↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 52
За мной. В Миронге. Приплыл. Военный. Корабль!
Никаких гудящих и коптящих катеров, никакого десантирования на борт с лодки — пирс, трап, разве что дорожку ковровую не раскатали. Хорошо!
Официально это мотивировалось тем, что шторма вот-вот начнутся. Верю. И каюту мне дали отдельную. Ридзерским бойцам, в принципе, тоже, но им — на нижней палубе и маленькие, а мне — рядом с капитанской и большую. Потому что я — гражданский специалист. Верю, верю! Лючика с пассией и младенцем, кстати, тоже поселили сверху. Надо ли мне так понимать, что мой клан увеличился еще на двоих?
Стоило мне внести свой сундук в каюту и задуматься о прогулке в город, как выяснилось — мы отчаливаем через час. И вообще, корабль по любому уплывает, а нам просто повезло успеть в последний момент. Ладно, ладно, верю. Да и что я не видел в этих имперских городах?
Можно, наконец, расслабиться. Кто бы знал, как мне надоел И'Са-Орио-Т и все его обитатели! Если бы не моя башня, забыл бы их как глупый сон — черные такое умеют.
Железная махина мчалась вперед, рассекая море. Полоскались над мачтами яркие флажки, в поднятой кораблем волне играли дельфины. На горизонте маячил облачный фронт, от которого мы пытались убежать (если попадем в шторм, я Риздера за борт выкину, скажу — волною смыло). Холодный ветер заставлял кутаться в шерстяной шарф, что после изнуряющего зноя Тималао казалось настоящим блаженством. Шезлонг цвета хаки, кофе в алюминиевой кружке с крышкой и носиком (чтобы не расплескать), мягкие булочки и сливочное масло (как же я по нему скучал). Хорошо!
Если бы не смутное ощущение, что половина экипажа судна стажируется в службе поддержки — слишком уж обаятельные. Или я просто забыл, как ведут себя с черными магами нормальные люди? Вот так вот не заметишь, как одичаешь.
Что и возвращало мысли к моей башне.
В ближайший год возвращаться в Кунг-Харн бессмысленно — надо дать время властям наладить мирный быт. А потом встанет вопрос о жизни на два дома (Сколько между ними километров? Надо хотя бы по карте посмотреть). Как мне соединить собственность по ту и эту сторону океана? Пароход, что ли, собственный завести? Но лучше — что-нибудь летающее, но не мотозмея, а агрегат, способный пересечь океан за вменяемое время и в любую погоду, с посадкой в произвольно выбранном месте. По-моему, у современников Мессины Фаулер ничего подходящего не было. А у творцов ла-ла-ла? Пометить в дневнике: содержимое блока памяти — актуально.
Про пароход — это я не шучу: денег у меня теперь... много. Полгода, нет, год вообще работать не буду! Только вот допишу свой эпохальный труд по черной магии, и летательный аппарат запатентую, пока какие-нибудь ушлые типы идею не сперли. Знаю я эту публику...И вот это лучше бы сделать быстро, буквально бегом.
Я вытребовал в каптерке пачку писчей бумаги, перо и занялся изложением коротких дневниковых записей в общественно приемлемой форме.
Армейских экспертов развезло, как после хорошей попойки. Они даже перед флотскими хвалиться не стали — валялись по каютам и делали вид, что у них — морская болезнь (но жрать выходили по часам). Куратор вдумчиво изучал подшивку ингернийских газет за полгода. Белые любовались морем и чайками.
Все довольны, если не считать матросов, покусанных ослицей. Надо было ее Шорохом проверить, не нежить ли. Мы с этой скотиной один раз посмотрели друг другу в глаза, и больше разевать на меня пасть она не пыталась. Однако реветь почем зря не перестала, а этот звук был такого свойства, что проникал даже в трюм.
Однако может ли неделя плавания обойтись без шоу? — Нет, не может!
На второй день после завтрака я обратил внимание, что корабль нехарактерно швыряет с боку на бок — мы явно меняли курс. Пиратов они там, что ли, увидели? Есть шанс посмотреть, как стреляют из главного калибра! Никогда не видел паровые метатели в работе. На суши эти монстры распространения не получили — слишком тяжелы, а вот на флоте это был последний писк.
Увы! Пиратами даже не пахло. Ощущение было такое, будто кто-то забросил в море речной трамвайчик — плоский, неуклюжий, с полосатыми тентами над палубой и красным лаком на перилах. Подробностей конструкции не удавалось разглядеть из-за пассажиров, буквально кишащих на палубе, но морской такая посудина не могла быть в принципе — слишком низкие борта. Это оскорбление здравому смыслу болталось на волнах, как поплавок, но упорно не желало переворачиваться. Путешествовать на таком кошмаре, естественно, могли только са-ориотцы.
Медленно и осторожно, сделав большой круг, наш корабль подошел борт в борт к этому чуду, и теперь старпом через переводчика о чем-то договаривался с его командой. Ну, не живется людям спокойно. Я подошел и попытался донести до флотских мысль, что отзывчивость и человеколюбие — лучший способ расстаться с имуществом. Там народу почти столько же, сколько на фрегате! Вы представляете, сколько они будут жрать? В ответ мне раздался лютый бред о морском кодексе, требующем спасать терпящих бедствие.
— Какое такое бедствие? Смотри, они неплохо плывут!
В ответ старпом ткнул пальцем в горизонт — мы замедлили ход, и облачный фронт явственно приблизился. Зимний шторм са-ориотская рухлядь не смогла бы пережить даже в порту. В общем, прежде чем я придумал что-то убедительное, беженцев уже грузили на борт сетками. Через полчаса на обреченном судне остались только крысы, наш капитан скомандовал полных ход, и гонка началась заново, только теперь у бури появился шанс. Допустим, выжить-то мы выживем, но удовольствие все равно будет ниже среднего.
Новых пассажиров определи в трюм. Результат напоминал муравейник: темная дыра, из которой все время вылезают суетливые личности, но самое неприятное — они держали путь в одно со мною место.
— А вам руководство не накостыляет за такой подарочек?
Старпом пожал плечами:
— Сотней больше, сотней меньше. Обычно плавсредство конфискует береговая охрана, но так тоже можно. Потом люди проходят карантин в фильтрационном лагере, пять лет обязательных работ и — натурализация.
Я отчетливо представлял, какое занятие могут подобрать для таких вот условно добровольных работников.
— А если они не согласятся?
— Тогда их отправят на родину за государственный счет. Побережье империи большое, помешать высадке туда невозможно.
Ну, если поставить вопрос так, беженцы будут вкалывать как очумелые.
Всю ночь я проворочался без сна, пытаясь побороть какую-то тошноту, за стенкой истошно вопил младенец, а Лючик с маниакальным упорством стучал в дверь, то в поисках касторки, то — жалобно прося нагреть воды (нельзя колдунов так провоцировать!). Не выспался совершенно. Утром осмелевшие са-ориотцы выползли на свет... и белые пошли с ними знакомиться. Ну, что тут скажешь! Я перенес кресло поближе к выгулу и демонстративно следил за происходящим.
Общительность белых встретила достойное сопротивление — са-ориотцы, оказавшись на корабле вероятного противника, желания открыть душу не испытывали. Лючик заливался соловьем, его девчонка жизнерадостно щебетала, все зря — хамить беженцы не хамили, но и на контакт не шли.
А вообще, интересная публика подобралась — слишком пестрая. Если считать, что любовь са-ориотцев к единству цвета на юге сохраняется, то здесь присутствуют люди как минимум из трех различных поселений. Обязательный цветовой набор дополнялся нейтрально-прозрачным стеклярусом и бронзовыми висюльками (явно каштадарское влияние), кое-кто халатам предпочел свободные юбки и шальвары, некоторые персонажи выглядели вообще не местными, например, те две дамы в туфлях на высоких каблуках и один явный карлик (не родственник ли он нашим банкирам?). Полдюжины черных разных возрастов тревожно косились в мою сторону, а вот белых не было вообще. И все какие-то жеванные, как Шаграт с бодуна.
Радовало, что напакостить у них шансов нет: от жизненно важных частей корабля чужаков отсекали дюжина матросов, мичман и два боевых мага, обязанные опекать сердце защитной системы фрегата — кормовую надстройку, вся поверхность которой была отдана под стационарную пентаграмму, якоря и поглотители.
Кабы те матросы еще делом занимались, а не ногти грызли!
Щуплый са-ориотец, вроде бы пристроившийся покемарить в углу, неожиданно оживился и двинулся сквозь толпу соплеменников, быстро прибавляя шагу. Прямиком к пентаграмме.
— Держите его!!!
Но часовые поднимались с мест, словно кабаны из лужи. Этот придурок оказался наверху раньше, чем они Источники призвали! Да с такой реакцией их из рогатки застрелят!!!
К счастью, волшебные секреты са-ориотца не интересовали — взяв хороший разбег, он с диким воплем перемахнул через ограждение заклинательной площадки. Вот только фрегат был малость покрупней шаланды, поэтому за надстройкой палуба продолжалась, туда-то этот клоун и шлепнулся. И зачем так орать? Он же, вроде, руки на себя наложить пытался, в этом смысле сломанные ноги — хорошее начало. И вот что характерно: среди наших шокированы были все, а вот беженцы на помощь своему явно не спешили. Даже наоборот...
Что-то в них, определенно, не так. Вот только — что?
Я развернулся, намереваясь вернуться в кресло, и едва сам за Источник не схватился — за моим плечом мрачно возвышался Ридзер. Последние три дня боевой маг изящно уклонялся от общения (ну, да, он мне тоже надоел), а тут приспичило! Мы обменялись хмурыми взглядами.
— Как здоровье?
— Тебе-то что?
— Помнишь этот... ну, поселок тот проклятый? Сегодня чувство было похожее. Я спать не решился.
Осчастливил и угреб куда-то, устало сутулясь. М-да, за один день свалить боевого мага с ног — это надо постараться, са-ориотцы могут гордиться собой. Для меня ситуация стала кристально ясна, но проверить кое-что не мешало.
Я зашел в лазарет, вроде как пожаловаться на бессонницу.
— Мигрень? — жизнерадостно переспросил лекарь. — Просто поветрие какое-то! Погодите, я еще микстуры намешаю.
С банкетки на меня смотрели парочка мрачных матросов и корабельный алхимик. Что и требовалось доказать. Судя по всему, эта мерзость не только на черных действует, простых людей тоже пробирает. Чем это чревато — пес поймет, но чую — получится из нашего фрегата корабль-призрак.
А почему? — Потому, что некоторые тащат на борт всякую дрянь, забывая, для чего карантин придуман. Нет, не из-за чумы, ее у нас лечат. Думаю, ингернийские власти не хуже меня знают, как фигово у са-ориотцев обстоят дела с магической безопасностью. Очевидно, что беженцы притащили с собой какое-то проклятье, а страдать от него мы будем все вместе.
Я вернулся на палубу, мысленно составляя план изгнания прокаженных. Думаете, это просто? Даже не учитывая человеколюбивых военных моряков, простое убийство в таких случаях — верный способ последовать за покойными (теми же са-ориотцами и доказано). Допустим, некое средство от следов проклятий я себе присмотрел (правда, ни разу не испытывал), но для применения его здесь с фрегата надо сбить все отвращающие знаки. Против воли команды? Ха! На корабле сейчас семнадцать боевых магов, а хоть бы только два — дуэль между колдунами потопит судно на раз. Жалко, что корабельный голем остался в Миронге...
План спасения не рождался, и тут на глаза мне очень удачно попался старпом. Как его зовут-то? Да Шорох с ним! Надо попробовать настроить команду против иноземцев.
— Вы этих проходимцев хотя бы допросили? Откуда они, почему в море ушли?
— Сбор и проверка сведений о приезжих — дело иммиграционной службы, — пожал плечами офицер. — Что бы они нам ни рассказали, мы это даже проверить не сможем. Так зачем делать одну работу дважды?
Полагаю, это означает — нет.
— А то, что после их появления у команды проблемы со сном начались, вас не напрягает?
— Не вижу связи, — поморщился старпом (тоже бессонницей маялся).
Еще один человек, не знающий, что некромант всегда прав! Я серьезно задумался, не стоит ли преподать ему наглядный урок. И твердо ответил себе: "Нет! Этот корабль слишком маленький для подобных игр". Однако кто-то за мои испорченные нервы поплатится.
— Вы байку про "последнего спасшегося" слышали? Так вот, это — не анекдот, известно по меньшей мере пять случаев. И все они начинаются с самоубийства переносчика проклятья!
Отвык я аргументировано спорить (для армейских-то экспертов главное — авторитет). Однако моряк, никогда не слышавший про моровые поветрия, путешествующие с корабля на корабль — курьез, недостойный упоминания. В общем, старпома проняло. За какие-то четверть часа он сумел поделиться своим беспокойством с капитаном, вожаком бортовых заклинателей и старшим лекарем (военный медик обязан знать о вредоносном волшебстве все). Сообразили они, значит, на троих, и решили поговорить за жизнь с предводителем беженцев. В качестве переводчика привлекли Питера, а уж тот протащил на встречу меня (не знаю, под каким предлогом).
Морские офицеры в форме выглядели шикарно (я порадовался, что надел чистый костюм). Са-ориотец на их фоне смотрелся именно тем, кем был — бродячей шавкой, посмевшей принести в дом блох. Капитан сложил руки домиком и пронзил его суровым взглядом. Хочу так уметь! Слова еще не сказал, а уже чувствуешь себя, как стеклянный.
— Мистер Чухенши, не происходило ли за время вашего путешествия каких-либо странных событий? Неожиданных смертей, необычного поведения людей, необъяснимых случайностей?
Са-ориотец набрал полную грудь воздуха, собираясь все отрицать... и разразился потоком откровений. Взрослый, серьезный мужик говорил и плакал, размазывал по лицу слезы, раскачивался на стуле, смотрел перед собой невидящими глазами и уже не задумывался, кому и что рассказывает. Черные, вообще-то, не способны на сочувствие, но даже меня не тянуло над ним смеяться. Потому что жители острова Хон'Коа-то действительно попали.
Их остров был чудесным, уединенным местом в двадцати километрах от устья Орри (ровно столько, чтобы оказаться вне торговой суеты). Добавьте к этому прохладное береговое течение и получите настоящий рай. Знающие светлорожденные имели на Хон'Коа-то летние виллы, свободные от бесконечных требований Уложения, куда приезжали с семьями и детьми — не очень статусно, зато комфортно и от столичных соблазнов далеко. Волнения, возникшие после бегства императора, обошли остров стороной. Благоразумные жители Хон'Коа-то порвали связи с материком и перешли на самообеспечение, сосредоточившись на ловле рыбы. Остров вполне мог стать зародышем новой империи, но воспользоваться его преимуществами людям было не дано.
Тот самый речной трамвайчик привез на Хон'Коа-то две сотни вооруженных головорезов. Островитяне рассматривали возможность нападения и готовы были дать отпор, если бы не одно "но": у бандитов в руках оказался амулет Уложения. Всех, способных организовать сопротивление (включая вооруженную стражу) перерезали, как овец. Затем последовала кровавая охота на местных магов, мало, что способных противопоставить арбалетчикам. Светлорожденные, жившие на отшибе и имевшие собственные яхты, молниеносно смылись. Хон'Коа-то оказался в полной власти захватчиков.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |