↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Эскул. О скитаниях...
— ... это действительно ты?
— Нет. Ты же... ты же мёртв.
— Да, был.
Но потом я выбесил
древнее космическое нечто настолько,
что он отправил меня назад.
Кастиэль "Сверхъестественное"
Пролог
— Эс, тебя там делегация дожидается! — ехидный голос Янитора вывел меня из задумчивости. Мегалит, перед которым я продолжал сидеть, давно потерял свою магическую способность передавать изображение мастерской деда. Ничего, Андрей Анатольевич, обязательно свидимся. Я обещаю!
— Что там ещё за новости? Неужели гарпиям оказалось мало моих аргументов? Так я могу добавить! — я решительно встал с намерением выйти.
— Эй, эй, эй! Холиен, попридержи коней! — Неп, который оказывается всё это время сидел на каменном троне, остановил меня окриком. — Ты вначале разберись что к чему. А то, понимаешь, поигрался в демиурга, а мне теперь расхлёбывать за тобой...
— Не понял, в чём суть претензии, Владыка Океана? Я тут сижу, с дедом болтаю, никого не трогаю.
— Понятно, Холиен. Ты тут никого не трогаешь, дед в горах у себя никого не трогает. А ты в курсе, что не далее, как несколько часов назад в этой локации с поэтическим названием "Грозовой Остров" популяция коренных обитателей, то есть гарпий обыкновенных, уменьшилась на двадцать процентов только из-за того, что какой-то квартерон решил наказать за жадность зарвавшуюся жрицу упомянутого народа? Артём, я мы же объяснили тебе, что твоё воздействие на мир Небытия очень существенно. Система бесстрастна, но тебе удаётся по какой-то причине её прогнуть. Возможно, это свойства твоего нейротрона. Но...надо быть осторожнее, хотя бы.
— Но я же не знал... вы же только потом толком объяснили... — немного стушевался я. Слов напридумывали... Нейротрон. А может у меня просто душа переживает! Обнаглели эти заразы летающие. Нет, по-честному, сразились бы в поединке, и дело с концом. Так им же большего захотелось!
— А ты прояви понимание. Будь выше над спонтанными желаниями. Подумай о высшей справедливости. Пойми, им же тоже надо как-то выживать.
— Так я и проявил. По-моему, финал справедливый. Гранда и Реганда вон, теперь, какие красотки! Жрицы всем на зависть! Теперь у них дела на лад пойдут.
— Какие дела? Артём, включи уже мозг! — Янитор в возмущении всплеснул руками, ты что, не понимаешь? — ты же прочёл "Анатомию Рас"? У гарпий — способ размножения близкий к земному партеногенезу. В их популяции только женские особи! Да! Всё, что полагается у них для оплодотворения и вынашивания есть: и матка, и яичники, и яйцеклетки! Но! Они уже оплодотворены и находятся в спящем состоянии до проведения особого ритуала, таинства, связанного с культом Смерти. Вся их жизнь, всё их поведение, ценности...всё крутиться вокруг этого. И тут приходит Эскул. Маг и волшебник в голубом вертолёте. И бесплатно дарит эээ... кино! Эй! Цвей! Дрей! И главные жрицы у нас становятся полноценными, здоровыми женщинами... Улавливаешь, целитель?
— Твою мать! И чё...теперь?
— Ну они же тебе намекали...побыть с ними?
— Так я что теперь, должен один отдуваться?
— Ладно, демиург недоделанный. Проблемы в этом территориальном кластере под моим контролем, придумаю что-нибудь, — вмешался в спор Владыка Океана. Благо, девчонки ждать не стали и уже пошалили. Пока мы тут тебя просвещали, в лагере у северян веселье в полном разгаре. Ты потом своих будущих родственников поспрашивай. Ручаюсь, много удивительного узнаешь. Не удивлюсь, что скоро на Грозовой Остров драккары не только за торговлей ходить начнут. Хе-хе. Ты, Холиен, главное к ним сейчас выйди, успокой, речь толкни. Язык у тебя подвешен. В твоих интересах. И постарайся не сделать ещё хуже, чем есть сейчас.
— Да уж постараюсь. А с основным заданием что?
— Всё по плану. Янитору нужно не менее суток для подготовки энергоустановки, настройка, координатная балансировка, ну да тебе это знать не нужно. Твоя задача, завтра к вечеру быть на точке у подножия утёса, где ты оказался в этом мире. Янитор встретит и обеспечит отправку твоей матрицы в точку пространственно-временного континуума, а также программирование временного аватара для миссии.
— Чего же времени так мало? Прямо в притык! Мне столько успеть надо.
— Успеешь, у тебя же теперь способность одного портала в любую ранее фиксированную точку есть. Учись, квартерон. Ты рождён летать, хватит ползать. Это не рационально.
-Точно! Так я пошёл?
— Вали уже, спаситель человечества недоделанный.
Я не стал долго прощаться. Быстро пробежавшись по лабиринту, миновал мембрану и вышел к подножию пирамиды, где у самого края плескалось Озеро Забвения. На ступенях с комфортом расположились жрицы. Гранда и Реганда были облачены в великолепные наряды, состоящие из переплетения тысяч золотых цепочек с вкраплениями драгоценных камней, крепящихся к двум ажурным кольцам на шее и поясе прелестниц. Их великолепные тела при каждом движении издавали мелодичный перезвон сталкивающихся звеньев. Рядом со жрицами замер в неподвижности почётный эскорт из дюжины гарпий в полном боевом облачении. Это были уже не просто кожаные ремни с ножнами и перевязями. Изящные воронёные наручи и поножи, литые мускульные нагрудники и юбки из трёх сочленённых металлических пластин. Серьёзная экипировка, учитывая, что вооружение на сей раз составляли арбалеты и длинные копья с мощными листовидными наконечниками в локоть длинной. С возрастающим удивлением я уставился на десяток северян, расположившихся позади гарпий. Парни выглядели сосредоточенными и довольными. О, а вот и знакомое лицо! Колдун Нельд с драккара Эйрика подмигнул мне.
— Приветствуем тебя, Обманувший Великую! — жрицы при моём появлении встали, позвякивая цепями. Крылья их были сложены за спинами на манер плащей, слегка прикрывая плечи.
— Привет, девчонки! Вопросы остались? — улыбнулся я. При моих словах вооружённые гарпии-воины ощутимо подобрались и уставились на меня тяжёлыми взглядами.
— Мастер Холиен, — красивый грудной голос Гранды ничуть не походил на то воронье карканье, которым был прежде, — мы очень благодарны тебе.
— За то, что я убил ваших сестёр? — мне очень хотелось ясности, памятуя о коварстве этих созданий.
— Нет, квартерон, за то, что вернул нам радость полёта, — вступила Реганда, поправляя великолепные рыжие локоны, норовящие непослушно накрыть лицо огненной вуалью, — мы с самого детства не знали этого счастья. Теперь я понимаю, почему боги говорят с тобой на равных, — она многозначительно посмотрела на верхушку пирамиды и озорно улыбнулась, — лично от себя хочу поблагодарить за второй твой дар.
— Какой, Реганда? — сделал я вид, что не понял.
— После твоего чуда, Грандмастер Жизни, моя сестра провела обряд прорицания. Здесь в Озере Забвения она увидела отражение будущего нашего народа. И нам стало страшно и ... очень интересно. Всю нашу жизнь мы и наши предки поклонялись Великой. Бескрылые жрицы вели наш народ по пути выживания. Там, где было необходимо, мы брали своё, не спрашивая и не расплачиваясь. Среди нас никогда не было стариков и преступников. Мы не жалели своих, как не щадили чужих. Великая принимала в свои чертоги их всех. Но ты, Холиен, ты дерзко указал на нашем с сестрой примере, что путь не бывает один! И, о кощунство! Он не всегда связан с Великой... Мы в растерянности, Холиен. После твоего подарка мы пошли к единственным на этом острове мужчинам за вопросами, которые во множестве задавали нам наши взбунтовавшиеся тела, — жрица обернулась к северянам, которые в ответ на её жест приосанились. Кто-то стал поглаживать бороду, а кто-то смущённо опустил глаза. Колдун весело улыбался. Вся эта компания напоминала сборище котов, обожравшихся сметаны.
— И эти достойные воины помогли вам? — Рандом знает каких усилий мне стоило сохранять при этом вопросе серьёзное лицо.
— О да, Холиен, это было потрясающе! — да что за наказание! Этот грудной тембр Гранды заряжал сексуальной энергией на расстоянии, — мы в долгу перед тобой, Грандмастер Жизни! И у нас есть всего одна маленькая просьба...
— Нет, стоп, нет, категорически. У меня есть невеста! — почувствовал, как горят мои щёки. Не хватало, чтобы северяне растрепали Натиенн о том, что тут твориться.
-Ха-ха-ха. Холиен! Они совсем не то имели в виду! — колдун и его земляки еле сдерживались от хохота, глядя на мои мучения.
Реганда удивлённо посмотрела на нас, затем лукаво улыбнулась.
— Нельд прав, у нас другая просьба, но если ты хочешь, Холиен...мы были бы только рады...
— Нет, нет, спасибо, то есть, я бы был польщён, но у меня это...короче...дела, задание богов...и вообще. Тьфу, блин! Что за просьба, Реганда?! Давай по делу.
Лица жриц стали серьёзными.
— От имени Высокого Совета Грозового Острова просим тебя, Эскул Ап Холиен, быть нашим Посвящённым и дарить жрицам нашего народа возможность летать.
— Хм, а технически что это значит, не совсем понял?
— При посвящении в жрицы гарпию лишают крыльев путём их отсечения. Посвящаемая перед этим вкушает эликсир Слёз Матери, чтобы не сойти с ума и достигнуть вершин просветления в Магии Разума. Ты уже помог нам, дав эликсиры для выживания новых жриц. Мы хотим, чтобы ты, как целитель, помог остальным вернуть крылья...
— А сколько всего у вас жриц?
— Кроме нас с Регандой осталось ещё трое, всего в Совете двенадцать...
— То есть мне нужно исцелить троих, а потом ещё семерых новопосвящённых? — я задумчиво прикинул у себя остаток маны.
— Абсолютно, верно, целитель, — гарпии, затаив дыхание ждали моего решения.
— В принципе, почему бы и нет. Только, сегодня я смогу вылечить троих, не более. Потом надо восстанавливать ману. А у меня ещё задание богов. Поэтому, недели через две, не меньше, смогу заняться новопосвящёнными. Устроит?
— Ты велик в своём великодушии, целитель... — поклонились не только жрицы, но и воины-гарпии.
— Ну, раз такая пьянка...— я достал из инвентаря сотню фиалов Слёз Матери, — пусть это станет залогом новой жизни для вашего народа... — я не успел закончить фразу, как услышал слитный глухой стук металла о камни.
Все гарпии: жрицы, воины, носильщицы и охранницы, находящиеся передо мной и начавшие слетаться из-под сводов пещеры на ступени пирамиды, вставали молчаливой стеной, ряд за рядом. Кому не хватило места на камнях, плюхались прямо в воды Озера Забвения. Не прошло и пяти минут, как меня окружали тысячи существ, сложивших крылья и склонивших головы в почтении. Чуть поодаль, группой встали настороженные северяне, во все глаза уставившись на происходящее. Я скосил глаза на вершину пирамиды. Янитор стоял, скривив в усмешке рот и сложив руки на груди, а Владыка Океана укоризненно покачивал головой, вперив в меня суровый взгляд. Да. Боги ревнивы и завистливы. Даже программные.
— По твоему лицу я догадалась, что ты не осознаёшь, что сделал для нашего племени? — Гранда медленно подошла и невесомо провела по моей щеке рукой, заглядывая в глаза. Печально вздохнула, — это годы и десятилетия спокойной, размеренной и мирной жизни. Совету теперь нет нужды беспокоится о смене, наши кланы и наши дети будут достойно защищены, не будет вечного голода и болезней. Мы снова сможем продавать услуги наших магов и не опускаться до торговли украденными хумансами... Кто ты такой, Холиен? Зачем тебя прислали боги? В награду или на погибель нам? Ответов я, Гранда Тархан, Двадцать Вторая Хранительница Совета, пока не знаю. Большие перемены ждут гарпий... а тебя, Грандмастер, достойная награда. Куда нам привести наших сестёр, которым ты в исполнение своего обещания вернёшь крылья?
"Мда, надо сваливать, пока я снова чего-нибудь судьбоносного и эпического не учудил!" — промелькнула в моём замученном сознании мысль.
— Уважаемая Гранда, я бы хотел вернуться на берег, к своим друзьям, откуда вы увезли меня на поединок. Туда же через несколько часов пусть прибудут и члены Совета, о которых мы договорились...
Гарпия резко обернулась к воинам.
— Нарда! Четырёх храмовниц в сопровождение! Паланкин! Посвящённого доставить на место со всем почтением. Вестников членам Совета! — затем наклонилась к воительнице и прошептала ей несколько слов на ухо. Та отшатнулась, с изумлением посмотрев на Гранду, но та решительно кивнула и храмовница склонилась в поклоне.
Гарпии расступились, откуда-то подали тот самый паланкин, на котором Гранда прибывала на встречу с северянами. Четыре храмовницы тут же оттеснили других гарпий, для тог, что бы я мог устроиться перед полётом. Ну а я и не заставил себя долго ждать. Мельком глянул на вершину пирамиды. Там уже никого не было. Админы ретировались.
* * *
Натиенн и Эйрик встречали меня на той самой площадке у фьорда. Вечерний прилив ещё не начался. Сверху мне стали видны изменения в лагере. Рядом с основным расположением северян на множестве тюков и корзин с каким-то скарбом расположились десятка три людей, в основном женщин и подростков, плотно жмущихся друг к другу.
Выбираясь из паланкина, который тут же поднялся в воздух и убыл вместе с моей охраной, я столкнулся глазами с кареглазкой. Появилось странное чувство, будто мы давно женаты и супруга встречает меня, непутёвого мужа из дальних странствий. Натиенн стояла сурово, сдвинув брови и уперев руки в бока, меряя меня взглядом с головы до ног. Только скалки не хватало...
— Холиен, ты, где так в крови умудрился измазаться? — мне показалось, или вопрос её прозвучал сварливо?
— Рридо, дорогая, я был занят не очень чистой работой. Возникла, ммм, небольшая проблема. Пришлось пару раз умереть...
— Мужчины...что ты там натворил, целитель, что половина наших кобелей сорвалась за этими жрицами, как только они заявились сюда с новостью о твоей победе в поединке? И где эта каркающая старуха, гарпийская ведьма, что трясла тут Чётками Преисподней?
— Знаешь, Натиенн, давай присядем где-нибудь в удобном месте, я умоюсь, сменю рубашку, поем и, клянусь Рандомом, отвечу на все твои вопросы, идёт?
Видимо что-то в моём выражении лица убедило её в том, что дальнейшая беседа будет непродуктивной. Северянка молча подошла ко мне и, притянув за шею, наградила таким поцелуем, что мне сразу захотелось забыть и про умывание, и про еду... Потом я удостоился великой чести, когда, насмотревшись на мои мытарства с тщетными попытками размочить колтун на голове от спёкшейся крови, Натиенн под одобрительные крики северян просто срезала их засапожным ножом. А затем и побрила мне голову этим на удивление острым, как бритва, оружием. Теперь от остальных путешественников на драккарах я отличался только отсутствием бороды. Ну не растёт она у квартеронов, что я могу поделать. Я кое-как попытался рассмотреть своё отражение в бадейке, над которой осуществлялось великое действо. Плюнул и махнул рукой. Надеюсь, пока отрастут быстро. Вон какая шевелюра за десять дней образовалась! А тут и похлёбка подоспела. Я тут заметил, что горячая и острая пища имеет волшебную особенность возвращать краски и придавать новые черты окружающему миру.
— Нати, а как ваши торговые дела с гарпиями? Гляжу, много заложников вернули, — указал я на кучку жмущихся друг к другу людей в обветшалых и грязных одеждах. Сердобольные северяне сняли с двух драккаров тенты и укрыли ими замёрзших.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |