Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Маг низшей категории


Жанр:
Опубликован:
24.06.2019 — 17.02.2020
Читателей:
8
Аннотация:
Деметриос хочет овладеть магией, но не может найти учителя. Он говорит правду, но ему мало кто верит. У него нет друзей, но есть почитатели. Он не знает заклинаний, но они ему не нужны. У него нет денег, но он о них не думает. Он не самый сообразительный человек в мире, но умные люди ищут у него защиту. Он очень юн, но это лишь сбивает с толку остальных. У него нет врагов: они умирают слишком быстро!
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава первая, в которой все время что-то происходит

Деметриос приехал к воротам школы магии на ослике. Высокая крепостная стена нависала над путешественниками как красная каменная глыба. Деметриос спешился и осторожно постучал в массивную деревянную дверь, на которой было нарисовано желтое солнце.

— Кто там? — раздался из-за стены старческий голос.

— Меня зовут Деметриос. Я приехал учиться.

— А, еще один, — проскрипел голос. — Потяни на себя дверь и войди. Не заперто.

Путешественник осторожно взялся на красную медную ручку.

— Не открывается! — крикнул он.

— А ты сильнее потяни.

— Так ведь ручка сломается. Они всегда ломаются, когда я сильно тяну!

— Не выдумывай. Не сломается. Тащи, тебе говорят! Не заставляй старика бегать туда-сюда.

Деметриос потянул сильнее. Раздался треск.

— Что это? — встревожился старик. — Ручка сломалась?!

— Да нет..., ручка прочная, — со вздохом ответил Деметриос. — Даже удивительно, что не сломалась.

— Ух, — с облегчением выдохнул старик. — Хорошо! Но погоди... а что за треск-то был?

— Дверь.

— Что 'дверь'?

— Дверь отвалилась, уважаемый.

Раздались торопливые шаги и вскоре в пустующем дверном проеме возник старик, закутанный в серый длинный халат.

— Что ты наделал, злыдень?! — возопил привратник, изумленно взирая на хрупкого юношу, держащего на себе большую дверь.

— Виноват, — с грустью сказал Деметриос. — Я же говорил, что мне нельзя ничего сильно тянуть. Все ломается. Я силен как бык. Даже наверное сильнее.

Старик обхватил руками голову, опоясанную желтой тесьмой.

— Эх, дверь-то дверь.... Ух! Ну ты, парень, даешь. А ведь по тебе и не скажешь. Вон какой худющий!

Привратник с удивлением рассматривал тонкие руки юноши, одетого в заплатанный видавший виды синий кафтан. Местами на кафтане зияли прорехи. Свежие, судя по обнажившейся чистой белой подкладке.

— Виноват, — повторил Деметриос.

— Поставь дверь к стене. Мы ее потом починим. Ты к кому?

Юноша старательно прислонил дверь к кирпичной кладке.

— К магу-настоятелю. У меня к нему письмо от нашего старосты. Хочу к вам в ученики.

— Проходи, — старик с горечью махнул рукой. — Если бы знал, что так выйдет, сам бы тебя впустил.

Деметриос взял ослика за уздечку и медленно вошел во внутренний двор школы магии. Двор был большой, но довольно узкий, ведь располагался между каменным четырехэтажным домом и крепостной стеной. Первое же, на что Деметриос обратил внимание, были красные мишени, местами обугленные. Юноша сразу понял, что здесь маги оттачивают свое мастерство в огненных заклинаниях. Чуть поодаль располагались многочисленные горшки на полках под деревянным навесом и оттуда вкусно пахло супом.

— Оставь осла здесь, а сам иди..., — старик взял из рук юноши уздечку. — А почему бок у животного в царапинах? Ты что, через кусты на нем ехал?

— Нет, уважаемый, я люблю Люси и никогда не поехал бы на ней через кусты. Дело в гоблинах. Они напали на меня не так далеко отсюда. За ближайшим леском, даже не знаю, почему....

— Что?! — привратник подпрыгнул так, что затряслись длинные седые космы.— Гоблины?! Эти разбойники?! Они совсем обнаглели, рядом со школой промышляют. Ну-ка, отвечай, когда напали?

— Да только что, я ведь....

— А сколько их было? — старик направил палец на грудь юноши.

— Шестеро, но....

Привратник развернулся и с неожиданной прытью бросился в большое четырехэтажное здание. Деметриос в недоумении посмотрел ему вслед.

Однако юноша недолго оставался в одиночестве. Вскоре из здания высыпала толпа магов в разноцветных халатах. Во главе вышагивал важный господин, чья серебристая одежда отражала солнечный свет веселыми бликами.

— Этот, что ли? — господин приблизился к юноше и посмотрел ему в глаза цепким взглядом.

— Этот. Хочет у нас учиться. На него гоблины напали только что за тем леском, настоятель, — привратник семенил прямо за спиной важного господина.

— Где именно? Помнишь? — настоятель в серебристых одеждах взял Деметриоса за плечо.

— Да, помню. Где три дороги сливаются. Там еще опушка...

— Знаю! Это совсем рядом! — глаза настоятеля грозно сузились.

— Я же говорил, что обнаглели разбойники! — тут же отозвался привратник.

— Туда, все туда! — рука настоятеля решительно показала направление. — Мы догоним их!

Разноцветная толпа сразу резво двинулась к сиротливо зияющим воротам.

Деметриос не посторонился, чтобы дать путь магам, а вместо этого подбежал к настоятелю.

— Господин, послушайте....

— Подожди, мальчик! — настоятель отодвинул его резким жестом. — С тобой потом. Жди тут!

— Но..., — Деметриос сделал последнюю попытку остановить мага, однако все было впустую.

Пестрая толпа выкатилась за пределы замка и помчалась к лесу, набирая скорость. Маги умели двигаться удивительно быстро, а старый привратник от них не отставал.

— Да, жаль, что мы не увидим это сражение, — раздался чей-то печальный голос.

Деметриос обернулся и обнаружил нескольких парней в белых ученических халатах. Самый старший из учеников выглядел лет на семнадцать-восемнадцать, как и Деметриос, а самому младшему было лет девять, не больше.

— Так не будет никакого сражения, — сказал Деметриос. — Гоблины мертвы. Я хотел сказать настоятелю, но не сумел. Он у вас такой быстрый!

Ученики с недоумением воззрились на путешественника.

— Как мертвы? — переспросил самый старший, чьи черные короткие волосы так сверкали, что казались покрытыми слоем жира. — Кто их убил?

— Я, — сказал Деметриос. — Но я не хотел даже. Они вели себя плохо. Визжали, смеялись, кололи меня каким-то железками. Я сначала терпел, но потом, когда они поцарапали Люси, рассердился.

По толпе учеников пробежали смешки.

— Ну ты и трепло, — с уважением сказал старший. — Сам убил их всех? Один? И шамана тоже?

— Почему трепло? — обиделся Деметриос. — Я был один и всех убил. Не хотел даже убивать, но они легко умирали. Насчет шамана не знаю. Кто он такой вообще?

— Маг с зачарованным бубном, — усмехнулся старший ученик. — Это бубен со стальными магическими лезвиями. Если его бросить, то он пробьет все на своем пути, а потом вернется к владельцу. Шаман у гоблинов — это, примерно, маг шестой категории. Его так просто не убьешь.

— Был бубен, был, — кивнул Деметриос и почесал серый бок ослика. — Его в меня бросил какой-то тип в перьях. Я бубен поймал и отправил обратно....

— Ха-ха-ха! — старший схватился за бока от смеха, остальные ученики не отставали. — Поймал бубен шамана! Ха-ха-ха! Вот трепло!

— Я не трепло, — Деметриос обиделся еще больше. — Я всегда говорю правду.

— Правду?! — старший от возмущения даже перестал смеяться. — Бубен шамана нельзя поймать! Его можно остановить лишь заклинаниями. Возьмем, к примеру, нашего настоятеля. Он — маг четвертой категории. И даже ему пришлось бы повозиться с шаманом гоблинов.

За спором время летело быстро, и Деметриос даже не заметил, что маги вернулись. Юноша опомнился лишь тогда, когда настоятель снова положил руку ему на плечо.

— Они все мертвы. Почему ты нам не сказал?

Деметриос снова принялся извиняться.

— Простите, господин настоятель, я хотел сказать, но вы удалились так стремительно, не дослушали меня, что....

— А кто их убил, ты знаешь? — мужчина в серебристом халате снова прервал новичка.

— Знает! — закричал старший ученик. — Это он их убил! Ха-ха! К нам приехал знатный фантезер, господин настоятель!

— Не вмешивайся, Ерой, я к тебе не обращался, — черные брови хозяина школы нахмурились. — Это правда? Ты наплел ученикам небылиц? А знаешь, кто их убил на самом деле?

Деметриос потупился. От него явно хотели услышать, что угодно, кроме правды.

— Я, — тихо сказал он.

— Понятно, — настоятель отпустил плечо новичка и отправился внутрь здания.

Пестрая толпа последовала за ним. С Деметриосом остались лишь привратник и ученики.

— 'Я убил', — передразнил новичка старик. — Думать же надо, что говоришь. Там не только были опытные воины, но и шаман. И кто-то этого шамана так отделал, что... короче, у него сейчас вместо головы — бубен. Даже не знаю, как такое получилось-то!

— Это он, наш человек-легенда! — радостно откликнулся Ерой. — Поймал бубен на лету, и бросил его обратно! Нам все рассказал!

— Эх, молодежь, — вздохнул старик и взял ослика за узду. — Воображение так и бурлит, так и бурлит. Я и сам когда-то был таким. Но лучше бы ты сказал настоятелю правду. Дескать, да, убили их, а кто — не знаю, не успел заметить. Или что там произошло?

— Я всегда говорю правду, — упрямо повторил Деметриос. — Но мне почему-то часто не верят. Другим верят, а мне — нет. И это у меня с самого детства. Помню, впервые мне не поверили лет в пять. Когда я упал в ров с ядовитыми змеями, сплел из них веревку, а потом....

— Не надо 'потом', — печально сказал привратник. — Иди к настоятелю со своим письмом. Да извинись хотя бы за глупые выдумки.... Эх, молодежь!

Деметриос проводил взглядом Люси, внутренне собрался и вошел в большой дом. Новичка провожал Ерой и указывал путь. Они поднялись на второй этаж по скрипучей лестнице и очутились в роскошной комнате, стены которой были обиты синим бархатом. У Деметриоса даже захватило дух от сверкающих позолоченых статуэток, декоративного оружия и мягких кресел. Он еще никогда не видел ничего подобного.

— Господин настоятель! Можно? К вам новичок! — Ерой вежливо постучал в открытую дверь.

— Пусть заходит! — раздался зычный голос.

— Иди! — Ерой подтолкнул Деметриоса. — Только там не увлекайся всякими россказнями. А то настоятель рассердится и прогонит.

Деметриос постарался подавить волнение и вошел в кабинет. Здесь просто все утопало в роскоши. Стол и стулья из темного дерева были покрыты причудливыми узорами. На стенах висели картины, изображающие магов в бою. Позолоченные рамы этих картин были толщиной в ладонь.

— Ну-ка, присаживайся, выдумщик ты наш, — настоятель улыбнулся и показал на один из величественных стульев.

Деметриос осторожно присел на самый краешек, чтобы не запачкать красную шелковую подушку.

— Что тебя привело к нам? — весь вид настоятеля излучал дружелюбие.

Юноша подумал, что здешние обитатели, конечно, недоверчивы, но не очень-то страшны. Волнение начало улегаться.

— Староста нашей деревни думает, что из меня получится хороший маг. Он написал вот это письмо, — Деметриос достал из-за пазухи желтый лист бумаги, сложенный вчетверо.

— Так-с, посмотрим, — белые руки настоятеля ловко развернули письмо. — Хм.... Он тут пишет, что ты оказывал деревне большую помощь и что твои способности не для обычного человека.... Ага... Денег на обучение нет, но ты можешь отработать. Например, можешь перекопать все поле за... десять минут?!

— Даже меньше, — сказал Деметриос.

— Наверное, это очень маленькое поле. Ну ладно. Наша школа позволяет учиться бесплатно особенно одаренным ученикам. С условием, что потом они будут нам помогать. Проверим, насколько ты одарен. Ты владеешь заклинаниями? Знаешь что-нибудь о магии?

— Ничего не знаю, — Деметриос развел руками. — У нас в деревне не было мага. Нам приходилось самим отбиваться от всяких напастей.

Настоятель посмотрел на большие деревянные часы, стоящие на полу.

— Ты ощущаешь эфир хотя бы?

Деметриос на секунду задумался.

— Может, ощущаю, а может нет. А что такое эфир?

Хозяин школы покачал головой. Этот жест много сказал Деметриосу — в его магических способностях сильно сомневались.

— Эфир пронизывает пространство вокруг нас. Каждый маг ощущает его и использует для заклинаний. Мы как бы зачерпываем эфир и превращаем его в разрушительную энергию, к примеру. Магами рождаются, и потому мы ощущаем эфир с раннего детства.

Деметриос даже растерялся. Он не чувствовал никакого эфира.

— И что же мне делать, господин настоятель?

— Не знаю. Бывали, конечно, случаи, когда ощущение эфира приходило позже. Из таких людей не получалось хороших магов. Но я считаю, что каждому человеку нужно дать шанс проявить себя. Вот смотри, я покажу тебе простое заклинание. Оно называется 'Огненная стрелка'. Его используют в быту, чтобы зажигать свечи или разводить огонь в камине. Заклинание очень слабое и каждый маг обязан его знать.

Настоятель придвинул к себе серебряный подсвечник с тремя свечами.

— Слушай внимательно, Деметриос, и наблюдай. Почувствуй эфир вокруг своей руки. Направь его на палец, ощути, как эфир густеет, как он втягивает в себя эфир соседнего пространства. Легкий холодок коснется твоей руки и... готово!

Из пальца мага вылетела красная стрелка, больше напоминающая искру, чем настоящий огонь. Свеча зажглась ровным оранжевым пламенем.

— Это — самое простое, что может сделать маг, — продолжал настоятель. — Здесь не требуется уплотнять эфир, пропускать его через твое тело, создавать неровности, узоры.... Если ты сможешь это сделать с нашей помощью, то хорошо. Будешь магом. Но если нет, то увы.... Я дам тебе два дня. Походи по школе, пообщайся с учителями и учениками, они помогут тебе. Если получится овладеть этой простой магией, то оставайся, я не буду брать с тебя плату.

Деметриос только сейчас оторвал взгляд от белой свечи и оранжевого огонька.

— Но вы же сказали, что бесплатно обучаются только хорошие маги. И еще сказали, что если маг поздно почувствует эфир, то хорошим ему не стать.

Настоятель рассмеялся баском и даже откинул голову на подголовник черного кресла.

— А ты умеешь подмечать главное. Если ты овладеешь магией в таком возрасте.... Тебе сколько? Восемнадцать? Ну да... так вот, тогда ты будешь представлять собой диковинку, редкость. Я даже напишу о тебе моим коллегам в Академию. Будет редчайший случай! Иди, Деметриос, тренируйся. Хотя постой. Кто все-таки убил гоблинов, а?

Деметриос вздохнул и посмотрел на мага так печально, что тот больше ничего не спрашивал и отпустил его.

Юноша вышел от настоятеля в расстроенных чувствах. От деревни до школы — восемь дней пути. Получается, что он ехал напрасно? Как же он вернется домой, что скажет? Сельчане верили в него. Староста признался перед расставанием, что не хотел его отпускать, но потом решил, что так будет лучше для мальчика. Деметриос подозревал, что его никогда бы не отпустили, если бы рядом с деревней местный граф не построил большой замок и тем самым защитил все окрестные земли.

— Ну, что тебе сказал настоятель? — Ерой прервал размышления новичка.

Черные волосы старшего ученика в помещении блестели тускло.

— Ничего хорошего. Он велел выучить заклинание 'Огненная стрелка'.

— Так это же просто! — Ерой разом заулыбался. — Это каждый знает. Я помогу тебе!

— Спасибо. Только я, наверное, не маг.

Деметриос даже растрогался. Он не ожидал поддержки от того, кто не верил в его рассказы.

— Ничего, — с энтузиазмом откликнулся Ерой. — Мы потренируемся все равно! Ты мне сразу понравился. У нас никто не умеет травить такие байки.

123 ... 181920
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх