↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Чтоб показаться вам супругою достойной,
Я позабочусь, чтоб закусок вам хватило,
И в подношениях предкам помощь окажу.
(древняя кит. свадебная песня)
В назначенный день в гостиницу "Пьяный цветок" явились придворные евнухи, чтобы помочь Ся облачиться в роскошный халат новобрачного украшенный изображениями золотистых драконов. Верхом в сопровождении свадебной свиты не останавливаясь нигде, жених подъехал к дому Минь. На обоих створках ворот усадьбы висели таблички с позолоченным иероглифом "си" обозначающим счастье, ведь с появлением жены жизнь мужчины становится вдвойне счастливее. Переступив высокий порог ворот, Ся был вынужден перешагнуть и через высокое седло, положенное на его пути, чуть не споткнувшись о него от неожиданности, когда в честь прибытия жениха были запущены шутихи и фейерверки. Он пересек двор, от волнения не видя ничего перед собой.
Двор был полон народа: родней невесты, многочисленными гостями и нищими от которых служанки, сновавшие в толпе, откупались, раздавая монетки. На крыльце павильона Торжеств музыканты исполняли свадебную мелодию. Там жениха встречал император с небольшой свитой и господин Минь. Жених выглядел потерявшимся щеночком, такой же растерянный, милый и беспомощный, так что император подбодрил его добродушной улыбкой.
Рядом в окружении дам, ожидала жениха невеста. Красный шелковый халат с вышитыми по нему бисером и жемчугом цветами, фениксами и драконами не скрывал ее полноты. Красная плотная вуаль покрывая ее голову вместе с короной, закрывала и лицо. Рядом с невестой стояла не менее роскошно убранная женщина — наложница господина Минь. Возле нее жениху вдруг поклонилась пригожая девушка, стараясь удержать на лице приветливое выражение. А вот утонченный молодой человек, с капризно поджатыми губами, держащийся рядом с девушкой, с нескрываемой иронией наблюдал за происходящим.
Как только Ся подошел к крыльцу, от свиты выступил евнух Фань, торжественно вручив ему палочки для еды.
— Так ты быстрее заведешь сыновей, — улыбнулся император, кивнув.
Под музыку и взрывы хлопушек жених передал евнуху Фаню протянутые ему Лао подарки, обернутые в красный шелк. Первый подарок вручался подружкам невесты, и евнух, откинув красный шелк, открыл лаковую коробку, принялся раздавать им монеты в качестве выкупа.
Следующий "чайный" подарок для невесты, был передан ее родителям. Состоял он из пары сережек и браслета. И только после этого невеста подошла к жениху и оба опустились на колени перед императором и господином Минь. Им поднесли чай, который они выпили. Так молодая пара просила у старших одобрения вступить в брак.
По открытым галереям задрапированными красными занавесями их повели в другой павильон, к семейному алтарю, рассыпая на пути зерна с рисом.
В Зале Предков на столе-алтаре окутанные дымом источающим благовонными палочками, стояли табличками почивших рода Минь, и ураны с прахом семьи Ся. Перед алтарем жених и невеста должны были уведомить богов о рождении новой семьи и принести клятву верности друг другу. Они начали с того, что войдя в Залу Предков, принялись отдавать поклоны собравшимся здесь же гостям, чтобы получить одобрение не только родителей, но и от всех родственников и гостей. После, встав на колени, поклонились Земле и Небу, опять родителям, а после друг другу. Им поднесли чаши, перевязанные алой лентой. Сделав из них несколько глотков, молодые поменялись чашами.
Церемония бракосочетания закончилась, и жених с невестой пригласили гостей вернуться на "Радостный пир" в зал Торжеств. Многочисленные столики там ломились от рыбы, сластей и фруктов. Слуги расторопно расставляли фаянсовые бутылочки с рисовым вином, а приглашенные чинно рассаживались с соблюдением ранга.
Невеста с поклоном поднесла чай императору. Отпив предложенный чай, его величество приветливо пригласил гостей угощаться и пить за здоровье и благополучие молодых. Пир начался.
Во все время веселья и "распития вина радости" гостей развлекали своими плясками сказочный Лев и Единорог, чей танец символизировал доброжелательность, процветание и удачу. Все чаще стали раздаваться шутки, в сторону жениха в которых ему то и дело советовали:
— ...глубоко вспахать "Цветочное поле" и оросить его "Ночным Туманным дождем".
-...взять приступом "Нефритовые ворота", освоить "Драгоценное поместье" и понежиться в "Павильоне Удовольствий".
Но вот император и старшие дали знать, что пришла пора проводить молодоженов в "Синьфань" комнату новобрачных где им была приготовлена постель. И молодую пару торжественно провели в эту комнату "Радости" сплошь украшенную красными драпировками. Кисейный полог над постелью, и атласное покрывало на ней тоже были красными. Буквально за день до свадьбы евнуху Фаню удалось найти человека-удачу, имевшему десять детей. Он-то и установил кровать для новобрачных.
Когда за молодыми закрылись резные двустворчатые двери, невеста и жених подошли к брачному ложу и невеста, смахнув рассыпанные на покрывале отруби, арахис, каштан и гранат, устало села на него. Жених опустился рядом. Оба были оглушены прошедшей церемонией и приходили в себя в непривычной тишине, в которой лишь потрескивали горящие красные свечи. "Словно все залито кровью", — оглядываясь, поморщился Ся.
Невеста сидела рядом отдуваясь под красным брачным покровом и он, спохватившись, поторопился снять его, желая взглянуть на свою жену. Сжимая в руке покров, с заметным облегчением разглядывал Ся ее круглое лицо, большие темные глаза, пухлые улыбающиеся губы. Оба с интересом, волнением и надеждой смотрели друг на друга. Все же он волновался, придется ли ему по нраву невеста и не испытает ли он тяжкое разочарование и был больше готов к последнему. Но Ли Эр несмотря на полноту оказалась очень милой девушкой.
— Тебя ведь зовут Ся? — добродушно спросила она, обмахиваясь искусно вышитым платочком.
Он кивнул. Слава богам, она не была похожа на свою надменную, хоть и пригожую, младшую сестру.
— А меня Ли Эр, — улыбнулась она и спросила: — Хочешь кушать? Мы ведь даже не поели на свадебном пиру.
Он пожал плечами, продолжая разглядывать ее. Ли Эр неожиданно резво вскочив, прошла в другой конец покоев, откуда пыхтя, принесла лакированный короб с едой и, открыв крышку перед Ся, с гордостью объявила:
— Сама стряпала. Поешь.
Но он потянулся к изящному серебряному кувшинчику с вином, разлив его в две чаши.
— Ой, — хлопнула себя по лбу невеста. — Я и забыла, что мы должны прежде выпить брачного вина. Но знаешь, оно с афродизиаком... Тебе нелегко пришлось, — говорила она, снимая витиеватую золотую корону с изображением феникса отделанную бусинами, золотыми медальонами, помпонами и перьями. — До брачных ли игр тебе сейчас? Давай отоспимся по отдельности. Хочешь, спи на кровати, а я лягу на пол. Мне при моих телесах будет везде мягко. А место на кровати, видишь ли, хватит только для одного из нас.
Она была права, и молодой человек кивнул, соглашаясь с ней. Перед самой свадьбой, дворцовый евнух, присланный Фанем, краснея и игриво посматривая на него, что-то бормотал о супружеских играх в постели, но у Ся не было желания вникать во все эти глупости.
Так что они ограничились едой. Было вкусно и у Ся впервые после гибели близких проснулся аппетит. Напряжение покинуло его, и он успокоился. К тому же его жена оказалась не манерной и не капризной и тоже ела с аппетитом.
Ся встал, взял одеяло и подушку, кинул их на пол и, не раздеваясь, вытянулся на ковре. Уже засыпая, подумал, что Ли Эр все-таки забавная.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|