Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Деревянный Меч и Та Которую Любит Небо


Опубликован:
03.06.2013 — 03.06.2013
Аннотация:
Начинал писать эту повесть, находясь под влиянием толкиновского "Властелина Колец" и легуиновского "Волшебника Земноморья". Окончил - под влиянием "Происхождения частной собственности, семьи и государства" (автора не помню)
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо

Разложила девка тряпки на полу

Раскидала карты-крести по углам

Потеряла девка радость по весне

Позабыла серьги-бусы по гостям.

Янка Дягилева

.

Пролог. Поход на запад.

На самом востоке единственного материка планеты, там, где на пологие берега лениво накатывал свои волны бескрайний Великий Океан, жил многочисленный народ. Эти рослые, светловолосые люди с голубыми или серыми глазами называли себя аганами, что на их языке и означало "люди", ибо с людьми других племён они знались мало, живя в своих долинах и на взморье. Себя аганы считали потомками Рула, Восточного Ветра — старшего из сыновей Дандарга Проклятого, от которого, как известно, происходят все люди на свете.

Древние предания аганов хранили отголоски былых странствий по всему материку, но к описываемому времени уже на протяжении многих поколений они жили оседло между горами и морем, в речных долинах возделывая землю, а в море ловя с утлых лодчонок рыбу. Поскольку море кормило их, то и поклонялись они морским богам — жестоким и коварным.

В 9832 году Древней эпохи по гиалийскому стилю аганы избрали первого Великого Князя одиннадцати племён, ард-дина. Им стал Гвандас I (Тёмная Рука), в 9865 году сменённый Бардэдасом I (Кровавая Рука), которому в свою очередь наследовал его сын Дагодас (Счастливая Рука). В 9904 году Дагодаса сменил Гвандас II, сын которого, Гвандас III, приняв золотую корону в 9931 году, в 9940-ом изменил своё имя на Дандалуват, что означает "Любящий Небо". Вместе со своим именем ард-дин сменил и религию народа. Вместо поклонения Духам Моря он ввёл почитание Четырёх Братьев-Ветров.

В 9958 году ард-дином стал Бардэдас II, средний из сыновей Дандалувата-Гвандаса. В его правление случилось нечто страшное и непонятное — море, испокон веков бывшее кормилицей аганов, вдруг начало наступать на берега. Заклинания жрецов Ветров не остановили натиск стихии. Медленно, но неуклонно земля уходила под воду.

Стали раздаваться голоса, что это мстят отвергнутые морские боги. И только возвращением к религии предков спасёт Агананд. Бардэдас велел схватить крикунов и посадить их на колья перед дворцом ард-динов. Целый месяц смердели на площади трупы смутьянов, но наступления моря это не остановило. Тогда Бардэдас позвал к себе служителей Ветров.

"В народе всё больше крепнет мнение, что море наступает на Агананд потому, что мы отвергли религию предков. Если вы до захода солнца не обратите море вспять, вы присоединитесь к тем, на площади" — сказал ард-дин и выразительно кивнул в сторону облепленных мухами трупов, источающих невыносимую вонь, ощущающуюся даже в Тронном зале дворца, где происходила беседа.

Жрецы Ветров испуганно молчали, готовясь к смерти. Тут заговорил самый молодой из слуг Ветров по имени Видар.

"Ард-дин" — начал он — "Наступление моря не есть проявление силы лжебогов, а есть знак, данный нам свыше, Четырьмя Братьями, что нам пора покинуть Агананд, дабы нести истинную веру народам, не ведающим её".

Молодой жрец от страха проявил неожиданное красноречие. Он говорил и говорил, боясь остановиться хотя бы на миг. В речи своей Видар допустил три серьёзных отклонения от написанного в "Небесных скрижалях", за которые при других обстоятельствах его бы непременно побили камнями за святотатство, но в тот момент коллеги на это внимания не обратили.

Бардэдас слушал Видара с непроницаемым лицом. Наконец он прервал младшего жреца: "Я понял, что ты хотел сказать. Что скажут старшие жрецы?"

Старшие жрецы наперебой принялись убеждать ард-дина в том, что устами этого юноши говорит само Небо. Но вот выдохлись и они. Бардэдас молча смотрел на жрецов. Молчание Великого Князя длилось, как показалось Слугам Ветров, вечность. Наконец, повелитель аганов мрачно усмехнулся и сказал: "Вы меня убедили".

Немедленно было объявлено, что Небо велит аганам двигаться в путь, дабы подчинить себе дикарей, не ведающих Культа Ветров. И народ, втихомолку ругаясь, начал собираться в дальнюю дорогу.

В Конце Лета 9977 года одиннадцать аганских племён стронулись с места. Шли гунворги и вилрадунги, белые, красные и чёрные радзаганы, вариганы и талдфаганы, бегдаганы и тлатаганы, ботогуны и таллатилы. Гремели запряжённые быками телеги, на которых кучами громоздился скарб переселенцев. Вытаптывая до земли траву и подымая тучи пыли, скопище аганских кланов-нфол медленно двигалось на юго-запад, в обход Драконовых гор. Через двадцать пять дней пути передовые отряды встретились с кентаврами, или как ещё их называли, киндава. Встреча была немирной — немало аганских воинов пало с размозженными ударами киндавских копыт головами.

С большим трудом пробившись через земли кентавров, народ Бардэдаса пришёл в пустынную и безводную страну, заселенную лунами, кочевым народом, находящимся в отдалённом родстве с аганами. Так что пришельцы-аганы и пастухи-луны сумели понять друг друга, хоть и с трудом, и до резни дело не дошло.

Бардэдас спросил Видара, не следует ли начать покорение мира с этих козопасов. Тот окинул взглядом унылую равнину, что раскинулась вокруг, сколько глаз хватало, выгоревшую от летнего зноя траву под ногами, колючий кустарник на холмах. Потом он поднял глаза вверх и сказал: "Нет, Небо говорит мне, что мы ещё не пришли в те края, где нам предначертано владычествовать". Ард-дин согласно кивнул и велел передать лунским старейшинам, что его народ не намерен задерживаться в их землях, а пройдёт дальше на запад. После двух дней переговоров аганские и лунские вожди договорились, что хозяева пропустят пришельцев с семьями и со всем их имуществом и оружием через свои земли.

Двадцать дней люди одиннадцати племён шли лунскими степями. Постепенно степные травы становились всё выше и гуще, появились редкие рощицы деревьев и кусты по логовинам. На двадцать первый взору передовых отрядов открылась Серая река — Илталуила, несущая свои мутные воды, полные глины, в крутых берегах. Стояли на речных ярах дубовые рощи, осыпающиеся желудями, шли на водопой стада степных быков и антилоп, рыба косяками ходила на мелководье. Благодатная страна! Изобилие этой земли пришлось по душе всем. Недовольных переселением заметно поубавилось.

Переправившись через вздувшуюся от осенних дождей Серую реку, аганы вышли в перемежающиеся лесами степи Мидды — Средины Мира. Здесь жили многочисленные, но разрозненные племена степных охотников, земледельцев и пастухов. Аганы, объединённые в мощный союз, одерживали над обитателями Мидды одну победу за другой. Полные презрения к низкорослым врагам, которых они всегда побеждали, аганы стали называть их агэнаярами — "людишками".

За два года они овладели всей Миддой от Серой реки на востоке до Быстрой реки, Осуваилы, на западе, за которой лежал Бидлонт, где владычествовали таинственные колдуны-лумарги. На севере аганы прогнали из предгорной лесостепи черноволосых пришельцев с Драконовых гор обратно в их ущелья, из которых они вышли несколько поколений назад. На юге отряды аганского союза разгромили войска полуденного Эсхорского царства, что лежало на берегах солёного внутреннего моря Тхоувара. После чего власть динов одиннадцати племён простёрлась и на сухие степи, ещё дальше к югу переходящие в каменистые и песчаные пустыни.

Разгромив всех врагов, Бардэдас начал подумывать о походе на запад, в край колдунов Бидлонт. Он обратился за советом к Видару, который уже давно занимал место среди ближних советников ард-дина. Тот припомнил единственную стычку аганов с отрядом колдунов-лумаргов, окончившуюся гибелью трёх десятков аганских воинов, а лумарги при этом не потеряли ни одного.

"Ард-дин, нам, аганам, хватит и Мидды, а колдуны с той стороны Осуваилы пусть и дальше творят свои мерзости над теми агэнаярами, что живут в Бидлонте. До поры" — сказал жрец. Великий Князь привычно с ним согласился.

И аганы расселились по Мидде, обложив данью покорённых агэнаяров. В пяти днях пути от гор, на равном удалении от Быстрой и Серой рек, воздвиг свой дворец Бардэдас, ард-дин аганов. Под крышей Келен-Коннота — Серебряных Стен собирались лучшие воины и самые искусные певцы, которые воспевали доблесть пировавших с ард-дином героев и красоту его дочери — Дандальви.

Так в пирах и забавах прошёл год 9980-ый и наступил год 9981-ый по гиалийскому исчислению.

Глава первая. Изгой на волчьем пиру

...если за пивом

свара затеется,

не спорь, если пьян,

с деревом битвы —

хмель разуму враг.

Речи Сигрдривы

I

Даргед шёл по раскисшей от осенней слякоти дороге, низко опустив голову в капюшоне из промасленной ткани, укрываясь от противного моросящего дождя, обычного в эти дни в Бидлонте. Длинный меч в тёртых ножнах привычно оттягивал пояс. Мимо проплывала голая осенняя стернь. Лишь кое-где стояли снопы соломы.

Встречные трупоеды-бидлонтиты низкими поклонами приветствовали одного из хозяев Многоречья. Он в ответ удостаивал их небрежным кивком головы, стараясь скрыть гримасу презрения к пожирателям трупов. Что поделать — в последние десятилетия трупоеды — те, кто убивает живое, чтобы есть его — наводнили южные области Бидлонта, числом превысив гиалийцев. И теперь этих грязных, трусливых и жестоких тварей можно встретить повсюду. И никуда не даться от их мерзких и поганых мыслей, которые способны привести в ужас любого не подготовленного из Единого Народа.

Вдалеке на холмах виднелись огни. "Даэ" — вспомнилось Даргеду название на карте. Единственное гиалийское поселение на десятки харилей вокруг. Основано почти пять тысяч лет назад. Самой известной местной достопримечательностью является одно из крупнейших в Бидлонте средоточий Древних Сил.

Краем уха путник слышал, что обитатели Даэ пробовали проникнуть в тайны Спящего, что большинством исконных хозяев Бидлонта не приветствовалось. При других обстоятельствах Даргед, может быть, обошёл стороной древнее поселение с его чересчур любопытными жителями. Но за последние восемь дней, после ночлега в гиалийском селении на берегу Рубежного потока, ему не доводилось провести ни одной ночи под кровом, даже самым захудалым. Теперь же жильё соплеменников манило его теплом и уютом — причём не только телесным, но и уютом души. Того самого уюта, которого не найти в трупоедских хижинах — вон их, сколько лепится одна к другой по берегам рек и ручьёв. Бедные люди даже и не понимают, что мешает гиалийцам искать приют в их хижинах. Так и рождаются среди трупоедов Бидлонта россказни об ужасной гордости Единого Народа и его презрении к людям-бидлонтитам.

До домов Даэ осталось совсем немного. Даргед радостно прибавил шагу. Вот перед ним и двери дома. Без стука отворив двери (ибо гиалийцам нечего скрывать друг от друга, в отличие от трупоедов, которые всегда стремятся не пускать других в соё жильё, а ещё больше — прятать от других свои мелкие и ненужные мыслишки и страстишки), путник вошёл в ярко освещённый Гостевой Зал.

Внутри было тепло и уютно. На длинных скамьях вдоль овального очага сидели хозяева и гости. Молодая парочка, судя по ожерельям из морских кораллов, откуда-то с побережья. Старик в такой же, как и у Даргеда, серой дорожной одежде, пропитанной маслом, в руках сжимающий узловатую палку. Семейство — отец, мать и трое детей. Одежда, украшенная орнаментами, принятым у заречных охотников-трупоедов, выдавала, что они пришли с восточного приграничья, как и сам Даргед.

Сознание путника обдало привычным теплом. Какое счастье — быть частью целого, каким является Единый Народ.

Даже хозяева — четверо мужчин и женщина с какими-то осунувшимися лицами, больше подходящими обитателям трупоедских хижин внизу — отдавали ему положенную долю тепла. Хотя никакого особого внимания вновь пришедшему жители Даэ не уделили. Гости же с интересом воззрились на Даргеда.

"Добрый вечер" — поприветствовала его за всех девушка с побережья — "Ты страж с востока?" — спросила она, увидев меч, совершенно лишний и неуместный в Бидлонте, вдали от границ.

"Да" — ответил бывший страж Восточного рубежа и повернулся к огню, не желая ни с кем разговаривать. Гости, поняв, что этот мрачный страж не намерен потешить собравшихся у очага рассказами из жизни тех, чьими усилиями Многоречье надёжно защищено от вторжения диких трупоедов с востока, разочарованно вернулись к своим занятиям.

А Даргед, погружённый в свои мысли, сидел с чашей горячего вина. Ну что ему сказать случайно забредшим под эту крышу путникам и хозяевам. Может быть, то, как четыре года назад он ушёл в стражи Восточного рубежа, думая, что там, наконец, найдёт то, чего не хватало ему на родном побережье — смысл жизни, возможность совершить что-нибудь, достойное его далёких предков, осваивавших этот мир на заре истории. И общество таких же, как он — тех, кому тесно в спокойном и безмятежном Бидлонте, где приходится постоянно смирять свои чувства и мысли, дабы они не пугали окружающих.

Или может быть, сказать, что служба на Рубеже, издалека казавшаяся такой героической и полной приключений, оказалась на поверку скучной и будничной, состоящей из изнурительных переходов, многодневных сидений в засадах, когда ничего не происходит. И бесконечные встречи с трупоедами, когда приходилось сидеть возле их костров, на которых жарится мясо убитых зверей. И вонь в стойбищах — от сотен немытых тел, от выделываемых шкур, от отбросов, выбрасываемых прямо на пороге жилищ. И мысли, тяжёлые, враждебные мысли незнающих, что такое — Великое Единение. И пляски трупоедов, посвящённые удачной охоте или войне. Обязательно чему-нибудь одному из двух — убийству зверей или убийству себе подобных. И самое страшное — знать, что эти жалкие и страшные твари, что сидят рядом с тобой и скалят гнилые зубы — такие же люди, как и ты сам. Пусть и коснеющие в невежестве и дикости.

Или может быть рассказать о первом и последнем в своей жизни бое. Как на пожухлой осенней траве корчатся в предсмертных судорогах смертельно раненные трупоеды. И ты понимаешь, что это навсегда — уже никогда не встанут с вытоптанной антилопами земли дикари, мгновенье назад с воинственным воем бежавшие на тебя. И с трудом веришь, что эти жалкие умирающие твари только что были опасными врагами. И застывший взгляд убитого тобой дикаря, направленный куда-то в не по-осеннему высокое небо. И чужая агония, касающаяся твоего разума.

Тогда Даргед понял, что всё это не для него. И не сумев ужиться среди подобных себе, и не в силах служить на границе, сражаясь и ведя переговоры с трупоедами, он направляется теперь на запад, в Край Изгоев, туда, где на бескрайних болотах гнездятся миллионы птиц, а на песчаных отмелях лениво греются на солнце чешуйчатые гады, столь же древние, как мир. И там, в унылых и безлюдных переделах, что тянутся до самого Великого Океана, будет он год за годом коротать свой век, неизбежно приближаясь к смерти. И завидев вдали огонь или дым, означающие присутствие такого же, как и сам Даргед, добровольного изгоя, он будет уходить прочь, дабы не встречаться с себе подобным, от общества которых он отказался.

123 ... 222324
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх