Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Кровавые листья на чужом ветру


Опубликован:
25.10.2018 — 25.10.2018
Читателей:
3
Аннотация:
Спокойная, размеренная жизнь обрывается, неизмеримый Долг ложится на плечи. Впереди изгнание. Путь по тропам мира, сама суть которого враждебна человеческой природе. Да прибудет моя дорога под сенью Листьев. Да не покинет меня благословение Древ. Да исполнится мой Долг.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Кровавые листья на чужом ветру.

Глава 1

— Ненавижу болота. — Провалившись десятый раз по колено в мутную жижу, произнес Блайд, поправляя мешок за спиной.

Я не видел его лица, но отчетливо представлял, какое на нем сейчас выражение. Вторые сутки, наш небольшой отряд, избегая даже звериных троп, спешит куда-то на восток. И так нелегко... столько идти, почти без отдыха, без привалов. А тут еще и Бурый Источник вопреки всем прогнозам и времени года почти на пике своей мощи. От чего болото за каких-то пару часов, затопило местность на многие километры, превратив заливные луга, в вязкую, пахнущую гнилью трясину.

Тем не менее Блайду не так тяжело как мне и другим новичкам. Он привычен к многодневным переходам, к изнуряющим маршам. Наемник с многолетним стажем, ему не впервой месить своими сапогами, даже самую противную и густую грязь. Не то что я, горожанин, почти всю жизнь проведший за защитой крепостных стен и могущественных артефактов. Еще неделю назад, даже простой выход за городские ворота, был для меня приключением.

— Может к реке выйдем? — Подал голос за моей спиной Скур, такой же новобранец как и я. — Мы же тут утонем на радость болотникам!

— Не стоять! — Характерный звук пинка и затем всплеск, сопровождающийся усталым матом Скура. — Таката, Мориус, поднимите болвана. — Сержант как всегда, суров, но в чем-то справедлив. — Если этот тупендень не поймет и завтра, что приказы не обсуждают, а выполняют, разрешаю его утопить.

— Хыр! — Радостно скорее не сказал, а хрюкнул Таката, боец первого взвода второй роты, похожий больше на полуорка, чем на обычного человека. У меня от одного звука его голоса, волосы встают дыбом и хочется убежать, спрятавшись под кроватью.

Сжать зубы и идти. Это все, что я могу. Спорить, что-то говорить, нет, на это у меня давно не осталось сил. Скорее бы привал, небольшой, на час хотя бы, разогнать кровь, сцедить усталость, тогда станет полегче. Нет, не намного, но все же. Привал, не могу думать ни о чем больше. Привал.

— Шевели ногами, чернильная душа! — Толчок в спину от сержанта придает мне ускорение. Точно теперь же, когда Скур упал, за моей спиной именно этот изверг. — Шевели!

Еще неделю назад я бы огрызнулся, на подобное к себе обращение. Сейчас молчу. Научили. Не открывать рот без приказа.

Надо ускориться, но все на что меня хватает, это не потерять того темпа который был. Но и это ненадолго. Как же я устал. Нет, правильнее сказать, что раньше я вообще не понимал, что такое устать по-настоящему, теперь знаю. Чувствую, как не поднимаются ноги, как шест в руках, которым прощупываю путь перед собой, с каждой минутой становится все тяжелее и тяжелее. Скоро он станет вообще неподъемным и никакие пинки сержанта, не исправят ситуацию. Я просто лягу и буду лежать. Даже когда трясина начнет затягивать меня в свои объятья, не шевельнусь. Тухляки будут рвать моё тело, но у меня не будет сил даже отмахнуться от них.

Еще сто шагов.

Уже на тысячу больше, чем я думал, могу пройти. И упаду. Совсем. Мордой в грязь. Рука тянется к небольшому мешочку на шее, будто он может помочь, защитить. Но, увы, это я должен оберегать его, а не он меня.

Девяносто девять шагов.

Нет, никто не сказал, что потом будет привал. Это та цифра, на которой моя воля сломается.

Девяносто восемь.

— Сойр! — Обогнав меня уже больше чем на десять метров, Блайд останавливается и окликает сержанта.

Девяносто семь.

— Впереди не легче. — Эти слова должны еще больше ослабить меня, лишить хотя бы призрачной надежды на скорый отдых. Должны, наверное, но мне все равно.

Девяносто шесть.

— Серж! Берите вправо, тут разлив мути и мне не нравятся вон те пузыри на поверхности. — Поднять голову и посмотреть о чем он? Нет, это сложно.

Девяносто пять.

Болезненный тычок в бок, и я бы упал, если бы не рука сержанта, схватившая меня за воротник.

— Дегенерат! Ты не слышал? Вправо!

А, ну да.

Девяносто четыре.

Ненавижу Бурый Источник и этот его вечный туман. До костей пробирает, а ведь сейчас середина лета и солнце еще не зашло.

Девяносто три.

Если я подниму взгляд вверх, то не увижу не то что дневного светила, а даже намека на него. Кругом влажная, противная, мутная взвесь. Бурый туман.

Девяносто два.

Этот туман вверху, слева и справа, он впереди и сзади. Дальше двадцати шагов не видно ни зги.

Девяносто один.

— Мориус, обгони эту черепаху и прикрой Блайда!

Как у него остаются силы, открывать рот, командовать, следить за всем? Это выше моего понимания.

Девяносто. Ровно.

Шлеп, шлеп, шлеп. Легкий толчок в плечо и я чувствую как заваливаюсь на бок. Не поднять головы. Кто меня толкнул?

— Не падать! — Чья-то сильная рука подхватывает меня за шиворот и ставит на ноги.

Восемьдесят девять.

Спасибо, сержант, я бы не встал уже. Это просто мысль, не слова. На них не осталось сил.

Восемьдесят восемь.

Впереди меня кто-то идет. И это не Блайд, у этого сапоги чище и из более светлой кожи. Поднять голову, посмотреть? К Истокам любопытство, кому надо тот и идет.

Восемьдесят семь.

Перед глазами круги. Пока белесые, как станут алыми, значит дело совсем плохо.

Восемьдесят шесть.

Тянусь к Древу, с мольбой, но в ответ пустота.

Восемьдесят пять.

Дух Защитника рода не придет на помощь. Ко мне не придет. Больше не придет.

Восемьдесят четыре.

Не укроет духовными листьями. Не сбережет. Не утешит. Не придаст сил.

Восемьдесят три.

Я теперь вечный странник. Пока не найду дом. Дом не для себя.

Восемьдесят два.

За спиной новый всплеск от падения.

— Оставьте меня. — Я помню, это голос Кейрора, сына сапожника с Рифовой улицы.

Вот он то чего подался в Отряд?

Восемьдесят один.

У него же свадьба должна была быть на этой неделе. Вот дурак.

Восемь десятков.

— Хыр? — Напоминающее звериное хмыканье Такаты придает немного сил. Мне совершенно не стыдно от того, что он нагоняет на меня ужас.

Семьдесят девять.

— Не сейчас боец! — Окрик сержанта, на кого он кричит? — Отставить, топить новобранца!

Семьдесят восемь.

— Хыыр?

— А ты что, подохнуть, как безродная шваль, хочешь? Встать! Пошел!

Семьдесят семь шагов до отключки.

Кого-то бьют за спиной. Плевать. Просто идти. Передвигать ногами, от кочки к кочке. Куда-то вперед. Все остальное не имеет смысла.

Семьдесят шесть.

Да и идти вперед. Разве это смысл?

Семьдесят пять.

Смысл. Что это слово значит?

— Не стоять! — Тычок пониже спины.

Семьдесят четыре.

Не стоять. Тот кто сзади прав. Стоит замереть на один вдох и болото сразу вцепляется в твои ноги как орчий капкан.

Семьдесят три.

Я видел такой в кладовке, у себя дома. Дома? У меня нет дома. Больше нет.

Семьдесят два.

И не будет, если остановлюсь.

Семьдесят один.

Впереди неизвестность. Позади погоня. Но сержанту виднее. Наверное.

Семьдесят!

Погоня. За нами гонится стража моего же родного города. Нелепо.

Шестьдесят девять.

Нелепо. Что могут эти стражники, против рядового бойца Отряда? Даже личный десяток городского трибуна способен только подохнуть, без шанса хотя бы задеть в бою того же Блайда. А ведь когда-то я считал этот десяток лучшими воинами. Мальчишка, наивный мальчишка.

Шестьдесят восемь.

Ах, да... Отряд не воюет с людьми.

Шестьдесят семь.

Поправка — старается, не воевать. Потому как это не война будет, а бойня. Картинка-воспоминание: как заваливается на бок пробитое древком Знамени тело, на чистую мостовую.

Шестьдесят шесть.

Вначале бойня, а потом придут маги. И кровавые капли разорвут на части доспехи. Смерть возьмет свою жатву, наполнит Темный Источник. Не станет сержанта, Блайда, Такеды... Меня... Никого из принявшись присягу.

Шестьдесят пять.

Вторая рота Отряда Великого Древа Пейтер, канет в лету. И у людей на одного защитника станет меньше.

Шестьдесят четыре.

Почему я выбрал эту дорогу? Мог же, просто уплыть через месяц с ближайшим торговым конвоем.

Шестьдесят три.

Мог. И только сам виноват, что пошел этим путем.

Шестьдесят два.

Начитался сказок, наслушался баллад. Что же моя наивность, достойная плата за этот урок.

Шестьдесят один.

Но так хорошо все начиналось. Покинуть один дом, лишиться Защитника и тут же найти его замену в виде Знамени. Которое пока не приняло меня, но со временем, возможно. Но мысль же была верной!

Шесть десятков.

Верной? Я же был прав. В чем-то. Возможно.

Пятьдесят девять.

Ненавижу болота. Всем сердцем.

Пятьдесят восемь.

Это вроде кто-то мне говорил, совсем недавно? Не важно. Прощупать путь впереди, вытащить ногу из трясины, переставить её.

Пятьдесят семь.

Ни один Отряд за всю историю Корграда, не маршировал по его улицам. Никогда ранее, за почти двух вековую историю моего города.

Пятьдесят шесть.

И вот десять дней назад, разбитый корабль, со знаменем Древа Пейтер, вошел в городской порт.

Пятьдесят пять.

Народу на набережной собралось — тьма. И я в первых рядах.

Пятьдесят четыре.

Конечно в первых, я не мог иначе. Это же Отряд! Легенда из сказок. Сказок, которые когда-то, вечность назад, читал запоем. Сколько себя помнил. Даже мое первое воспоминание и то связано с книгой.

Пятьдесят три.

Чернильная душа, это точно про меня.

Пятьдесят два.

— Никогда не видел, настолько бесполезного мага! — Рык сержанта за спиной.

Пятьдесят один.

Я не маг, я начертатель. Это иное. Совсем иное. Да и без Защитника, мои силы... их почти нет.

Пятьдесят.

Был начертателем — артефактором, неделю вечности тому когда-то.

Сорок девять.

Это точное число. Кровь не обманывает. Я знаю.

Сорок восемь.

Нет ни сил, ни воли, ни желаний, есть только этот мысленный счет. Монотонный, пустой счет.

Сорок семь.

— Понабрали кого ни попадя! — Сквозь зубы ругается где-то за спиной кто-то.

Не важно.

Сорок шесть.

Боль в ногах, я её давно не чувствую. Да и самих ног тоже. Есть только движение.

Сорок пять.

Шест едва не выскальзывает из рук. Рюкзак за спиной, тащит назад будто набит не едой, а камнями. Чья-то ладонь толкает сзади, сильно.

Сорок четыре.

Сорок три.

Удержался, не упал. Повезло. Спиной чувствую, как предвкушающе улыбается Таката, в ожидании, что я оступлюсь.

Сорок два.

Туман. Кажется слово ненависть, приобрело для меня новые оттенки. Я ненавижу его всем сердцем, всей душой. Даже больше чем эту трясину, тянущую меня вниз.

Сорок один.

Круги перед глазами, они стали больше, разнообразнее, в них появились характерные, кровавые прожилки.

Сорок.

У всего есть предел. У меня тем более. Два дня марша. Я бы выдержал, если бы мы шли по тракту. Если бы.

Тридцать девять.

Как все сложилось. Глупо. Неожиданно. Кроваво.

Тридцать восемь.

Давно забытая всеми история: наследник, бывшего королевского рода, что властвовал над городом век назад. Заговор темных адептов. Корабль Отряда, что привез изгнанника — наследника. Сейчас я знаю, что Отряд не причем.

Тридцать семь.

Гильдии, что увидели возможность передела власти в городском сенате. Толпа, которой часто плевать на все, если её завели.

Тридцать шесть.

Кровь на улицах, на стенах домов, будто каждый решил вдруг вспомнить все свои обиды. Вспомнить и решить их самым радикальным способом.

Тридцать пять.

"Покончим со властью денежных мешков! Вернем королей! Заживем лучше!" — Кричали они. Глупцы.

Тридцать четыре.

Я читал о времени, когда городом правила корона. Тогда было хуже, намного хуже. Толпа не помнит. Толпа не читает.

Тридцать три.

Темные адепты, что когда-то вынуждены были отдать свою власть под контроль городского сената. Гильдии, которые хотят большую долю в торговой прибыли. Купцы не из первого десятка, что увидели шанс. Простой люд, озверевший от выплеска Темного Источника.

Тридцать два.

Резня. Короткая, но от этого не менее кровавая. Первый десяток второй роты Отряда, что остался в городе для набора пополнений и выполнения старого Долга, когда корабль Древа Пейтер отбыл по своим делам. Взвод с двумя дюжинами новобранцев, что случайно оказался в центре, чуждого ему конфликта.

Тридцать один.

Случайная кровь. Нелепая жертва, еще не принявшего присягу, но записавшегося под Знамя.

Тридцать.

Отряд не прощает. Не умеет и не желает. Безумный марш сквозь толпу.

Двадцать девять.

И уже пролитая до этого кровь, показалась маленькой каплей.

Двадцать восемь.

Девять деревянных мечей взлетели и упали. А затем еще раз и еще, пока зачинщик, не лишился головы, вместе с теми кто его защищал.

Двадцать семь.

"Хватит! Уходим!" — Крик сержанта останавливает бойню. — "Мы взяли виру!"

Двадцать шесть.

От нас бежали. Даже те кого я считал друзьями, в испуге убегали, проклиная в том числе и меня.

Двадцать пять.

Вжавшиеся в стены стражники, что сжимали свои мечи в трясущихся от страха руках. Сказка стала былью и она ужасала.

Двадцать четыре.

Мы почти добрались до ворот. Но стена щитов элитной манипулы сената, преградила путь.

Двадцать три.

Сотня против десятка. Смертники. Я даже сейчас, через эту непомерную усталость, помню их сжатые, бледные от ужаса губы и стеклянный взгляд обреченности, тех кто стоял в первых рядах.

Двадцать два.

Семеро в красных плащах, выходят из строя. Мы должны были умереть тогда, все.

Двадцать один.

"Мы просто уйдем." — Голос сержанта спокоен, равнодушен, казалось ему все равно, умрет он или нет.

Двадцать.

"Пропустить!" — Неожиданная команда, и люди в красных плащах дают нам дорогу.

Девятнадцать.

"Гильдия магов Корграда, не имеет претензий к Отряду Древа Пейтер! Если Отряд, прямо сейчас покинет пределы города." — Официальные, сухие слова, они как помилование, прозвучавшее, когда уже занесен топор палача.

Восемнадцать.

"Отряд не имеет претензий к городу. Наша кровь не требует возмещения. Вира взята и принята Знаменем." — Древко в руках Знаменосца, бьет по мостовой, подтверждая сказанное.

Семнадцать.

"Сенат и трибунал, будут против нашего решения." — Пока мы проходим мимо, произносит глава гильдии. — "Мы не гарантируем вашу безопасность за пределами стен".

Шестнадцать.

"Нам все равно". — Ответ сержанта безэмоционален.

Пятнадцать.

"Если Отряд прольет еще кровь горожан, мы закроем порт для всех кораблей Древ."

Четырнадцать.

"Им просто нужно, нас не догнать." — Пожимает плечами Сойр, считая тех кто проходит мимо него, к уже открытым воротам.

Тринадцать.

"Вам просто нужно, быстрее идти!" — Горечь в голосе старшего мага, я как никто другой чувствовал тогда её.

Двенадцать.

"Мы ходим быстро." — Теперь я знаю, это не было хвастовством.

Одинадцать.

"Да будет ваша дорога легка." — Под эти слова, мы пересекаем городскую черту..

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх