Враг неизвестен. Часть первая.
Пролог.
5 января 2014 года.
Российская Федерация, Якутия.
Мороз был не сильный, однако пар от дыхания всё равно поднимался — и это беспокоило сержанта Джейкоба Сикорски. До цели оставались считанные десятки метров, а он не знал, далеко ли противник выставил часовых и насколько они бдительны. Впрочем, не заметить его было сложно — темнокожего здоровяка в плохо подобранном камуфляже, который пробирался по неглубокому снегу, нагруженный ручным пулемётом. Куда уж тут волноваться о демаскирующем облачке пара — скорее к месту вспоминать русские анекдоты, слышанные как-то от приятеля из разведки. Джейкоб лишь надеялся, что следующие за ним пехотинцы-автоматчики не столь приметны, и в случае чего он сможет привлечь огонь на себя, давая им время...
К счастью, опасения сержанта не оправдались — противник оказался на удивление беспечен, или же просто не имел достаточно сил, чтоб организовать периметр. До нужной полянки оперативники добрались, не обнаружив своего присутствия. Сикорски занял удобную позицию за рухнувшим стволом старой ели, упёр сошки пулемёта в землю, жестом велел стрелкам рассредоточиться слева и справа от него, найти укрытия. Шепнул в микрофон:
— Лидер, База, это "Альфа-Блэк". Вторая команда на месте, цель видим. — Не сказать, чтобы позывной, полученный от командира группы, казался сержанту остроумным, однако спорить с юной немкой он не стал — это, в конце концов, пустяк, лишь бы на поле боя вела себя серьёзней.
— Это Лидер, первая команда на месте, цель видим. — Лейтенант Хильда де Мезьер подключилась сразу же. — Отстаёте, "Блэк".
— Принято, Лидер. Оцените силы неприятеля. — Подключился доселе молчавший штаб операции. Голос полковника Краснова звучало спокойно, уверенно, но у Джейкоба было достаточно военного опыта, чтобы понимать, что командующий сейчас напряжён до чёртиков. — Имеет смысл атаковать?
— Да, сэр. — Хильда, кажется, не то улыбнулась, не то скривилась, произнося эти слова. — Их всего двое снаружи. Может, внутри корабля ещё кто-то, но больше четырёх-пяти пассажиров там не уместилось бы. Хоть они и тщедушные...
— Они вооружены?
— Не могу знать. У одного в руках что-то есть, у другого пусто, он в какой-то панели на борту судна копается.
— Хорошо. — Полковник помедлили мгновенье. — Приступить к захвату цели. Действовать по плану.
Сержант выдохнул и прильнул щекой к прикладу своего М249, аккуратно ловя в прорезь прицела голову вооружённого противника — головастый серокожий пришелец едва выделялся на фоне серого же борта рухнувшего в тайге корабля. Но вот его громадные, в половину лица, чёрные глазищи служили отличной мишенью — требовалось лишь навести мушку точно между ними, выждав подходящий момент.
— Всей группе — огонь. — Коротко скомандовала Хильда, и её пистолет-пулемёт затрещал где-то справа. Сикорски вдавил спуск на полсекунды позже...
* * *
1 января 2014 года.
Соединённые Штаты Америки, Нью-Йорк.
— Проходите, полковник. — Охранник, облачённый в камуфляж без знаков различия, открыл перед Николаем Красновым дверь. Мужчина шагнул через порог (дверь тут же захлопнулась у него за спиной), огляделся. Кроме стола на тонких ножках и двух простых деревянных стульев в комнате ничего не было. То есть — совсем ничего. Голые оштукатуренные стены и лампочка накаливания без абажура под самым потолком составляли остаток "интерьера". На столе лежали белый лист бумаги и карандаш, а за столом расположился... Ну, по всей видимости, тот самый куратор от ООН, который и назначил полковнику встречу в столь любопытном месте. Сухощавый, совершенно лысый человек в чёрном костюме и больших круглых очках опирался локтями о столешницу, и создавалось полное впечатление, что в такой позе он сидит уже не первый час.
— Николай Николаевич. — При виде вошедшего офицера человек в очках кивнул, сделал приглашающий жест. — Присаживайтесь, пожалуйста.
Он говорил на русском, практически без акцента — впрочем, это не удивляло. Краснов кивнул в ответ и опустился на жёсткое сиденье. Не удержавшись, поинтересовался:
— А почему здесь так... спартански?
— В комнате? — Приподнял брови человек в очках. — Так проще защититься от прослушивания. Меньше вещей нужно проверять. Но давайте сразу к делу. Я — ваш куратор от Организации Объединённых Наций. Так меня и называйте.
— Прямо так?
— Можно короче — просто Куратор. Я буду служить для вас связующим звеном с более высокими инстанциями. Передавать вам рекомендации, поручения, приказы, поступающую из сторонних источников важную информацию, оценивать вашу работу и представлять вас перед Курирующим комитетом Совбеза. Сейчас же я должен дать вам краткий инструктаж и выяснить некоторые подробности. Со своей задачей вы знакомы?
— Да. — Краснов криво ухмыльнулся. — Я стану руководителем организации, которая похищает инопланетян и проводит над ними жестокие эксперименты.
— Пора уже кому-то этим заняться. — Куратор позволили себе едва заметную улыбку, развёл руками. — Око за око, так сказать. Мы, конечно, не знаем точно, инопланетяне ли это, или, быть может, посланцы параллельных измерений, либо пришельцы из будущего... Не суть важно, на самом деле — именно вы, Николай Николаевич, вместе с командой, которую соберёте, и выясните такие подробности. США, СССР, его наследница, Россия, многие другие страны, десятилетиями пытались изучать НЛО своими силами. С шестидесятых годов какого-либо заметного прогресса добиться не удалось никому. Но с начала двадцать первого века пришельцы зачастили и стали наглее. Силы ПВО разных стран и системы наблюдения за космосом фиксируют десятки контактов ежемесячно. В прошлом году ВВС Аргентины потеряли истребитель, подлетевший к "летающей тарелке" для осмотра. Под Рождество в Сибири исчезло население целого хутора — после того, как в том же районе была зафиксирована посадка неопознанного объекта. В общем, обеспокоенность мировых лидеров этой проблемой растёт, и генсеку ООН удалось недавно склонить их к сотрудничеству — пусть не без труда. Проект "Х-UNIT", который вам доверяют — детище Соединённых Штатов, Российской Федерации, Китая и ряда европейских держав. Это даёт как плюсы, так и минусы, не менее существенные...
— Позвольте вопрос. — Прервал его тираду Николай. Куратор говорил, как по писаному, повторяя уже известные бывшему космонавту вещи. Всё это он слышал не так давно от человека, навестившего его в госпитале после возвращения с орбиты — пусть и в более расплывчатых формулировках. — А почему именно я? Командир одного из экипажей МКС — едва ли лучший кандидат на подобную должность. Даже если у него новенькие погоны с тремя звёздочками.
— Ну... — Куратор пожал плечами. — Можно было бы сказать о сочетании благоприятных факторов. Проект "Х-UNIT" — не только военный, но и исследовательский. А вы имеете навыки как в научной, так и в военной сфере, вы неплохой администратор, плюс — вы уже видели... их. Во время того инцидента у МКС, когда против НЛО попытались применить старые боевые спутники. Короче говоря, вы в любом случае замечательный кандидат, как бы вам самому ни казалось... Но тут есть и политические мотивы, разумеется. Финансирование проекта берут на себя, в основном, США и КНР. Россия же предоставляет базу и изрядную часть снаряжения. В связи с этим они также потребовали, чтобы официальным главой организации и комендантом базы был русский офицер. Затем вам и присвоили звание полковника сразу по возвращении из космоса, вероятно. Вас наметили в кандидаты загодя. Соединённые Штаты были против, но в итоге дали себя уговорить. Китай согласился сразу, однако подрезал обещанное финансирование.
— Понятно... — Протянул Краснов. — Даже перед лицом инопланетной угрозы вместе работать мы можем со скрипом... Так база — в России?
— В Сибири. — Кивнул представитель ООН. — Законсервированный объект ПВО в Якутии. Подземный комплекс с ангарами для перехватчиков, узлами для установки радаров и зенитных систем...
— Неплохое размещение. — Согласился Николай. — Позволяет прикрывать и густонаселённые районы Китая, и сибирскую тайгу — мы пока ведь не уверены, где активность противника будет выше.
— Верно мыслите. Собственно, это ваш начальный капитал. База, немного персонала, немного техники, немного денег. С персоналом хуже всего — так как существование пришельцев до сих пор официально не признано, и проект "Х-UNIT" формально не существует. Людей приходится подбирать тщательно, исходя в первую очередь из их лояльности и умения держать язык за зубами, а не из профессиональных качеств. К данному моменту у нас есть для вас десяток солдат разного уровня подготовки, несколько пилотов, достаточно технической обслуги, и зачаток научного отдела — неплохой биолог с парой лаборантов. Биолог, кстати, ваша соотечественница. Набор всё ещё ведётся, и скоро вы сами в нём будете принимать деятельное участие.
— Секретность не доставит нам проблем во время работы?
— В последнюю очередь беспокойтесь об этом. — Куратор пренебрежительно отмахнулся. — Минимальная осторожность и стандартные меры сокрытия — тем более что база проекта в такой глухомани. Правительственные силы берут на себя поддержание режима секретности — работу со свидетелями и контроль СМИ. Да и по правде, даже если сейчас выложить в Интернет снимки настоящей "летающей тарелки", в них поверят только люди... с крайне специфическим складом ума. Истина тонет в потоках фальшивок, особенно если этому способствовать.
Полковник Краснов лишь хмыкнул в ответ — добавить ему было нечего. Лысый ООНовец тем временем откинулся на стуле, сверкнув очками, и сплёл пальцы:
— Двадцать миллионов долларов уже переведены на секретный счёт, ещё сто тысяч наличными будет выдано вам в чемоданчике, как только покинете сей кабинет. Дальнейшее финансирование — в начале каждого месяца, по результатам вашей деятельности. Самолёты вы сможете заказать, когда прибудете на базу. Хорошо обдумайте свой выбор. Можете просить что угодно, кроме некоторых несерийных машин и пятого поколения. Американцы отказываются выделить F-22 или F-35 даже за деньги. Русские более сговорчивы, но и предложения у них скромнее. Расконсервация сибирского объекта будет завершена к обеду завтрашнего дня, времени у вас достаточно.
Проведя ладонью по лысине, словно приглаживая волосы, он чиркнул что-то на листке бумаги, и направил карандаш на Николая:
— Завтра с утра отправляйтесь в аэропорт Гриффис, вас спецрейсом перебросят в Россию, на закрытый аэродром, а оттуда, вертолётом — к вашей базе. Там вас встретит интендант и разъяснит подробности. На этом всё. Можете быть свободны.
Полковник поднялся, кивнул на прощанье и направился к выходу. Но когда он уже взялся за ручку, хозяин кабинета вдруг произнёс:
— И главное — не беспокойтесь, Николай Николаевич.
Офицер обернулся и вопросительно глянул на Куратора.
— На вас лежит куда большая ответственность, чем кажется сейчас, и вам будет тяжело, не сомневайтесь. — Представитель ООН облокотился о стол, сплёл пальцы перед лицом и сверкнул поверх них очками. — Вы и сами это прекрасно понимаете. Но помните — покуда Бог на небесах, на земле всё будет спокойно. А Бог на небесах, это я могу вам гарантировать. Вы справитесь. Удачи.
Глава 1. Сержант Сикорски.
5 января 2014 года.
Воздушное пространство Российской Федерации, Якутия.
В просторном брюхе транспортного самолёта их было всего двое — он, Джейкоб, и какая-то худощавая девица, чуть старше двадцати лет с виду. На борт они поднялись не вместе — девица прибыла на закрытый аэродром под Штутгартом перед самым вылетом, когда четырёхмоторный "Геркулес" уже раскручивал винты. И привезла её чёрная машина с тонированными стёклами, которая затормозила прямо перед откинутой кормовой аппарелью. Вынув из салона не слишком туго набитый рюкзак и захлопнув дверцу, девушка быстрым шагом прошла мимо сержанта Сикорски. Даже не глянув в его сторону, уселась на скамейку, достала телефон, сунула в уши бусинки наушников. Сержант лишь пожал плечами — хоть ему и стало любопытно, что это за важная особа, навык не задавать лишние вопросы он освоил давным-давно. На военной службе без него никак.
Следующие часы, пока длился первый перелёт, незнакомка возилась со своей электронной игрушкой, ни разу не подняв взгляда. Джейкоб тоже молчал. Так и летели. От нечего делать сержант слушал гул двигателей и разглядывал девушку, пользуясь тем, что она не обращает на него внимания. Вид у попутчицы был не слишком воинственный — невысокая, щуплая, с устало-равнодушным выражением лица. Вот только облачена она была в чёрный тактически комбинезон, хорошо подогнанный под фигуру, и на коленях держала новенький пистолет-пулемёт МР7. Незнакомка явно летела туда же, куда и Джейкоб, и точно не в качестве бюрократа, сопровождающего груз. Но, в конце концов, это занятие наскучило, и Сикорски задремал — встал он сегодня затемно...
Разбудил американца скрежет опускающегося пандуса. Моторы уже не гудели — самолёт приземлился. Сержант встал, повёл затёкшими плечами, отметив, что девушка тоже встрепенулась, убрала телефон с наушниками в кармашек. С зевком огляделся. Через открытый люк в грузовой отсек ворвались сероватый дневной свет и морозный воздух, пахнущий металлом и соляркой. Снаружи виднелась припорошенная снегом асфальтированная площадка.
— Штаб-сержант Джейкоб Сикорски? Лейтенант Хильда де Мезьер? — Обратился к ним на достаточно сносном английском мужчина с погонами капитана и петличками российских сухопутных войск на воротнике тёплой куртки.
— Да, сэр. — Ответил сержант. Девушка без лишних слов кивнула.
— Следуйте за мной, здесь пересадка. — Русский офицер махнул кому-то рукой и крикнул на родном языке. — Ребята, разгружайте!
Подоспевшие солдаты в полушубках с меховыми воротниками принялись вытаскивать из "Геркулеса" длинные оружейные ящики, а офицер повёл будущих оперативников на другой конец лётного поля, где их поджидали три огромные серые туши, поблёскивающие иллюминаторами. Вертолёты Ми-26 — Джейкоб видел их прежде лишь на картинках и представить себе не мог, что одновинтовая машина может быть такой огромной...
Спеша за русским, он бросил несколько взглядов по сторонам. Увидеть почти ничего не удалось — да и смотреть было, по совести, особо не на что. Они, похоже, находились на каком-то "аэродроме подскока", среди густого леса. Восходящее солнце золотило крыши сторожевых вышек и макушки хвойных деревьев, растущих за проволочным периметром.
— Быстрее! Быстрее! — Проводник направил их к ближнему вертолёту. — Кресел нет, садитесь на ящики. Держитесь крепко, пилот постарается лететь ровней, но...
— Но — понятно... — Буркнул сержант, забираясь в холодный салон летучего большегруза. Там действительно всё оказалось уставлено ящиками и коробками различных габаритов. Если кресла тут когда-то и имелись, то их сняли, дабы освободить пространство.
Не мудрствуя лукаво, Сикорски уселся прямо на пол, подпёр спиной стальной борт под иллюминатором. Хильда же взгромоздилась на самый высокий ящик, к тому же стоящий на паре других. Пристроила оружие рядом, с крайне независимым видом сложила руки на груди, таращась в потолок, который чуть не задевала макушкой.