Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

0583. 03-10.12.26. Луна, кратер Пири, город Кларк


Автор:
Опубликован:
06.06.2018 — 06.06.2018
Аннотация:
О венерианских плавунцах, плазменном оружии и очень странном пришельце.
 
 

0583. 03-10.12.26. Луна, кратер Пири, город Кларк


03 декабря 26 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

Сигналы воздушной угрозы горели над космодромом, и каждый корабль, оставленный на дальних площадках, был накрыт защитным полем. На краю стояла готовая к взлёту "Барракуда", окрашенная в цвета лунного флота. Открытое небо над космодромом простреливалось со всех сторон — Гедимин, даже не особо приглядываясь, насчитал полтора десятка наземных ракетных установок и две светящиеся точки, быстро двигающиеся среди неподвижных звёзд.

"Венерианский спрингер, реактор, поверка термо— и пневмодатчиков, — готово," — делал Гедимин пометки в памяти передатчика. Венера прислала сегодня три спрингера на поверку датчиков и мелкий ремонт по необходимости, — обычная "текучка", ничего сложного для бригады из шести ремонтников. Городской свет постепенно тускнел, отмечая приближение вечерних сумерек, огни космопорта разгорались ярче, сменившийся охранник у терминала, заметив сармата, посветил на него считывателем, но ни о чём не спросил. Закрыв передатчик, Гедимин двинулся к зданию, но остановился на полпути.

— Мадик, вы внутри? — негромко спросил он. — Я там нужен?

В наушниках еле слышно хмыкнули.

— Хочешь — приходи, не хочешь — не надо, — ответил Мадик. — У нас тут водка и особые пайки. Оставить тебе хлеб с селёдкой?

— Ешь, — отозвался Гедимин. — Встретимся на выходе.

Он прошёл вдоль ограждения, остановился у пустой скамейки, думая, присесть или продолжить путь. На окраине космодрома было тихо и пусто — экипажи спрингеров отдыхали в городе перед утренним вылетом, ближайший барк на Землю ожидался через полчаса. Небольшое скопление людей собралось у карантинного ангара. Гедимин подошёл, остановился в отдалении, — у ангара стоял большой толстостенный контейнер, внутри которого кипела жёлтая муть, а в ней мелькали округлые тени.

— Плавунцы? — спросил Гедимин, подойдя ближе. — С Венеры?

"Привезли на спрингерах, с которыми мы работали," — подумал он, разглядывая опечатанные контейнеры. "У кого-то свой экзотариум... Стой! Их же запрещено вывозить. На Земле есть закон..."

За своими мыслями Гедимин не заметил, как люди, оказавшиеся слишком близко к нему, отходят, и опомнился, когда оказался перед полукольцом жителей, очень недовольно на него глядящих. Кто-то уже держал руку на закреплённом у пояса станнере.

— Теск!

— Я ремонтник, — Гедимин ткнул себя пальцем в нагрудную пластину скафандра. — Откуда здесь плавунцы? Есть же запрет на ввоз...

Жители переглянулись. Кто-то в сером комбинезоне коммерческого флота нервно ухмыльнулся и щёлкнул пальцем по рукояти бластера.

— Куда ты лезешь, теск? Ты, что ли, инспектор?

Из ангара послышался шорох. В следующую секунду ворота распахнулись, выпустив наружу сердитого человека в пехотной броне с символом биологической опасности на груди.

— Ну что, ещё не увезли? — он посмотрел на контейнеры и недовольно сдвинул брови. — Где там ваш глайдер?

— Минут через десять будет, — ответил космофлотчик.

— Куда их везут? — спросил Гедимин. — Запрет на ввоз сняли?

Человек перевёл на него сердитый взгляд.

— Теск? На космодроме? Что, законы да Косты уже отменили? Где, чёрт бы их подрал, полиция?!

Над воротами ангара трижды мигнули красные светодиоды. Гедимин шагнул назад, но сирена уже взвыла. Через пару секунд из-за ангара выглянул человек в жёлтом экзоскелете.

— Стоять! Что происходит? Кто включил тревогу?

— Тески, — человек, выглядывающий из карантинного ангара, указал на Гедимина. — Ходит без надзора, задаёт странные вопросы. Проверьте его, офицер. Он похож на диверсанта.

Гедимин изумлённо мигнул.

— Ясно, — ответил экзоскелетчик, поворачиваясь к сармату; тот наконец узнал и голос, и смуглое лицо — и снова мигнул. — За мной. Разрешение есть?

Они отошли за ангар, повернули ещё раз за следующим, и Уриэль Хадад, остановившись, озадаченно хмыкнул.

— Джед! Я думал, тебя каждая бактерия знает. Диверсант... Надо же такое придумать! Чего ты от них хотел? Я пойду — может, мне ответят?

Гедимин качнул головой.

— Там венерианские плавунцы. Я думал, их запрещено вывозить. Видимо, запрет сняли. Я не следил...

Уриэль развёл руки в стороны — пожимать плечами в экзоскелете было неудобно.

— Там всегда какое-то зверьё. Я тоже не слежу. Тут главный — инспектор Лоусон, наш шериф этого вообще не касается.

Гедимин рассматривал его экзоскелет, пристально наблюдая за движением коленных сочленений.

— Вроде работает, — пробормотал он, поднимая взгляд на Уриэля. — Присядь и выпрямись.

— Зачем? — выпалил тот, уже поднимаясь на выпрямленные ноги.

— Проверял привод. Пока в порядке, — ответил Гедимин. Вокруг было тихо — напарники Хадада, где бы они ни были, ещё не заметили его исчезновения.

— Кого ищёшь? — спросил Ури, пару раз перепрыгнув с ноги на ногу; привод выдержал внезапное увеличение нагрузки, и Гедимин одобрительно хмыкнул. — Пойдёшь в тир? Все разошлись, а у меня ещё полчаса.

— Пойдём, — кивнул сармат, пересчитывая бластерные сопла и кинетические стволы экзоскелета. Ракетомёт Хададу пока не доверили — только маленькую сигнальную ракетницу, закреплённую за плечом.

— Опять не взяли в космофлот, — вздохнул Уриэль, пропуская Гедимина в тренировочный ангар. — И рекомендации не помогли. Три ублюдка запугали всю галактику, а я сижу в Кларке! Я же писал этим полудуркам из Совбеза, — все указания есть, только ищите! Даже не ответили...

Он сердито фыркнул и протянул Гедимину кинетическую винтовку — старую, ещё довоенную модель "Скара". Сармат машинально отжал пластину на корпусе, поправил спусковой механизм и опомнился, только возвращая пластину на место. "Ремонтный рефлекс, мать моя колба..."

— Они никогда его не найдут, — с мрачной уверенностью сказал Хадад, занимая место рядом с Гедимином и приводя в действие мишени. — Суханов мог бы. И он нашёл. А вот как — никто уже не узнает.

"Это Лиск его нашёл," — Гедимин недобро сузил глаза, но промолчал. "А я даже не узнал, что стало с "Бетом"..."

— Видел памятник Суханову в парке? — спросил Уриэль. Бластер в его руках лежал, не вздрагивая, — только в скользящей от стены к стене мишени появлялись новые отверстия, выстроенные в слегка искривлённую цепочку.

— Не был, — отозвался Гедимин. — Некогда. Нас тут выселяли...

Уриэль скривился.

— Идиоты! А всё потому, что меня никто не слушает. Будут кидаться на мирных тесков, когда диверсанты у них под носом. В январе попробую ещё раз — должны они, в конце концов, меня взять?!

— Почему не берут? — спросил Гедимин, когда молчание неприятно затянулось. Стрелять из кинетики было непривычно — лёгкая мишень после трёх попаданий развалилась. "Надо другую, потолще," — сармат оглянулся на груду листов фрила, оставленную для стрелков у оружейной стойки. "Эти все такие же. Соединить две вместе?"

— Чтоб я знал, — отозвался Уриэль. — Что-то несут про неуравновешенность... Идиоты! Весь уравновешенный флот не может найти одного террориста! Надо было идти к Суханову — он хотя бы идиотом не был! Сейчас был бы жив...

Мишень, разделённая почти ровным рядом отверстий, развалилась пополам. Хадад довольно хмыкнул и, поставив бластер на предохранитель, вернул его на стойку.

— И правда, в экзоскелете проще. Удобная штука.

— Где твой плазмомёт? — спросил Гедимин, снова пересчитав стволы и сопла. Ничего похожего на генератор плазмы в снаряжении Хадада не было.

Человек, заметно смутившись, оглянулся на прикрытые ворота и понизил голос.

— Дома лежит. Веду испытания. Трудно — вечно что-то попадается. Проверял на листовой стали — пробил три стены. Пришлось пообещать, что испытания брошу, не то было бы много шума. Куда в этом городе пойти, чтобы никого не пристрелить?!

— На нижний ярус. Стрелять вертикально вниз, — предложил Гедимин, вспоминая устройство автономки — Хадад жил в одной из них, а плазмомёт у него получился дальнобойный. "Три стены! Минимум десять метров. Хороший поток, плотный..."

— Я уже думал. Не пустят, — вздохнул Хадад, забирая у сармата забытую винтовку. — В субботу выберусь за город. Буду стрелять в скалу и мерить дырки. Мне нравится, что получилось. Как думаешь, разрешат приделать к экзоскелету?

Гедимин хмыкнул.

— Выжди месяц. Может, оно через неделю испытаний взорвётся.

Уриэль усмехнулся.

— Умеешь подбодрить! Да нет, в этот раз не должно взорваться. Я всё проверил.

Передатчик на руке Гедимина замигал.

— Мы у выхода. Где ты? — встревоженно спросил Мадик. — Глайдер уже подъезжает.

— Пойду, — сказал Гедимин, останавливая перемещающий механизм — тот так и возил от стены к стене остатки разбитых мишеней. — И тебе пора.

Хадад, хлопнув его на прощание по плечу, исчез среди ангаров; следующий поворот вывел Гедимина к шоссе. Глайдер, подъехавший к третьему терминалу, забирал пассажира-мианийца в ядовито-зелёном скафандре и пару сопровождающих в пехотной броне. Их глаза были закрыты тёмными пластинами. Гедимин, едва взглянув на скафандр мианийца, смигнул и отвёл взгляд, — эти существа явно воспринимали цвета как-то иначе.

— Ходил дружить с "макакой"? — спросил Мадик, недовольно щурясь. Гедимин пожал плечами.

— Приказ шерифа. Сам знаешь, нам с ним лучше не ссориться.

10 декабря 26 года. Луна, кратер Пири, город Кларк

Sulwa... sa hasu! — сказал, как сплюнул, Иджес, выйдя из шлюза. Кенен, идущий за ним, остановился и вопросительно хмыкнул.

— Почему именно он?

— А кому ещё?! — Иджес, недобро щурясь, смотрел на свежую надпись поперёк массивных створок. В этот раз она была высечена лучевым резаком, и прорези сантиметровой глубины складывались в слова: "Слизь — вон с планеты!"

Гедимин огляделся. На улице никого не было, да и странно было ожидать, что Харольд, испортив чужие ворота, останется ждать хозяев. "Лучевой резак в мастерской должен быть," — думал он, рассматривая надпись и прикидывая, закрыть её врезанной пластиной или распылённым фрилом. "Порезать дверь несложно. Но на кой метеороид это делать?!"

— Ну что, Джед, починишь? — Кенен кивнул на ворота. — Помощь нужна будет?

Гедимин качнул головой. Он уже искал по "карманам" пластину подходящего цвета и состава. "Врежу лист и спрячу швы," — решил он. "На прочность не повлияет."

— Увидишь сулиса — дай в рыло, — попросил Иджес. Он стоял на обочине в ремонтной броне, дожидаясь, пока соберётся остальная бригада. Фургон уже подъехал; он был закрытым, как весь транспорт, перевозящий ремонтников с тех пор, как в городе начались митинги, а на крыше сидел одинокий патрульный в жёлтом экзоскелете.

Бригада Иджеса уехала, и Гедимин остался один у закрытого снаружи шлюза. Некоторое время он слышал, как Кенен общается с ремонтниками на базе, потом Маккензи догадался переключить коммутатор, и посторонние звуки пропали. Мимо с небольшими перерывами проезжали "Кенворты" — с севера шли гружёные, с юга — пустые. Непривычный шум слегка давил на уши, и Гедимин лениво думал, прикрывать звуковой канал или нет, когда кто-то постучал по его спине.

— Прошу прощения! — человек, остановившийся рядом с ним, старательно перекрикивал гул проезжающего "Кенворта". — Это база "Маккензи"?

Гедимин, убрав лучевое лезвие от остывающего шва, отключил инструмент и повернулся к чужаку. "Подошёл вплотную, а я не слышал," — думал он, недовольно щурясь. "Так скафандр снимут, и не заметишь."

Человек, отступив на шаг, поднял вверх руку; его пальцы были сжаты в кулак, и Гедимин не сразу понял, что с ними не так. "Четыре," — он пересчитал их ещё раз для верности, прежде чем взглянуть вниз, на сапоги пришельца. Одет он был в уличный комбинезон, зелёный с жёлтыми пятнами, голову прикрывал шлем с респиратором, оставляя для обзора узкую прорезь, за которой блестели красные глаза; одежда не отличалась от обычной — разве что "лунари" редко носили жёсткие шлемы, но вот таких сапог Гедимин раньше не видел. От середины ступни они расширялись, превращаясь в подобие ласт. "И ступня такая же?" — подумал Гедимин, приглядываясь к движениям внутри сапога. Ничего необычного он не увидел — все пальцы человеческой ноги лежали там, где им полагалось, а внутри "ласты" оставалось много места, заполненного каким-то однородным материалом — возможно, вспененным скирлином. "Интересная обувь," — подумал сармат, глядя на чужака. Тот, подняв на него взгляд, выдал старательную ухмылку.

— Я спросил — база "Маккензи" здесь?

Гедимин кивнул.

— Вы не командир, случайно? — человек на секунду встретился с ним взглядом и тут же отвёл часто мигающие глаза. — Нет? Отведёте меня к нему?

— Зачем? — спросил Гедимин, глядя на чужака с нарастающим удивлением. — Сюда люди не ходят. Все пишут, если что надо. Знаешь его почту?

Человек при слове "люди" странно дёрнулся и замигал ещё чаще.

— Мне нужна работа, — сказал он, оглянувшись на проезжающий грузовик. — Любая, только с жильём. Я слышал, мистер Маккензи принимает беженцев.

Гедимин мигнул.

— Сюда не берут людей. Только сарматов, — сказал он и осёкся, вспомнив о давнем эксперименте Кенена. "Может, подопытный? Пришёл сам, по своей воле... На Кенена это похоже."

— Людей? — чужак испустил нервный смешок. — Я не человек, мистер ремонтник. Я филк, беженец из Австралии. Моё имя — Шон Вистар.

Гедимин уставился на него, изумлённо мигая, и даже подумал сначала, что неправильно расслышал из-за уличного шума.

— Ты филк? Мать моя колба... — пробормотал он, растерянно глядя на пришельца в поисках хоть какого-нибудь признака сарматского происхождения. "Может, полукровка?" — он посмотрел на четырёхпалые ладони, устроенные по типу человеческих, и заметил, что один палец значительно толще других. "Он пятипалый," — сармат недобро сощурился. "Глаза — линзы, ступни и ладони замаскированы... Это "макака". На кой "макаке" притворяться филком?!"

Шлюз приоткрылся, на улицу выглянул Кенен.

— Да что со связью?! Джед, ты ещё занят? Зет просил... А, добрый день, сэр. Чем я и мои ремонтники можем быть вам полезны? — он расплылся в широкой улыбке. Чужак, облегчённо вздохнув, повернулся к нему.

— Мистер Маккензи? Я пришёл к вам наняться. Я механик, монтажник оборудования, и мне нужна работа. Вы не пожалеете!

Кенен мигнул.

— Не сомневаюсь, мистер механик. Но я работаю только с сарматами. Для людей тут есть...

Шон поспешно замахал руками. Гедимин смотрел на него, недобро щурясь. Ничего сарматского, кроме нелепой маскировки, у чужака не было, и чем дальше, тем меньше сармату это нравилось.

— Вы ошиблись, мистер Маккензи. Я — сармат, филк из Австралии. Пришлось бежать на Луну. Я услышал, что здесь дают работу беженцам-сарматам...

Кенен несколько секунд молчал, потом его глаза нехорошо сузились, а рот растянулся в широченной улыбке.

— Уран и торий! — он вскинул сжатый кулак в приветственном жесте. — Не сразу тебя понял, собрат. Филк? Австралиец? Как зовут?

— Шон Вистар, — ответил приободрившийся пришелец. — Это всё проект "Слияние". Я из первой партии, нас делали похожими на людей. Видите, и вы перепутали...

Он посмотрел на Гедимина. Кенен хлопнул себя ладонью по бедру.

— Джед у нас не очень внимательный. Заходи, Шон. Обсудим условия найма. И ты заходи, Джед. Ты как-никак один из бригадиров, введёшь новичка в курс дела.

Гедимин изумлённо мигнул, на долю секунды перехватил его взгляд, — никакого дружелюбия там не было, только исследовательский интерес и плохо скрытая насмешка. "Заметит?" — сармат покосился на "филка". Тот, не глядя никому из сарматов в глаза, развернулся и впереди Кенена вошёл в шлюзовую камеру.

Гедимин включил сканер, направил луч в спину Шона, — ничего, кроме человеческого тела, одежды и карманного смарта, сигма-излучение не нашло. "Ну, хоть бомбу не тащит," — подумал сармат, с недоумением глядя на Кенена. Тот смотрел на пришельца очень внимательно и едва заметно ухмылялся.

— Значит, опыты покойника Джеймса? — заговорил Кенен, едва шлюз открылся. — Он, я вижу, постарался. Тебя непросто отличить от человека. Что ж ты не ушёл к людям? У них-то работа легче!

Шон уткнулся взглядом в расплющенные носки сапог.

— Я слышал, у вас тут хорошо платят. А работать я умею.

— Не сомневаюсь, — кивнул Кенен, придерживая "филка" за плечо. Они прошли мимо закрытой капитанской рубки и остановились на пересечении трёх широких коридоров. Там уже стояли, удивлённо переглядываясь, шестеро ремонтников. Через пару секунд подошёл филк, посмотрел на чужака и растерянно мигнул.

— Знакомьтесь, парни. Это Шон, механик. Он хочет работать на нашей базе, — сказал Кенен, двумя пальцами похлопав "филка" по плечу. Прикосновение было совсем слабым, но чужак дёрнулся. Теперь, рядом с настоящим филком, его маскировка выглядела ещё более нелепо, и Гедимин недоумевал — неужели он сам этого не видит?

— С чем ты работал, Шон? — спросил Кенен. — Электро— и теплосети? Промышленное оборудование, горные машины? Нам тут много чем приходится заниматься. Приходилось чинить звездолёты?

— Д-да, — ответил Шон, на мгновение запнувшись. — Я всё знаю. Нет документов с допусками...

Кенен отмахнулся.

— Это не проблема. Вон, посмотри на Джеда. Всё его досье сгорело при бомбардировке Чикаго. Мы смотрим на работу, а не на буквы на экране. Хм... Значит, ты мастер на все руки? Даже и не знаю...

Кенен приложил пальцы к респиратору и задумчиво сощурился.

— База-то почти укомплектована. Просто механиком быть недостаточно... Что насчёт ядерных реакторов, Шон? Имел с ними дело?

— Эм... д-да, — в этот раз заминка продлилась полсекунды. Гедимин растерянно мигнул. "Реакторы? Вот это пустят к реакторам?!"

— Вот это хорошо, — ухмыльнулся Кенен. — У нас всего двое реакторщиков-филков. А ведь им проще забраться внутрь пароперегревателя или втиснуться под стержни. Нужен кто-то для работы в активной зоне. Что скажешь, Шон?

Гедимин увидел, как полоска кожи под прозрачным щитком резко побледнела. Пришелец судорожно сглотнул.

— Работать... в активной зоне? Внутри реактора?

Кенен кивнул.

— Да, это часто требуется. Лучший наш мастер — Джед... — он повернулся к Гедимину. — Но — ты видишь? — он очень крупный сармат. Там, куда он просунет только руку, ты пролезешь целиком.

— Д-да, верно, — отозвался Шон, с опаской глядя на Гедимина. — Вот этот экзоскелет... Это снаряжение для такой работы?

— Само собой, парень, — Кенен ухмыльнулся. — Не голышом же туда лезть! Только это не экзоскелет. Там нет никаких механизмов. Они выгорают под облучением. Это обычный скафандр. Тебе он, конечно, будет велик, но у нас есть и поменьше. Дагфари, вот ты где! Подойди.

Филк в радиозащитной броне вышел в коридор и остановился, изумлённо мигая.

— Что тут у вас...

— Нашёлся напарник для вас с Ансельмом, — ответил Кенен. — Шон Вистар, новый реакторщик. Надо подобрать для него скафандр. Выберись из своего, пусть он примерит.

Гедимин жестом подозвал Дагфари. Тот, растерянно хмыкнув, подошёл к нему. Сармат придерживал его за плечи, пока филк выбирался из скафандра. Минуту спустя в его руках осталась пустая броня, стоящая на палубе ровно, как на стапеле.

— Давай, Шон. Прикинь на себя, — предложил Кенен. — Лёгкая-лёгкая, просто клочок пуха. Личная работа Джеда. Он очень гордится, что подогнал броню под филка. Забирайся, он поможет закрыться.

Пришелец, судорожно сглотнув, продел ноги в "сапоги" скафандра. Когда он просунул руки в перчатки, Гедимин свёл вместе пластины, и броня вместе с "филком" грохнулась на палубу. Из неё донёсся сдавленный писк.

— Вставай, Шон, — поторопил "филка" Маккензи. — Очень удобная, верно? Джед так над ней старался! Что там у тебя? В пальцах запутался?

Пришелец слабо шевельнулся. Через несколько секунд ему удалось подняться на четвереньки. Его руки дрожали и подгибались, и в следующую секунду он снова растянулся на палубе.

— Джед, — донеслось из скафандра. — Помогите мне вылезти.

— Гедимин, — буркнул сармат, вытряхивая "макаку" из брони. Дагфари брезгливо поморщился. "Отправлю на дезинфекцию," — мысленно пообещал ему Гедимин. "Шёл бы Кенен на Седну со своими дурацкими опытами!"

— Голова закружилась? — спросил Кенен, участливо глядя на Шона. — Это после перелёта. Ничего, через пару дней ты освоишься со скафандром. Двое-трое суток непрерывного ношения...

"Филка" передёрнуло.

— Я... м-могу взять его с собой? Потренируюсь в гостинице, — промямлил он, глядя себе под ноги.

— Нет, парень. Мы пока не настолько тебе доверяем, — ухмыльнулся Кенен. — Зачем тебе гостиница? Тут полно жилых отсеков, и все бесплатные. Переезжай к нам! Джед, ты потеснишься? У тебя как раз есть место для одного некрупного сармата. Ис временно переедет ко мне...

Гедимин растерянно мигнул. "Филк" оглянулся на него, и его снова передёрнуло.

— Н-нет, не так сразу, — пробормотал он. — Я не хочу навязываться. В-вам только реакторщик нужен?

— Да, увы, простые вакансии заняты, — Кенен принял сочувственный вид. — Не унывай, теск. Джед тебя всему научит. Он взрывался в реакторе восемнадцать раз!

— Д-да? — Шон снова оглянулся на Гедимина. — И часто там взрываются?

— Бывает, — пожал плечами Кенен. — Такая работа. Ну что, освобождать для тебя отсек? Если хочешь, с завтрашнего утра приходи на работу. Айзек собирался менять датчики — как раз посмотришь на реактор, освоишься...

Шон резко мотнул головой.

— П-подождите, мистер Маккензи. Я... мне надо подумать.

— Думай, — благодушно кивнул Кенен. — Я, со своей стороны, только за. Останешься тут ночевать? У нас бесплатная душевая. Открываем по вечерам для общей помывки. Помоешься, отдохнёшь, поговоришь с парнями...

Шон попятился.

— Я... лучше я завтра прийду, — пробормотал он. — Не обидитесь?

— На что, друг мой? — улыбнулся Кенен. — Приходи завтра, если надумаешь. Джед тебя встретит, проводит к реактору...

Он снова положил руку "филку" на плечо и повёл его к выходу. Шёл он быстро, не подлаживаясь под мелкий шаг чужака, так, что тому приходилось семенить за ним. Дагфари тронул пальцем внутреннюю поверхность скафандра и брезгливо поморщился.

— Отнесу на дезинфекцию, — буркнул Гедимин. — Не надевай пока.

Возвращаясь из медблока, он увидел, как Кенен заходит в капитанскую рубку, и, догнав его, крепко взял за плечо. Маккензи, не пытаясь вырваться, повернулся к нему и ухмыльнулся.

— Патруль уже в пути. Дал им его приметы. Восьмая поправка к закону да Косты, Джед. Сармату запрещено выдавать себя за человека. Человеку за сармата — тоже. А об этом мало кто помнит.

— Стой, — Гедимин встряхнул головой, отгоняя морок. — Он всё-таки "макака"?

— Ну конечно, Джед, — Кенен криво ухмыльнулся. — Ты же сам видел. Стопроцентная "макака".

— Но на кой астероид ему это надо?! — Гедимин сердито сощурился. Кенен успокаивающе погладил его по плечу.

— Услышал о наших заработках, решил присоединиться. Думаю, он в самом деле механик. Но дурак. И держит нас за идиотов. А я, Джед, очень не люблю, когда меня держат за идиота. Пусть Чарли с ним пообщается. Расстрелять не расстреляет, но к сарматам эта мартышка больше не сунется. А теперь иди к Зету, посмотри, что там с фрезерным станком...




Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх