↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Волчье время, в беде страна.
Толпы голодных бредут по дорогам.
Перебирают ногами едва,
Вся их мечта, — поесть бы немного.
Путь их к начальству, может оно,
Даст или хлеба, или работу.
Начальство охраной окружено.
Охрана взводит свои пулемёты.
"Томпсоны" вздрогнули, вихрь огня.
Красным щедро асфальт окатило,
Пули пронзали людей не щадя.
Немного-то жизни уже в них и было...
Кому повезло, — тот сразу отмучался.
А неудачники — в рассыпную.
Кто на скорость с пулями мчался,
Им жребий дал судьбу иную.
Кто от отчаянья — в " Public Work",
Пашешь там за кормёшку и грош.
Строишь "Hoover Dam", — в ней есть толк.
Может быть, даже и не умрёшь.
А если шлялся, — так ты ж бродяга.
Полиция, суд, приговор — "hard labor",
В карьере тебя лупят как надо,
Охранник аж притомился, бедняга.
Камни дробишь, а охранник — тебя.
Сигнуло здесь немало народа...
Общество же — законы любя, —
Так и строит "Страну Свободы".
Такие "тридцатые" вышли в США,
Ну а какой из этого вывод?
Еще и еще повторим, чуть дыша:
СССР — зло, Сталин — ирод.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|