↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 6.
На следующий день ближе к полудню наконец-то показались башни крепости Кинтбирг — мощнейшей цитадели, которая уже больше полувека верой и правдой служила герцогству, защищая его от Дилириса, а заодно — давая понять, где же именно проходит граница.
Сегодня никто не высылал авангард и арьергард, все ехали плотной группой, то и дело поглядывая вдаль. Лишь Ридгар выглядел все таким же холодным и отчужденным, как обычно. Лариэс, вспоминая свой сон, подумывал даже, не поговорить ли с Древним, но решил, что все-таки, не стоит.
— Как думаете, сумеем проехать инкогнито? — поинтересовался Таривас, бросив короткий взгляд на Орелию.
Вопрос этот, по мнению Щита, был задан, скорее, ради поддержания беседы. Скрыть отряд численностью в пятьдесят человек представлялось невыполнимой задачей, с какой стороны не погляди. Но Древняя, тем не менее, дала четкий и прямой ответ.
— Нет, — проговорила Целительница, затем, вытянув вперед руку в перчатке, указала вперед. — Нас встречают.
Лариэс напряг зрение и был вынужден согласиться с Древней — на дороге уже собралась приличных размеров группа закованных в доспехи рыцарей.
"Кажется, оракул жаждет общения с нами", — невесело подумал юноша. — "Надеюсь, что беседой и все ограничится".
Встречали гостей из Дилириса весьма и весьма серьезно — почти сотня марравских всадников, причем каждый из воинов был облачен в полный комплект дорого выглядевших доспехов. И, как будто этого было мало, неподалеку замер человек, сопровождаемый двумя бритыми налысо женщинами, к чьим седельным сумкам было приторочено сразу по несколько пистолетов.
"Непорочные", — промелькнуло в голове у Лариэса. — "Стало быть, с ними — сковывающий. Да, немаленький эскорт".
— Доброго вам дня, уважаемые, — вежливо поздоровался командир отряда — мужчина средних лет, в длинных усах которого тут и там виднелись седые волоски. — Я — барон Налиш Барнский, Видящая поручила мне встретить вас и проводить в Паарг.
— Приветствую доблестного барона, — склонил голову принц, которому как главе отряда предстояло вести переговоры. — Полагаю, нам нет нужды представляться?
— Именно, — кивнул воин. — Госпожа дала на удивление четкие указания.
"На удивление"? — Лариэс решил, что обязательно выяснит, что же означает эта странная фраза, но чуть позже.
— Ни в коей мере не хочу оскорбить вашу госпожу, но нельзя ли избежать поездки в Паарг? — поинтересовался принц. — Мы немного торопимся.
— Увы, ваше высочество, — склонил голову воин. — Видящая желает поговорить с вами всеми, а ее желание — закон.
— Для наследного принца Дилириса — тоже? — иронично проронил Таривас.
— Если наследный принц желает проехать через наши земли — да, — сурово ответил барон, давая своим тоном понять, что не собирается тратить время на пустую болтовню.
Лариэсу показалось, что барона не слишком порадовал ответ принца, причем исключительно из-за того, что его высочество не пожелал сразу же исполнить повеление оракула.
— Я понял, уважаемый, — Таривас Вентис продемонстрировал свою излюбленную широкую улыбку, так располагавшую к нему людей. — Ну что же, полагаю, что нас ждет увлекательная поездка.
Рыцарь сразу же подобрел и довольно закивал.
— Конечно же, ваше высочество. Поверьте, Виннифис — это такое место, на которое хочется смотреть и смотреть!
И вот, спустя час после этого разговора, они в сопровождении то ли эскорта, то ли конвоя, двигались по широкой дороге, сделанной еще во времена расцвета Аэтернума.
На взгляд Лариэса, герцогство внешне мало отличалось от Дилириса. Те же поля и луга, те же дороги, точно такие же люди. Единственное, что сразу бросалось в глаза, так это количество этих самых людей.
Число хуторов, деревень и городков просто поражало. Лариэс слышал, что виннифисцы живут плотно, но никогда и не мог представить, что настолько!
За то мизерное время, что они двигались по земле герцогства, путники преодолели семь населенных пунктов разного размера, половина которых имели стены.
Да, Виннифис был страной городов, страной ремесленников, но также — и страной воинов. Не раз и не два им встречались небольшие группы пехотинцев, вооруженных аркебузами. Воины дежурили перекрестках и проверяли, чтобы в толпе никто не вел себя неподобающим образом.
— Господин Налиш, — раздался ровный голос Орелии. — Скажите, как здоровье Катержины? Я несколько раз писала ей, но девочка слишком упряма и в ответных письмах сообщала мне лишь про проблемы своей страны.
Дворянин тепло улыбнулся, а в его глазах зажегся фанатичный блеск.
— О Ступившая на Путь Вечности, спасибо вам за добрые слова. С госпожой все в порядке, лечение облегчило ее страдания, и теперь Видящая больше не испытывает тех страшных головных болей, что раньше. Если вы не верите мне, можете спросить у Непорочных.
С этими словами он указал на воительниц, сопровождавших придворного мага. Девушки буквально обратились в слух, стараясь не пропустить ни единого звука.
— Это будет лишним, — ответила ему Целительница. — Я рада, что мои скромные таланты помогли Катержине. Жаль только, что ее бог не позаботился о своей избраннице.
— Пути его неисповедимы, — вдохнул барон.
— Да, это так, — согласилась Орелия.
И разговор затих. Пользуясь возможностью, Лариэс решил, что можно немного удовлетворить свое любопытство, а заодно — выудить немного информации.
— Господин, — обратился он к барону, — могу я задать один вопрос касательно дара Видящей?
— Конечно же, — кивнул тот. — Спрашивайте все, что пожелаете, виконт.
— Вы сказали, когда встретили нас, что ее дар сработал "на удивление точно". Что это значит?
Рыцарь неожиданно расхохотался.
— Юноша, вы действительно ничего не знаете об этом?
— Нет, — осторожно произнес Лариэс, — иначе бы не стал спрашивать.
Отсмеявшись, барон похлопал телохранителя по плечу.
— Эх, молодежь! Госпожа Орелия, быть может, вы объясните своему спутнику, как работает дар моей хозяйки?
— Да, пожалуй, это можно сделать, — согласилась Орелия. — Итак, с чего бы мне начать... Лариэс, скажи, что ты вообще знаешь о ясновидении?
— Что это магия, с помощью которой можно видеть будущее, — недоуменно ответил виконт, не понимая, куда клонит Древняя.
— В целом — да. Но вот какой вопрос: предопределено ли это самое будущее?
Эти слова поставили его в тупик.
— Священники говорят, что люди сами творят свою судьбу, и лишь вера в Господа нашего показывает, кто после смерти попадет в рай, а кто — в ад. Стало быть, у нас есть свобода выбора, а раз так — ничего не определено наверняка.
— Хороший ответ, — удовлетворенно кивнула Орелия, — несмотря даже на то, что ты использовал своего бога в качестве довода. Ты прав, наши слова и дела меняют будущее, перекраивают и заставляют поток времени перетекать из одного русла в другое. Именно поэтому чем дальше заглядывает ясновидящий, тем меньше точности в его предсказании. Потому как он выхватывает одну возможность из тысяч.
— Но что мешает рассмотреть их все?
— Такова природа ясновидения. Вероятностный транс нельзя контролировать, а его результат — есть величина сложная и плохо познаваемая.
Она помедлила, подбирая слова, понятные окружающим, после чего продолжила.
— Но и это еще не все. Ясновидящий, находясь в трансе, редко может запомнить все, что видел, и еще реже — передать это окружающим. Обычно результатом его действий становится туманное пророчество, даже понять которое далеко не так просто, как хотелось бы.
— Стало быть, чем дальше такой маг смотрит в будущее, тем меньше шансов, что его пророчество сбудется?
— Нет. Рекомендации ясновидящего всегда точны и им обязательно нужно следовать. Пророчества, которые он изрекает, не могут быть ошибочными.
Лариэс понял, что его мозг сейчас взорвется.
"Ладно, для первого раза хватит, стоит поговорить о чем-нибудь другом".
Он поблагодарил Целительницу и вновь заговорил с виннифисским аристократом.
— Господин барон, — вновь обратился он к командиру эскорта. — Скажите, если бы Видящая не прислала вас, мы бы смогли путешествовать по землям герцогства спокойно?
— Хороший вопрос, господин, — спокойно ответил ему барон. — Что ж, я отвечу на него. Нет, не смогли бы. Вас, южан, в моей стране недолюбливают до сих пор. А уж если учесть, какой толпой вы двигаетесь, то еще при вашем приближении к границе из крепости был бы выслан отряд.
— Но ведь прошло больше семидесяти лет! — поразился Лариэс.
— И все же, раны, нанесенные нам безответственными владыками Дилириса, слишком велики.
— Безответственными? — в разговор включилась Мислия, голос которой буквально-таки сочился ядом. — Это говорит человек, чьи предки подняли восстание, наслушавшись проповедей простой сельской девки?
— Госпожа, — в голосе барона зазвенела сталь, — неважно, кем Видящая была по происхождению, Господь изрекает ее устами. Негоже так говорить о его избраннице.
— Тем более, — хохотнул Мелис, — если учесть, что дедушка твоей королевы, действительно был охреневшим ослом.
— Мелис, ты забываешься, — заметил Таривас.
— А что, я неправ? — фыркнул оборотень. — Поправь меня Тар, но разве не он обложил каждый дом пятой деньгой? И это после двух-то чрезвычайных поборов в тот же год. Разве не этот гений приказал отправить толпу бандитов выколачивать деньги, когда третий налог — вот ведь какая неожиданность — не поступил? И самое главное, разве не его люди творили в герцогстве такие непотребства, что даже мне непросто говорить об этом?
Лариэс широко раскрытыми глазами глядел на оборотня. Вот уж от кого он не рассчитывал услышать нечто подобное, так это от Мелиса. Принц, надо заметить, тоже был ошарашен не меньше, а вот сопровождавшим слова Непобедимого явно понравились. Некоторые рыцари согласно закивали, другие — одобрительно загудели.
Гвардейцы насупились, но никто не проронил ни слова, даже балагур Эрик. Дисциплина в отряде стояла железная и Лариэс с Мислией заранее приказали всем держать рот на замке.
Таривас сразу же понял, что не стоит лично продолжать разговор на опасную тему, вместо этого он едва заметно кивнул Мислии и первая Тень подхватила упавшее знамя.
— Деньги нужны были его величеству для того, чтобы восстановить страну после поражения в войне с Аэтернумом. Или в он был виноват в Разгроме?
— В Разгроме — нет, — скучным голосом заметил Ридгар, — но как так получилось, что король, чья сокровищница ломилась от золота и серебра, а пиры, проводимые даже в военные годы, поражали роскошью, внезапно не нашел свободных средств для того, чтобы выплатить контрибуцию? Почему он не придумал ничего лучше, чем ограбить самую богатую часть своей страны? Часть, замечу, и так изрядно пострадавшую от военных действий.
— И что? — не сдавалась Мислия, причем Лариэс прекрасно видел, что Тень, игравшая свою роль, ни на секунду не верила в сказанное. — Если бы не вероломство Виннифиса, во время Первой Войны за Возвращение, мы отбили бы все те земли, что Аэтернум отнял у Дилириса.
Мелис расхохотался, а Ридгар презрительно скривил губы.
— Отбили бы земли у Генерала? — уточнил он. — Ты, должно быть, шутишь. За всю свою жизнь я не встречал полководцев умелее его. Взять над ним верх на поле боя при равной численности невозможно физически, нужно как минимум в три раза больше солдат и магов. К тому же, Первая Война за Возвращение показала, что даже наличие большого количества виннифисских наемников мало помогает против легионов Вечной Империи. Да что уж там, даже опосредованная помощь Волукрима во время вашей следующей войны не дала ощутимых результатов. Лорий просто чересчур силен.
— О да-а, — протянула Мислия, — помощь...
— Хочешь сказать, Корвус не помогал вам деньгами? Если я ничего не путаю, вы до сих пор не расплатились с ним до конца.
Мислия скорчила гримасу.
— Помогал, еще как помогал. А до того помогал Виннифису, не так ли? Ваш друг, о Ступивший на Путь Вечности, подстрекал жителей к мятежу, снабжал их оружием и деньгами, а когда полилась кровь, даже прислал несколько магов, или этого не было? Причина, замечу очевидна — он увидел возможность усилиться за счет Дилириса, не ухудшая отношений с Генералом, и воспользовался ею. Получил себе в друзья очередную Ступившую на Путь Вечности в придачу с огромным герцогством. А потом, во время Второй Войны за Возвращение мы получили от него немало оружия, продовольствия и денег, но ведь и тут не было никакой доброй воли, лишь холодный расчет. Пока Аэтернум с Дилирисом истекали кровью, старая ворона жирела и пировала на трупах!
— Госпожа Мислия, — раздался спокойный ровный голос, и все участники спора с удивлением во взглядах повернулись в сторону Орелии.
Никто не ожидал, что Целительница подключится к беседе, и теперь ждали, что же она скажет.
— Да, Древняя? — в голосе первой Тени не было и капли уважения, ей явно надоел весь этот фарс.
— Знаешь, когда война Виннифиса за освобождение застала меня в герцогстве. Не потому, что приказал Корвус — он не имеет надо мной такой власти — просто так получилось. И так уж сложилось, что я присутствовала на первых проповедях Катержины, видела и слышала эту девочку. Наблюдала, как она помогает страждущим, утешает напуганных и заблудших. Я стала свидетельницей, как ее устами говорил бог. Не знаю уж, какой именно, но бог.
Ее слушали, затаив дыхание. На лицах рыцарей проступило выражение благоговения, кто-то украдкой перекрестился, кто-то зашептал молитву.
"Они будут пересказывать этот разговор своим детям и внукам", — подумал вдруг Лариэс. — "Черт побери, я, хочу того или нет, также попал в историю! Когда сто лет спустя трубадуры будут воспевать великий поход его высочества, там может быть, найдется строчка и о полукровке-телохранителе. Быть может, этот полукровка даже сложит свою голову, защищая принца".
— Да, — продолжила Орелия. — Я видела Катержину, когда та только начала проповедовать. Я видела Видящую, когда за ней двинулись верующие. Я видела, как она изгнала герцога из Паарга, возглавив озверевший от поборов народ. Я видела, что творили рыцари Дилириса и врачевала их жертв. Тех, которым можно было помощь.
Она замолкла и тишина, разошедшаяся вокруг, казалась звенящей, точно натянутая до предела струна. Миг, и эта струна лопнула, излившись приговором Древней.
— Но я не заметила ни одного сковывающего и ни один фургон с волукримским оружием. Восстание, резня, осада Паарга. Все это произошло безо всякого участия как Аэтернума, так и Волукрима. Ты говорила о сковывающих, первая Тень. Что ж, не буду скрывать, они пришли. Позже, когда стало ясно, что, если короля Дилириса не остановить, он превратит цветущий край в выжженную пустыню. Вот только — и я знаю это наверняка — Корвус не приказывал. Все они были добровольцами, испросившими разрешения отправиться в соседнее государство на войну.
Лариэс заметил, что его люди слушают Древнюю со все возрастающим интересом. Многие спешились, лишь бы приблизиться к Целительнице, иные забрались на лошадей товарищей и теперь животные тащили сразу двух седоков, каждый из которых, затаив дыхание, внимал той, что видела, как сменяются эпохи.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |