↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И пока я лихорадочно пытаюсь придумать, как бы так аккуратно разрулить возникшую ситуацию, миссис Тонкс, недовольно цокнув языком и покачав головой при виде беспорядка, всё же невозмутимо говорит:
— С добрым утром, Рон. Ляг пока, пожалуйста, обратно.
Признаюсь, обратно на кровать я обвалился как подрубленный. Чего ещё я не помню со вчерашнего? Там случайно свадьбы не было?
Тем временем, поднос мягко приземлился на ближайшую тумбочку, Андромеда, внимательно глядя мне в глаза, ладонью мерила температуру по моему лбу, а за её спиной вещи потихоньку сползались к центру комнаты, где рассортировывались на две кучки.
— Как голова? Не сильно болит? — участливо осведомилась миссис Тонкс, когда с негромким "пуф!" вещи исчезли.
Обложили со всех сторон, — понял я.
— Всё прекрасно, — нейтрально отвечаю, убедительно притворяясь, что всё в порядке.
— Хорошо, — кивает мне миссис Тонкс, не менее убедительно делая вид, что верит мне. — Тогда выпей, пожалуйста, вот это, — и протягивает стакан с подноса. В нём мутноватая светло-зелёная жидкость, на вкус ничего так, с приятной кислинкой. Я же не буду спорить с волшебницей, которая нашла меня в кровати своей дочери по утру, в самом деле...
Тонкс, тем временем, что-то недовольно пробормотала и потянула одеяло на себя, оставляя меня в одних трусах и одном же носке. Причём, насколько я могу судить, именно наличие на мне носка неплохо так огорчило Андромеду. Женщина снова покачала головой и бросила осуждающий взгляд на дрыхнущую дочь, хотя повернулась ко мне по-прежнему доброжелательной и мирной.
— Что ж, если ты не помнишь или не знаешь, то за дверью справа есть ванная, в которой ты сможешь привести себя в порядок. Также мы с Тедом будем рады угостить тебя завтраком, в том случае, конечно, если у тебя нет других планов.
Я заверил её, что почту за честь совместный завтрак и у меня планов вообще нет, на чём и сбежал в ванную, зацепив начало чудесной картины "Мама будет Тонкс": Андромеда присела на кровать, осторожно тронула дочь за плечо и тихим голосом ласково начала:
— Просыпайся, позор семьи...
"Позор семьи" чуть поморщилась, но явно не собиралась легко сдавать позиции.
В копилку сюрпризов утра — в ванной обнаружился мой рюкзак, в нём — две смены одежды, а рядом с ним — вычищенные вчерашние ботинки. Уже хорошо... А то снятый носок немедленно испарился в издевательском "пуфе".
Утренний моцион я совершил довольно оперативно, по-моему, время в ванной вообще пролетело молниеносно. Тем не менее, выйдя из душа, увидел изменение в интерьере — Тонкс, закутавшись в одеялко, дремала у стены возле двери в моё недолгое укрытие.
— Приве-ет, — рассеянно протянула она, пытаясь определиться, на чём сфокусировать взгляд. Судя по движениям головой, в тройке лидеров присутствовали дверь, одеяло и всё-таки я. — Как себя чувствуешь?
— А как должен? — на всякий случай уточнил я, частью радуясь, что между нами не возникло неловкости.
— Ммм, — и она всё-таки сфокусировала взгляд на мне. — А, ну да, кратковременная потеря памяти, — кивнула сама себе и целеустремлённо и довольно быстро заползла в ванную. Я безуспешно пытался осмыслить новые сведения. — И да, я всегда такая по утрам. Подъёмы даются мне не про-о-о-о-сто... — донеслось из-за закрытой двери.
В общем, вниз (комната Тонкс находилась на втором этаже небольшого дома) я спускался уже ничего не понимающий, но уверенный в собственной безопасности.
Тед Тонкс, вышедший к подножию лестницы и обрадованно хлопнувший меня по плечу со словами:
— С добрым утром, герой! Как голова, здоров?
— Здоровее, чем любой в Британии, — клятвенно заверил я дядьку. Приятный улыбчивый мужчина с умными глазами, беспорядком на белобрысой голове и не очень скромными габаритами со смешком ещё раз хлопнул меня по плечу и повёл на небольшую уютную кухню. — А что со мной случилось-то?
— Ммм, — Тед на секунду остановился, после чего кивнул сам себе: — А, ну да, кратковременная потеря памяти, — и... пошёл дальше. Ладно, дочка явно пошла в папу, но...
— Миссис Тонкс... — начал было я, увидев на кухне единственного, похоже, вменяемого человека в доме, но, едва я обратился к ней, во взгляде женщины промелькнуло понимание, так что, не в силах толком сформулировать весь накопившийся ком вопросов, я расстроенно и вопросительно развёл руками.
— Пожалуйста, Рон, присядь сюда, — указала Андромеда мне на один из стульев и бросила укоризненный взгляд на мужа, который сразу потупил глаза в пол и бочком ретировался к окошку. — Прежде всего, можешь звать этого обалдуя Тедом, а меня — Андромедой. Что последнее ты помнишь из вчерашнего?
— Мы с Тонкс были на балу и вышли на воздух. И почему-то разные места Великобритании...
Передо мной появилась яичница с беконом, и под пожелания приятного аппетита Андромеда, сев напротив, начала рассказ:
— Дело в том, что вчера моей дочери пришла в голову прекрасная мысль обучить тебя аппарации. Насколько я знаю, под это дело она даже где-то отыскала своего коллегу, мистера Барратта, на территории школы. Тебе объяснили азы, провели пару тестовых аппараций рядом с Хогвартсом, и, после того, как ты успешно справился с попаданием в указанные точки, мистер Барратт вас покинул. Зато, вдохновлённые быстрыми успехами, вы с Нимфадорой, — Андромеда недовольно проследила взглядом за яблоком, вылетевшим из корзины с фруктами и приземлившимся аккурат в руках Тонкс, виновато прислонившейся к косяку, — решили попутешествовать по всем местам, которые вам только вспомнились. И если тебе кураж более чем простителен, то как могла моя рациональная и разумная дочь, имеющая специальную подготовку, попросту забыть про возможное перенапряжение, особенно с учётом непривычки к подобным нагрузкам и довольно нескромных дистанций... После всех побед над расстоянием вы решили ненадолго сходить в поход, для чего сначала аппарировали к тебе домой, где собрали вещи на пару дней и проредили полки твоего винного погреба. Затем вы направились к нам. Тут-то тебя и догнали все полученные нагрузки. Хорошо хоть, Нимфадоре хватило ума позвать на помощь, когда ты упал и начал подозрительно дёргаться на полу. Мы перестали делать вид, что не слышим шума и грохота из её комнаты и надеяться на разумное оживление в её личной жизни, — красная как спелый томат Нимфадора молча пыталась закопаться в яблоко, — и пришли на помощь, благо, вовремя узнали симптомы и нашли нужные зелья. Так что последствия магического напряжения и аппарационного пресыщения — а ты благополучно словил два в одном — удалось снять без лишних побочных эффектов и осложнений. И, поскольку ты очевидно забыл и это, и то, что было потом, я повторю всё, что сказала тебе вчера. Для аппарации не зря введена лицензия и государственное обучение. Помимо правила трёх "Н", во время обучения каждый волшебник учится регулировать свои силы и сопоставлять их со своими желаниями. К тому же много перемещений подряд могут быть крайне опасны, необходим перерыв, с каждой аппарацией больший, чего, конечно, вы не делали. Есть мастера, которые могут совершать мультиаппарацию, до четырёх скачков без остановки, насколько я знаю, но ты к ним не относишься. Это чудовищная удача, что ты дожил до нашего дома — я имею в виду количество и качество прыжков, но её может не повториться, поэтому я говорю: не аппарируй, пока тебе не будет семнадцать и пока у тебя не появится лицензии и!.. если вдруг по каким-либо причинам тебе придётся аппарировать без этих условий, будь крайне осторожен. Приёмы для приведения себя в порядок и проверки самочувствия после аппарации тебе покажет Нимфадора, заодно и повторит сама, как и список симптомов магического и аппарационного переутомления, предшествующих обмороку и корчам, так?
— Угум, — кратко донеслось от двери.
— Прекрасно. Затем ты немного поспал, после чего провёл с нами вечер. Закончилось всё тем, что вы с Нимфадорой ушли играть в покер на раздевание, и, насколько я могу судить по наличию утром на тебе носка, ты выиграл.
— Это так, — уныло подтвердила Тонкс.
— Позор семьи, — немедленно среагировал Тед.
— Сам с ним сыграй, — огрызнулась девушка.
— Позор семьи, — пробормотал глава семейства. — Ему вчера везло, как приговорённому, я и так проиграл две спички и трубку. А в твоём возрасте уже следует знать, не уверена в выигрыше — не садись за стол, а села — умей остановиться! И правила аппарации тоже знать следует...
Тонкс неразборчиво пропыхтела что-то в ответ, пока Андромеда с лицом, буквально кричащим "ну вот, опять" спокойно левитировала тарелки в раковину. Правда, стоило ей закончить, как оба Тонкса тут же заткнулись, будто бы ничего не было.
А я считал.
— Так это всё произошло за... — доходило до меня медленно.
— Да, сегодня двадцать шестое, — ответила на мой недозаданный вопрос Андромеда. — Но вчера ты сказал, что всё в порядке и ничего не пропускаешь.
— Это определённо моё самое весёлое Рождество, — покачал я головой, осмысливая новые открытия. — Так я теперь умею аппарировать? И этому, что, так просто научиться?
— Ну, мы потратили часов десять, — Тонкс зажмурила один глаз, вспоминая. — Плюс парочку восстанавливающих зелий. А умеешь или нет — надо проверить... — и, наткнувшись на выразительный взгляд матери, добавила: — Но не ранее, чем через пятнадцать дней?..
— Семнадцать, — со вздохом поправила Андромеда.
— А эта кратковременная потеря памяти? И другие симптомы?
— Уже не о чем беспокоиться, — махнула рукой аврорша. — В смысле, симптомы все проявляются практически сразу, только потеря памяти на следующий день, и больше никаких проблем не будет точно. Ну, не аппарировать только семнадцать дней, и лучше воздержаться от сильных заклинаний или крупномасштабного колдовства ещё пару деньков.
— А ещё не помешает свежий воздух, — как бы невзначай добавила Андромеда, мягко подталкивая мужа к выходу из кухни.
— Точно. Тут восхитительный зимний сад, он тебе вчера очень понравился, так что... понравится заново наверняка, вот, — убеждённо кивнула Тонкс. Моя куртка висела вместе с остальными около выхода в этот самый зимний сад, так что на пути к новым старым впечатлениям нас ничего не задержало.
Сад действительно мне понравился — там было довольно прохладно и очень волшебно, даже само зрелище деревьев с зелёной листвой, укрытых снегом, не говоря уже об атмосфере.
— Тут восхитительно, — сказал я. Тонкс, пинающая снег у порога, тихо фыркнула:
— Да, вчера ты сказал то же самое.
— Так, э, — сказал я после недолгой паузы, — мы о чём-то поговорим, забьём или замнём и будем некоторое время испытывать неловкость, мм?
— Какой симпатичный выбор, даже не знаю, как сориентироваться, — пробормотала аврор, разглядывая ближайшую яблоню. Сейчас она была больше похожа на сильно нашкодившего ребёнка. Больше, чем обычно, я имею в виду.
— Ладно, я сдаюсь. Утром всё было нормально, сейчас что изменилось? У нас что-то было кроме покера или это — о ужас — твой первый покер на раздевание?.. — я едва успел договорить, потому что в середине спича уже был повержен на землю. Тонкс явно лелеяла намерение "отснежить" меня во все возможные места. После недолгой возни и пары согревающих мы оказались в той же позиции, в которой находились в условном начале двух сумасшедших и частью ушедших от меня суток — лёжа на спине на снегу.
— Кроме покера, — проворчала аврор, вяло пытаясь выскрести снег из капюшона. — Мал ты ещё.
— Мал, да удал, — не удержался от возражения я. В голове автоматически пронеслись мысли про предстоящие переговоры с Мюриэлевской невестой. Информации о потенциальной супруге не было никакой, кроме пола. Интрига, однако. Причём вилка — если она будет младше хотя бы лет двадцати, морально-педофилическая дилемма встанет передо мной, если старше — перед ней. Мда, ситуация. — Но, серьёзно... Ты чего глаза от меня прячешь? Что, и впрямь на честь мою юношескую покусилась, мм? И, небось, о законном браке речи не идёт? Разбиваешь мне сердце, Тонкс. Я ведь, — патетично всхлипываю и говорю манерно, — так влюблён! А ты шутя сорвала мой цветок, и теперь...
И теперь Тонкс не выдержала и всё-таки засмеялась, пытаясь закрыть мне рот руками и сформулировать, очевидно, "Прекрати". За всхлипами не очень понятно выходило.
— Я к ней с лучшими чувствами, — сокрушённо пробормотал я, уже сам не в силах скрыть улыбку. — Всё, я вижу, ты отсмеялась — выдавай теперь тайну Мадридского двора. Что там тебя гложет? Я всё пойму я всё прощу, а если чего наболтал — смогу объяснить.
— В этом-то я не сомневаюсь, — вздохнула девушка и посерьёзнела. — Ты едва не погиб, Рон. Если бы родители вовремя не оказались рядом, если бы мы не зашли сюда, да много "если бы"... И всё это — по моей вине, — Тонкс смотрела очень открыто и виновато. — Я должна была следить за твоим состоянием, да и вообще получше подумать над дурацким планом с аппарацией...
— Эй, — начал я и запнулся, не зная, как толком сказать. — Я знаю, что звучать это будет не очень убедительно, но, кажется, мне пора посвятить тебя в очень важную тайну. Я достаточно взрослый, Нимфадора, чтобы думать самостоятельно, и огребать за свою непродуманность тоже. И насчёт той же аппарации — я вполне представлял, чем это всё может кончится, не сомневайся, я два месяца провёл бок-о-бок с уникумом-Диггори, и изучил тему магических перемещений довольно неплохо. Я знал большую часть того, что рассказала Андромеда. Я также был в курсе, что волшебник по силам из меня аховый, и благослови Мерлин трансфигурацию, в которой больше всё-таки нужны мозги, чем мощь. Я просто не подумал вчера обо всём этом, также, как ты не вспомнила. Поодиночке-то мы с тобой оба довольно умные, правда? Как близнецы. Фредж и Джордж, я имею в виду.
— А вместе превращаемся в близнецов Уизли, отрывающих бачки от туалетов? — хмыкнула Тонкс.
— Ты уловила, Дред, — с готовностью кивнул я.
— Фордж нашёлся, — с приподнятой бровью меня дёрнули за капюшон.
— Мы оба накосячили и облажались, но закончилось всё хорошо, так что не надо казнить себя — запомнили ошибки и замяли. Ну, тебе ещё страдать от подколов родителей, конечно, и я не упущу возможности пнуть тебя развлечения ради, но — никто ни на кого не злится и не обижается. Так что и тебе париться не стоит, ладно?
— Не стоит париться? Ты только что пообещал пинать меня развлечения ради, — скептически заметила аврор.
— Женщины, всё вам мало, — проворчал я. — Я не буду это вспоминать, ты не будешь это вспоминать. Сделка?
— Сделка, — фыркнула Тонкс и расслабленно вытянулась. — Твоим Патронусом, учитывая любовь к возлежаниям на снегу, должен быть какой-нибудь медведь.
— Кто бы говорил.
— Я говорю. У меня до знакомства с тобой таких паршивых привычек не водилось.
— А какие водились? Ну, кроме распивания спиртных напитков, унылой игры в азартные игры и бесподобной борьбы со швабрами?
— Мерзавец, угораздило же с тобой историями делиться...
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |