приказал, чтоб канмусу ходили в столовую не толпой с галдежом, а строем и с песней... Сказал и забыл..А вот девушки — нет. И вот одним чудесным утром заработавшийся допоздна мужчина был разбужен рёвом под окном крепких, лужёных немецких глоток.

Fridericus Rex, unser Konig und Herr,

Der rief seine Soldaten allesamt ins Gewehr;

Zweihundert Batallions und an die tausend Schwadronen,

Und jeder Grenadier kriegt sechzig Patronen.

Даже не выглядывая в окно, адмирал догадался, что сей рёв, по недоразумению называвшийся песней, может издавать только лишь немецкая делегация в составе сестёр Бисмарк и Тирпиц, Принца Ойгена, Шарнхорста, Гнейзенау, Адмирала Шеера и прочих....Правда, почему они выбрали в качестве строевой песни немецкий гренадёрский марш — осталось тайной... И да, они были не единственными...

"Нам бы, нам бы, нам бы, нам бы всем на дно.

Там бы, там бы, там бы, там бы пить вино.

Там под океаном

Мы трезвы или пьяны—

Не видно все равно.

Эй моряк, ты слишком долго плавал.

Я тебя успела позабыть.

Мне теперь морской по нраву дьявол.

Его хочу любить!"

Тут мужчина все же выглянул в окно и ожидаемо обнаружил там строй союзных Глубинных во главе с Ритоу и с примкнувшими к ним субмаринами, на ломанном русском языке исполнявшими сей шлягер, переделанный в строевую песню, преследуя две цели: переорать немцев и показать адмиралу, какие они красавицы и умницы. С трудом оторвав глаза от мощно колыхавшейся в такт шагам необьятной груди Коуван Сейки и с трудом подавив желание выскочить и утащить хозяйку оной прямым ходом в кровать, он обратил внимание, что из-за угла вырулила очередная "коробочка", бодро заголосившая песню "Като Хаябуса сентотай", по которой адмирал сразу догадался, что в ней идут авианосцы, а следом и еще одна, в реве которой угадывалось следующее...

I wish I was in Dixie, Hooray! Hooray!

In Dixie Land I'll take my stand

to live and die in Dixie.

Away, away, away down south in Dixie.

Away, away, away down south in Dixie

Естественно, это была американская делегация, во главе с Айовой. Надо заметить, проходя мимо флигеля адмирала темп девушки снижали, а вот орать, то есть петь, начинали еще громче. Это было их стратегической ошибкой, потому что вдали послышались стремительно приближающиеся звуки оркестра, игравшего какую-то, очень знакомую и бодрую мелодию, а потом появился и источник — бегущая большая сборная коробка всех эсминцев, без разбора на нации. Впереди "коробки" бежал оркестр, на ходу наяривая на своих инструментах, а следом резво неслись эсминцы, бодро голося:

Dai dai fa mori, dai dai fa crepa,

dai dai fa mori, fa mori e fa crepa.

Signor Tenente mi butto a terra

sono una cappella, sono una cappella.

Signor Tenente mi butto a terra

sono una cappella, non ce la faccio piu!

И да, у каждой девочки-эсминца на голове была одета чёрная шляпа с перьями...

Что-то царапнуло адмиралу взгляд, но сразу было непонятно. но через минуту до него дошло — эсминцев было гораздо больше, чем он помнил, в конце их колонны бежала внушительная группа мелких брюнеток, одетых в чёрные сейфуку, а в "коробочке" авианосцев, как раз допевших своё "Боевое крыло соколов" и затянувших традиционное "Пушки на суше, корабли в морях" возвышалась здоровенная, даже по сравнению с немаленькой Синано брюнетка в синем коротком кимоно в полоску и тёмно-серой кепке с эмблемой в виде шестерёнки на голове. Кстати у мелких брюнеток тоже на рукаве красовались вышитые шестерёнки...

-Бррррр... — потряс головой адмирал, отступая вглубь комнаты. — Я даже не хочу и не желаю знать, кто они и откуда...Оойодо, Ру...кто-нибудь, угомоните эту какофонию... пусть как раньше ходят... — простонал он. — Я за них, сейчас схожу, адмирал! — в комнату вошла плотная, невысокая, по сравнению с недавно виденной девушкой, стриженная под "каре" красноглазая девица...в стальной кирасе поверх одежды, подпоясанная солдатским ремнем с той же шестерёнкой на бляхе. — Звёздный разрушитель "Победа", пожалуйста, позаботьтесь обо мне!

1
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх