↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
ПИРАТЫ ГОЛУБОЙ ЛАГУНЫ
. ГЛАВА Љ 1.
Словно прибой вышедшей в половодье из берегов реки, громадная орда варваров устремилась к свежесрубленной крепости. На отдельной башне ничуть не опасаясь стрел, стоял рослый человек, в легких, бронзовых доспехах, и мечом в сильной, мускулистой руке. Кудрявые волосы, на большой голове, уже изрядно тронуты сединой, и стянуты серебряным обручем. Взгляд внешне спокоен, лишь то сужающиеся, а затем расширяющиеся зрачки выдают сильное волнение! Стоящий по правую руку необычайно высокий и широкоплечий мужчина, прогремел мощным басом:
— Нас атакуют, великий! Со всей Галлии собрались враждебные нам племена. Величие Рима под угрозой!
Мужчина спокойно ответил, поигрывая кинжалом с драгоценной рукоятью:
— А ты что Антоний решил, что мы пришли сюда грибочки собирать, а не жестоко драться?
Марк Антоний растеряно произнес:
— Но был ли смысл Юлий позволить варварам галлам собрать все силы, сотни свой племен, вместо того, чтобы использовать простую и надежную тактику: бить, бить по частям!
Цезарь с ухмылкой ответил:
— Александр Македонский дал Дарию два года, чтобы тот собрал огромную армию со всей своей обширнейшей империи и разгромил его в открытом бою. Мы уже воюем восьмой год. Если и далее вести кампанию прежними методами, то на неё не хватит всей нашей жизни!
Римские лучники метко стреляли из-за зубьев расположенных на стене, впрочем, галлов было так много, и они бежали настолько густой толпой, что в них было несравнимо труднее промазать, чем попасть. Те варвары что падали, пронзенные стрелами, безжалостно затаптывались своем соплеменниками. Копыта коней и грубые сапоги на деревянной подошве, противно чавкали, смесью грязи и крови. Цезарь не удержался и сам выпустил стрелу, целя в гарцевавшего на белом скакуне молодчика. У галлов вожакам кланов принято ездить на коне именно белоснежной масти, что символизирует чистоту и покровительство светлых духов. Цезарь стрелял отлично, его обучали стрельбе из лука, еще, когда он был маленьким мальчиком. Строгий учитель за каждый промах, прописывал пять ударов лозой по детской спине. Впрочем, маленького Юлия не только пороли, но еще учили концентрироваться, правило дышать, подавляя усталость. Вот сейчас Цезарь, старается настроить дыхание, контролируя частоту пульса.
А варвары уже атакуют стены. Галлы не такие уж дремучие варвары, из множества длинных деревьев, ими изготовлены сотни различных, порой настолько широких лестниц, что по ним даже может проехать колесница.
Галлы ревут, словно не евшие целую зиму медведи. При, этом бьют мечами об меч, и присвистывают. Римские лучники палят почти в упор, бойцы с помощью рогаток сталкивают лестницы в низ. Но их много и галлы ползут вверх словно гусеницы, не обращая внимания на потери. Даже на расстоянии чувствуется, что от варваров разит спиртным, похоже представители кельнского народа приняли на грудь изрядное количество древнего самогона.
На верху их встречают сильными ударами обоюдоострых римских секир и коротких мечей. Вот первые потери среди римлян, падет пробитый рогатиной центурион, разгневанные галлы рвут его тело, на части, вот завалилось еще сразу двое римских воинов.
Цезарь коротко бросил:
— Лить на варваров смолу!
Кипящие котлы установлены на специальных приспособлениях. Их поднимает примитивный кран, они переворачиваются и льют галлам на головы. Кипящая лава обжигает варваров, они буквально сходят с ума от боли. К верху поднимается удушающий запах паленого мяса. Ослепшие и обожженные галлы подались назад, но копья и секиры крупного войска, наступавшего сзади, не дают им отступить. Крови и без того льется много, но когда смешана, со смолой, это так жутко...
Марк Антоний кричит:
— Поджигай!
Вниз летят факелы, смола вспыхивает. Галлы горят и рвутся назад. Их топчут задние ряды, прогибаются лестницы. И снова, и снова падают варвары. Но атака, несмотря на ужасные потери и не думает останавливаться.
Громадные горны галлов, в них дуют не губы, а тяжелые воины топчут ногами специальные мехи из буйволинной кожи. От чего гул необычный, тягучий, он действует по-особому на психику галлов, словно звуки зовущих к свершениям темных богов.
Цезарь по-прежнему спокоен, с улыбкой говоря:
— Варвары, для них звуки важнее души!
Антоний на это ответил:
Жрец Клавдий принес щедрую жертву Юпитеру и Марсу, и боги сказали, одобряем ваши наши начинания и подарим победу!
Цезарь ответил в стихотворном стиле:
Олимпийские боги сильны,
Но они не помогают слабым!
Коль Юпитеру будем верны,
Мировую построим державу!
Для победы нужна, нам солдатам,
Из стали рука и ума смекалкою много!
От удара рассыплется злая орда,
А затем нас еще ожидает большая дорога!
Антоний одобрил:
— Да прославится сияние Юпитера!
Несмотря на тысячи убитых, лавина галлов снова пришла в движение, она напоминала израненного вепря, который еще не успел истечь кровью и по-прежнему свирепый и опасный бросается на охотника. Кроме того галлы стали метать в стены дротики, и камни. Их варварские племена еще не научились в совершенстве владеть луком, стрелы слишком тяжелые, чтобы вести эффективны обстрел из основной массы воинов, но на случай вылазки они еще могут сыграть свою партию.
Варвары-галлы идут по трупам, не обращая внимания на пылающие под ногами костры. При этом вверх летят копья, а один из варваров так ловко метнул секиру, что она снесла голову легионеру.
Хотя потери римлян по-прежнему сравнительно невелики, но галлы сохраняют подавляющий численный перевес, а из леса выбегают новые завывающие толпы.
Марк Антоний еще очень молод, хотя плечи у него широки, они способен пронести на себе целую дюжину рослых легионеров, или даже пробежаться с ними. Будучи еще безусым юнцом, он сумел вынести во время пожара из публичного дома, сразу шесть полуобнаженных гетер, потом еще и ублажить их. Марк славился не только, как великий воин, не боящийся вступать в бой с чемпионами-гладиаторами, но и как искусный любовник. В армии Цезаря он первый из первых, мечей, готовый идти, куда прикажет великий.
Галлы снова лезут на стены, а смола у римлян кончилась, и приходится встречать противника ударами мечей, а также секир и копий. Вот уже в одном галлы под предводительством Жанна Бесстрашного уже оседлали одну из башен. Сам Жанн не смотря на огромный рост, очень быстрый, и ловкий. Плечи широкие, а талия узка. Он сражается обнаженным по пояс, и при этом орудует двумя мечами. А мускулатура у него, что позавидует Геракл.
Марк Антоний тоже нетерпеливо перебрасывает из рук в руки мечи:
— Разреши мне ударить великий!
Цезарь, не торопясь, спокойно заложил стрелу в лук, он хитро прищурил глаз, ответил:
Приказ командира во время войны,
Когда вокруг стрелы звенят!
Исполнен любви и огромной цены,
Священен, для римских солдат!
Не смотря на то, что Жанн стремительно движется, Цезарь предугадывает его движения, точны выстрел и стрела рассекая воздух, вонзается в мускулистую грудь, прямо под сердце. Бесстрашный падает, из полного крупных лошадиных зубов рта хлещет кровь. Варвар захлебывается, быстро умирая.
Цезарь шепнул:
— Жаль в нашей армии, я бы доверил ему когорту!
Марк выдохнул:
— Ты как всегда мудр великий Цезарь!
Цезарь повыше вскинул голову:
— Правитель, что любит сладкую месть, имеет интеллект мухи! Возможно, знай Жанн хитрые приемы нашей армии, он бы сумел бы овладеть крепостью. А пока следи за ходом боя.
Римский полководец, снова на сей раз куда быстрее зарядил лук и выстрелил, затем повторил выстрел, выбирая вождей галлов.
К счастью для римлян, большая часть лестниц у галлов сгорела, и они не могли сразу швырнут на римлян все свои силы, а собралось их тут более двухсот пятидесяти тысяч. Никогда еще Риму не противостояло столько солдат в одном месте. У Цезаря всего два легиона в крепости, двенадцать тысяч легионеров. Соотношение сил, более двадцати галлов, на одного римлянина.
Цезарь тоже волнуется, но его лицо хранит непроницаемость маски. Помнится еще в юные годы, он попал в плен к пиратам. Они запросили за еще безбородого юношу весьма большой выкуп двадцать золотых талантов. А талант это кусок золота, чуть меньше размером, чем куриное яйцо. Хотя Цезарь и племянник Мария (легенды единственного патриция сумевшего семь раз быть избранным консулом Древнего Рима), но кажется для юноши, едва вступившего в возраст частичной дееспособности и получившего право на брак. (Для мальчиков с 14 лет), это огромная сумма, и ни кто не захочет её платить. А значит смерть или рабство.
Цезарь в ответ рассмеялся пиратам в лицо. Он сказал, что его слишком низко ценят, а он о себе думает куда лучше и сам назначает за себя выкуп — 50 талантов. Заросшие, вонючие пираты обрадовано, загалдели. Один из них даже на радостях распорол себе живот об секиру морского брата. А Цезарь продолжил:
— Но после того как получу, свободу, то буду преследовать вас, до пор, пока вы не будете пойманы, и не заболтаетесь на реях! В главаря распнут на кресте.
Пираты ошалели от подобной наглости, а атаман морских разбойников с ехидной ухмылкой спросил:
— А не боишься ли ты дерзкий отрок, что мы тебя самого распнем! Ведь ты связан и в наших руках!
На это юный Цезарь ответил:
— Жизнь не столько большая ценность, чтобы ради нее уронить честь и предать достоинство! Честь и достоинство это два крыла, без которых птица жизни может лишь содержаться в неволе!
Даже огрубевший главарь морских братьев удивился:
— Ты мужественный враг, и мы сохраним тебе жизнь. Кроме того нам еще никогда не приходилось видеть сразу 50 талантов.
Цезарь презрительно фыркнул:
— Если вы меня развяжете, то я так уж и быть заменю тебе распятие, на менее мучительный способ расставания с жизнью: петля!
Атаман несколько натужно рассмеялся, но все же приказал развязать. Цезарю не понравилось, что рот у главаря щербатый, а зубы плохо ухожены. Юноша произнес с огромным презрением.
— У кого язык уходит в разгул, тот всегда остается с носом! Ну, грязный рот прибежище распущенного языка!
Главарь растерялся, но Цезарь замолчал и пираты, похоже, быстро позабыли об угрозе.
Друзья отрока, быстро собрали требуемый выкуп, отправили 50 талантов. Цезарь сдержал слово в одном, и отнюдь не собирался надолго откладывать второе. Хотя задача перед ним стояла сложная, не так легко, найти и изловить пиратскую галеру, особенно среди множества островов, заливов и бухт Средиземного моря. Да и пиратов очень много, и корабли Рима пока еще против них бессильны. Но Цезарь еще в подростковом возрасте, отличался большой находчивостью. Пока он находился на пиратском корабле, ему удалось подружиться с мальчиком-юнгой. Ему Цезарь пообещал должность в римской армии, и возможной завоевать свой пекулий с рабами. Мальчишке же он оставил письмо, о том, что из Сицилии направляется галера наполненная серебром. А поскольку в Риме началась смута то охрана галеры чисто символическая. Само письмо мальчик-юнга должен был, как бы случайно выловить в море, для этого его даже слегка подпортили морской водой. План не был сложен, жадные и недалекие пираты не могли не попасться в ловушку.
Во время абордажа неожиданно настил палубы поднялся, и римский воины обрушились на пиратов. А с тыла, благо ночь, еще подошли две лодки с воинами. Ошарашенные пираты, почти не сопротивлялись. Они лишь просили не вешать их, а всего лишь продать в рабство. А главарь, чтобы выкупит себе жизнь, рассказал, где они прячут свои сокровища, в том числе еще не успевшие уйти в прорву, загула пятьдесят талантов.
Но Цезарь на это ответил:
— Выкупить себе жизнь можно, подкупить честь нельзя! Вешай!
Так про Цезаря и пошла молва, хотя ему тогда едва исполнилось пятнадцать, а через год он женился, а нежной Аквалерии. Но это уже другая история!
Цезарь приказал вступить в бой Антонию, с сильным резервом. Римляне применили построение типа фаланги. На узкой стене это было весьма эффективно. Волна прущихся галлов захлебнулась. Некоторые из них были проткнуты, сразу двумя-тремя копьями.
Юлий Цезарь заметил:
— Фаланга македонцев может быть весьма эффективным приемом. Не даром они покорили всю Азию, вернее почти всю! Когда мы закончим с Галлием, то я отправлюсь в Персидские земли, а там и в Индию. Клеопатра соберет мне новые легионы, в том числе арабскую конницу.
При Цезаре остался лишь юный оруженосец Брут. Ходили слухи, будто это мальчик его сын. И это было правдой, с той лишь оговоркой, что мать Брута была простая рабыня с германских земель. Красивая, но дерзкая белокурая девчонка, со славянских земель, не захотела стать наложницей и гетерой, и по это была отправлена вкалывать на плантации конопли и льна. Но и там дерзила, из-за чего попала в каменоломни. Она, однако, сумела там выжить и окрепнуть. Ее даже взяли в гладиаторы, где на арене Цезарь пленился ею. После чего они уединились, Эрастелла как звали рослую славянку рабыню, тоже полюбила его. Они познали радость в объятьях друг друга. Затем гладиаторша забеременела. И у них родился мальчик, Брут. Вскоре Эрастелла довела количество своих побед на ринге, до ста и в соответствии с обычаем получила свободу. Но Цезарь не мог жениться на ней, хотя и овдовел. У него появилась другая пассия, дочь самого влиятельно римского воина, первого полководца Помпея. На ней он и женился, а Эрастелла отправилась воевать в восточные земли. Цезарь еще некоторое время был радом с ней, подавляя попытку египтян отделиться от Рима. Там он и познакомился с Клеопатрой, которую поставил на древнейший престол. Вскоре эта любовь вытеснила прежнюю, а Цезарь ведь не постоянен. У Клеопатры родился сын, а вот дочь Помпея вскоре умерла во время родов, после чего Цезарь возненавидел и Клеопатру, развязав войну северо-западнее Италии, подальше от своих, прежних любовниц. Правда, Брута не признавая за сына, все же оставил при себе. Мальчик был не по годам крупный и развитый, унаследовавший от матери-славянки светлые волосы, высокий рост и незаурядную физическую силу. Он был немного похож на отца, но при этом был куда красивее, сильнее и больше, чем Юлий Цезарь в его возрасте. Хотя мальчику всего не полные девять лет, он уже кажется подростком и легко вращает двумя предназначенным для взрослых элитных легионеров. Эти мечи примерно в полтора раза длиннее стандартных.
Брут робко просит:
— Разреши мне великий (Цезарь никогда не называл его сыном, и естественно запретил мальчишке, так себя называть), бросится в схватку, я хочу напоить свой клинок кровью!
Юлий с улыбкой отвечает:
— Я в этом случае останусь один, а кто тогда будет охранять своего Цезаря?
Мальчик искренне улыбнулся:
— Лучшая защита это нападение, потому что острие всегда сильнее кожи!
Цезарь похлопал мальчика по крепкому плечику:
— А ты молодец! Ну ладно, иди, порубись мечом! Пусть это станет тебе закалкой.
Сталь закаляют в воде, парней из стали в крови!
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |