Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гермиона Ватсон


Опубликован:
12.12.2014 — 13.08.2016
Читателей:
46
Аннотация:
Старый фанф по ГП с небольшой продой. Холмс попадает в разум Гермионы.Добавлена прода с хронопутешествием.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Гермиона Ватсон.

Дело об одержимости мисс Грейнджер.

Маленьким девочкам не стоит гулять в одиночку по Лютному переулку. Эту истину вдалбливают все родители волшебники своим детям. Поэтому, когда в Лютном переулке появляется маленькая девочка без сопровождения, то все обитатели Лютного сразу понимают, что эта девочка маглорожденная. А значит, заступиться за нее будет некому, и она законная легкая добыча. Несведущие маглорожденные частенько забредают в Лютный в качестве туристов, потому что им с детства объясняли, что они живут в правовом государстве и всюду их защитит полиция. Но в магическом мире смотрят сквозь пальцы на права маглорожденных. И когда очередная дурочка пропадает в Лютном, то её родителям просто стирают память о том, что у них была дочь. Это дешевле, чем вести войну с преступными кланами и синдикатами.

И вот очередная дурочка бежит по Лютному, понимая, что старик в черном балахоне, спешащий за ней, вовсе не хочет дать ей конфет, а имеет весьма мрачные намерения, о которых она даже боится представить. Но место совершенно незнакомо, и спасение весьма сомнительно. Можно лишь выскочить в лапы другого мрачного типа. А освещение отвратительное, дорога в выбоинах. Что удивительного в том, что девочка падает и бьется головой о стену? И падает лицом в багровое пятно, подозрительно напоминающее высохшую кровь?

Старик в балахоне, торжествуя, достает веревку и собирается связать девочке руки. Это же живые деньги лежат! За свежую девочку можно не меньше пяти сотен галеонов выручить!

— Так, так! — услышал торжествующий старик, холодный женский голос: — Горбин? Ты уже не интересуешься торговлей? Уже на кражу девочек перешел? Неужели твой бизнес настолько плох?

Горбин в страхе отпрянул от девочки, увидев аврорскую мантию на девушке, которая стояла рядом.

— Ну что вы мисс...

— Тонкс!

— Ну что вы мисс Тонкс! Я просто хотел оказать пострадавшему ребенку помощь! А мой бизнес процветает, мне нет нужды в нелегальных делах, — криво усмехнулся старик, думая про себя "Молодая сучка. Только стажер, а гонору как у старшего аврора! С ней не сговоришься...".

— При помощи веревки? — иронично заметила Тонкс: — Я знаю лучшие способы оказания помощи. Энервейт!

Девочка очнулась и начала вставать, ощупывая шишку на голове. Тонкс её подхватила левой рукой, тогда как правую держала наготове с палочкой.

— Идите мистер Горбин, я сама позабочусь о пострадавшей, — холодно сказала Тонкс старику.

Тот пошел, скорбя об утерянной наживе. А аврор Тонкс повела девочку к выходу с Лютного переулка, попутно ругая её, за неосмотрительно выбранное место для променада.

— Но мне сказали, что лучшие редкие книги продают в лавке Горбина, — оправдывалась девочка.

— Ты сама чуть не стала товаром в лавке мистера Горбина, — прошипела Нимфадора Тонкс: — Запомни, в Лютном переулке ты только хороший кусок мяса стоимостью несколько сотен галеонов, а не покупатель. Тебе нужно изрядно подрасти, чтобы тебя считали не товаром, а покупателем!

Тонкс вывела её банку Гринготс и отпустила, предварительно вытерев лицо и грязный нос.

— Выглядишь, как истинная грязнокровка! И кровь, и грязь на лице. Как, хоть тебя зовут?

— Гермиона Грейнджер мисс...

— Мисс Тонкс.

— Спасибо вам мисс Тонкс. Вы спасли мне жизнь, наверное? У меня долг жизни перед вами? — хлюпнула носом начитанная девочка.

— К аврорам понятие "долг жизни" не относится. Это наша работа, — успокоила её Тонкс: — Просто не делай мою работу напрасной, и будь более осторожна. Полагаю, ты сможешь дальше выйти сама? Вон "Дырявый котел", видишь?

Девочка кивнула и пошла к "Дырявому котлу", где находился портал в обычный мир, без всякого колдовства. В магическом мире светило солнце, но когда она перешла в обычный Лондон, то зарядил дождь. Была уже поздняя осень.

— Послушайте Ватсон! — услышала девочка у себя в голове чей-то голос: — Было крайне непредусмотрительно выйти из дома без зонтика! На дворе осень! Вы же простудитесь!

Девочка ойкнула и огляделась, чтобы убедиться, что с ней никто не разговаривает.

— Ватсон, не вертите напрасно головой, а лучше бегите к остановке с навесом. Меньше промокнете, — опять раздался скрипучий голос.

Девочка в испуге побежала к остановке, не понимая, что происходит. В любом случае, совет показался разумным. Ей хотелось поговорить с неизвестным голосом, но она боялась, что окружающие не так поймут.

— Ты кто? — прошептала она: — Кто со мной разговаривает?

— Не обязательно шептать, попробуйте, Ватсон, говорить про себя, я все равно думаю, услышу, — ответил голос.

— Хорошо, я буду говорить про себя, — подумала девочка: — назовитесь, кто вы такой и почему со мной говорите?

— Вы уверены Ватсон, что хотите это узнать прямо на улице? Мне кажется, что в более спокойной обстановке удобней выслушивать шокирующие известия. Не люблю истерики в общественных местах. Давайте доедем до дома, — проскрипел голос.

— Меня зовут Гермиона Грейнджер, а не Ватсон, вы меня с кем-то спутали? — с надеждой спросила девочка.

— Увы, дитя, спутать невозможно. Но все позже.

После чего Гермиона, больше не услышав голоса, спокойно доехала до дома и пройдя в ванну, начала смывать грязь с лица и обрабатывать раны. Потом полностью залезла в ванну, чтобы успокоиться.

— Ватсон? Вы достаточно пришли в себя? Теперь с вами можно поговорить, о том, что с вами случилось? — раздался тот же мужской голос.

— Ой! — пискнула Гермиона и затонула с головой в ванне. Но под водой голос слышался столь же четко, что и на воздухе.

— Ватсон! Вы не захлебнетесь? Да успокойтесь же вы! Мне нужно с вами объясниться, чтобы вы не приходили в расстройство каждый раз, когда меня слышите.

— Кто вы? — спросила вслух девочка, вынырнув из ванны, вытирая лицо рукой.

— Мы же договорились, что можно отвечать про себя! — недовольно сказал голос: — Хотя, сейчас вас никто подслушивает, можете и вслух говорить. Я частный детектив, мистер Шерлок Холмс. Погиб при расследовании дела, как оказалось, связанного с магом в 1923 году. Мне уже тогда было 67 лет. Прямо скажем, с моей стороны это было авантюрой, лично преследовать в преклонных летах преступника. Но преступник выглядел еще старше меня, так что, если бы он не был магом, шансы были на моей стороне.

— Это все понятно, но непонятно, почему вы разговариваете со мной? — спросила Гермиона.

— Видимо мы имеем дело с разновидностью одержимости. Мой дух вселился, каким-то образом в вас мисс Ватсон.

— Вы что издеваетесь? Я Грейнджер! Сколько можно называть меня Ватсон? — рассердилась Гермиона.

— Вы напрасно сердитесь Ватсон, вы разговариваете не с живым человеком, а духом. А духи не столь свободны в поведении. Я смущен, что называю юную девочку по имени своего старого друга доктора Ватсона, но чувствую, что если перестану это делать, то со мной начнутся метаморфозы, амнезия, психозы... Вы ведь не хотите Ватсон, стать одержимой сумасшедшим духом? Имя "Ватсон" для меня вроде точки привязки к реальности. Пароль здравомыслия. Поэтому я буду звать вас Ватсон. По крайней мере, я осознаю ваш пол и возраст мисс Ватсон. Считайте это моим чудачеством.

— Уф! Хорошо, я поняла, но не могли бы вы на будущее, не общаться со мной в ванне и туалете? Я как-то не привыкла, слышать во время этого мужские комментарии. Когда я буду в своей комнате, мы сможем обсудить наше положение, — ответила Гермиона.

— Хорошо Ватсон, отложим нашу беседу, я не буду вас смущать, — согласился Холмс и замолк.

Гермиона, у которой, все сжималось от его голоса, наконец, немного расслабилась. Мысли были спутанные и вялые. Она с трудом понимала, что делать дальше. Наконец, она собрала волю в кулак и вылезла из ванны, быстро вытеревшись, оделась и пошла к себе в комнату. Сев за свой письменный стол и поглядев на книжную полку, она настроилась на рабочий лад. Мозг потихоньку стал включаться.

Она только недавно, в конце сентября, когда уже прошел её день рождения, и ей исполнилось 11 лет, познакомилась с магическим миром и разными нереальными вещами. К ней приходила профессор МакГонагал, которая принесла приглашение на следующий год поступить в Хогвартс. Она, так же, сводила её на Косую Аллею и позволила купить учебники на новый год и волшебную палочку. Одежду тогда брать не стали, полагая, что девочка еще может вырасти за год. А когда Гермиона спросила, почему к ней так рано пришли, то МакГонагал объяснила, что принято в 11 лет покупать волшебные палочки. Это необходимо для развития и так удобней посещать учеников. Гораздо хуже было бы откладывать всех на лето, и бегать каждый день. Времени могло бы не хватить.

Поэтому из маглорожденных своего курса, Гермиона одна из первых узнала о магии. И поскольку она прочитала, все, что уже купила, то ей хотелось узнать больше о традициях и обычаях магического мира. И вот сегодня она предприняла авантюру самостоятельной поездки на Косую Аллею. Но в магазине книг она не нашла ничего нового, из того, что разрешали покупать детям. В отдел взрослой литературы её не пустили.

И тут, какой-то старичок, посоветовал ей сходить в лавку Горбин и Бенкс, где "есть все". И она, послушавшись совета "умного взрослого" пошла в указанном направлении. И там... она вляпалась в неприятности. Теперь она одержима духом некоего мистера Холмса, который упрямо зовет её Ватсон. И что теперь делать?

— Я надеюсь, что вы не начнете с того, что вызовете из ближайшей церкви экзорциста, — раздался голос Холмса: — Уверяю вас, что я не демон. Похоже, моя душа задержалась в этом мире из-за стандартного феномена недоделанного дела. Я шел по следу преступника, и, погибнув, не захотел развоплощаться. А там, похоже, в мостовой, куда пролилась моя кровь, был камень силы, вроде осколка разбитого алтаря. И душа прилипла к нему, питаясь его силой. Я провел десятки лет в состоянии полудремы, хотя каждый раз, когда на камень наступали, я просыпался и оглядывал человека. В результате у меня уже неплохая картотека в голове на обитателей Лютного переулка. Они, конечно, не докладывали мне, о своих сокровенных мыслях, но у меня и так достаточно ума, чтобы понять, кто чего стоит. А также понимаю обычаи и логику поведения этих людей. О магии, я до сих пор мало осведомлен, хотя уже знаю достаточно, чтобы понять, что я не был маглом. Иначе бы не попал просто в магический мир. Слабые способности у меня были. Возможно, это помогало мне быть лучшим детективом своего времени.

— Но почему вы вселились в меня? — спросила Гермиона.

— Вы упали и ударились головой о камень силы. Ваша кровь пролилась на него и образовала связь с ним. Через эту связь я был притянут в более комфортное состояние обитания. Мозг волшебницы значительно комфортней грязного камня на мостовой. Теперь я могу не влачить жалкое существование полудремы, а активно общаться, мыслить, действовать.

— Что значит "действовать"? — насторожилась Гермиона.

— Ватсон, я могу в любой момент перехватить управление вашим телом. Но вы не бойтесь, если я это и сделаю, то только для нашего спасения. Мне не хочется вас утруждать своим присутствием. Но вы безрассудная маленькая мисс, поэтому я не буду давать обещаний, что не воспользуюсь своими возможностями для нашего спасения, — проскрипел Холмс: — Я старый и мудрый человек, и воля моя сильней вашей. А воля определяет победу в ментальной схватке. Но я не хочу вас ни подавлять, ни унижать. Относитесь ко мне как назойливому дедушке, который вас любит и опекает. Но, который, не позволит вам вытворять глупости, вроде той, что вы сегодня устроили.

Дело о Гарри Поттере.

— Полагаю, что чтение книг не относится к разряду "глупостей"? — осведомилась Гермиона у Холмса: — Потому что я намерена почитать сейчас.

И взяла "историю восхождения и упадка темных сил", чтобы как-то отвлечься от проблемы, с которой столкнулась. Она вчиталась, погружаясь в обстоятельства недавней магической войны с темным лордом. О некоем злобном Том-кого-нельзя-называть, который обижал маглорожденных и хотел власти, о некоем "избранном" младенце Гарри Поттере, который победил его, хотя никто не мог победить. О том, как он стал сиротой. У Гермионы даже слезы навернулись на глаза, хотя она читала уже второй раз.

— Ватсон! О чем вы рыдаете? Сиротские приюты забиты сиротами. Стоит ли рыдать о каждом? — осведомился Холмс: — Печально, конечно, но нервы стоит беречь. Судьба Гарри Поттера не печальней судьбы сына страховщика, который разбился с женой в аварии.

— Вы черствый сухарь! — обвинила его Гермиона, вытирая рукавом слезы: — Гарри Поттер не просто сирота. Он спас всех, и заслуживает большего почтения, и заботы, и внимания!

— Раз вы полагаете, что он его заслуживает, значит, он его имеет, — скучающим тоном сказал Холмс: — Не вижу тут источника волнений. Если вы сомневаетесь в этом, то посетите его и убедитесь, что мальчик, кстати, вашего возраста, живет получше вас. И скорей всего, избалован этим вниманием сверх меры. Так часто бывает.

— Почему вы считаете, что он живет лучше меня? — спросила Гермиона.

— Это элементарно Ватсон! Он наследник богатой семьи. На хлеб с маслом ему точно хватит, — ответил Холмс.

— Еда это не все, что нужно в жизни! — твердо сказала Гермиона.

— Ну, так посетите его и убедитесь, что он имеет и остальное. Может, тогда успокоитесь, — повторил предложение Холмс: — Это, в любом случае, менее опасно, чем хождение по злачным местам.

— Я не знаю его адреса, — нерешительно сказала Гермиона.

— А на что вам детектив в голове? — язвительно спросил Холмс: — Мисс Ватсон, я вас научу элементарной процедуре поиска людей. Для начала определите имя его родителей, потом поищем родственников.

— Тут написано, что родители это Джеймс Поттер и Лили Эванс. Поттеры древний род магов, а мать маглорожденная.

— Вот с маглорожденной матери и начнем!

— Почему с матери? — удивилась Гермиона.

— Потому что маги закрытый мир и поиск их родственников более труден. А поиск обычной семьи элементарен. Достаточно взять телефонную книгу. Раскройте её на букве Э. И ищите всех Эвансов. Хотя постойте, взглянем на год издания справочника. Да! Он как раз старый у вас, ему уже больше десяти лет. Хорошо, что не выкинули. В новом Эвансы могли сменить фамилию.

В справочнике Гермиона нашла колонку Эвансов, которых было 32 позиции. В некоторых были обозначены по несколько Эвансов с разными именами. Только в одной была Эванс Лили. Кроме нее, под тем же номером, еще была Петунья Эванс, Маргарита Эванс, Джон Эванс.

— Ну, вот предполагаемая семья Эвансов, которые мы ищем, — сказал Холмс: — Теперь мисс Ватсон, мы завтра сможем зайти в адресное бюро и сделать запрос на адрес этих имен. Сегодня уже поздновато. Ложитесь лучше спать.

— Завтра мне еще в школу надо будет идти, — сказала, зевая Гермиона.

— После школы, и прекратите со мной говорить вслух, кажется, ваша мать уже обеспокоилась, что вы с кем-то говорите.

Утром, когда Гермиона проснулась, она почувствовала, как её рука полезла в трусы и стала почесывать её между ног.

123 ... 171819
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх