↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Название: Гадкий кот.
Автор: Джейн-Беда.
Бета: НЕ БЕЧЕН.
Фэндом: Гарри Поттер
Персонажи: Гарри Поттер и все-все-все
Жанр: general, humor
Рейтинг: PG
Состояние: закончен
Размер: мини
Дисклаймер: не мое. Выгоды нет, прав не имею. Делаю "это" из любви к искусству.
Саммари: Четвертый курс, год Турнира Трех Волшебников. Чтобы выполнить одно из заданий, Гарри решается на отчаянные меры...
Предупреждение: ООС.
Размещение: берите, но с шапкой и предупредив, а то найду и сделаю бо-бо.
От автора: увидела как-то на сказках объявление о новом фесте, посвященном первому апреля. Принять участие не решилась, т.к. готовилась к сессии в институте, но на заметку идею взяла и, как видите, осуществила.
"Я идиот!" — думал Гарри Поттер, пробираясь к Грифиндорской Башне. В этом он убедился, когда благодаря бессонным ночам в туалете Плаксы Миртл и запретной секции библиотеки, исполнил свою мечту и освоил анимагию. Правда, забыл посмотреть, как превращаться обратно. Дурацкая анимагия! Вернее нет, дурацкий Турнир! Узнав о втором задании, Гарри почему-то решил, что лучший способ справиться с ним, это освоить анимагию и превратиться в какую-нибудь водоплавающую зверюшку вроде черепахи или морского котика. Впрочем, эксперимент можно считать успешным, ведь Гарри действительно превратился в котика. Правда, не морского, а вполне себе сухопутного.
Отбой вот-вот должен был наступить, и Гарри со всех лап спешил к портрету Полной Дамы, чтобы успеть пролизнуть в гриффиндорскую гостиную вместе с припозднившимися студентами, ведь в образе кота, ему вряд ли удастся правильно промяукать пароль. Занятый своими мыслями, Гарри проглядел, когда из-за очередного поворота появилась огромная черная тень, в которую он благополучно впечатался мордой, успев удивленно мявкнуть.
— Гриффиндорцы. Их животные такие же невоспитанные как и хозяева, — раздраженно прошипела тень голосом Снейпа. Несколько дезориентированный, Гарри встряхнул головой, расправляя уши, и испуганно уставился на ужас подземелий Хогвартса. Лицо профессора зелий исказила привычная презрительная гримаса, впрочем, уже через мгновение там читалось удивление. — У тебя нет ошейника. Ты бесхозный?
Гарри испуганно сжался. Вот и допрыгался, теперь его выкинут из Хогвартса как... бесхозного кошака, и придется побираться по помойкам в поисках пропитания, пока не найдется способ стать самим собой. Однако, у профессора видимо были другие планы.
— Иди сюда, кот, — позвал Снейп, глаза которого подозрительно заблестели.
Распотрошит на ингредиенты, догадался Гарри, уже представляя свои кошачьи останки, заспиртованные и аккуратно выставленные в ряд на стеллаже с другими заспиртованными диковинами.
— Кис-кис-кис, — звал профессор, склоняясь к коту и протягивая руку.
— Мряу, — возразил Гарри, с ужасом попятившись.
— Глупое животное, иди же сюда.
Ага, нашел дурака.
Гарри уже на полном серьезе начал рассматривать вариант бегства с расцарапываением загребущих рук профессора и марафонским забегом по этажу, но его хваленная удача опять напомнила о себе.
— Давай быстрее! Отбой вот-вот начнется, а мне вовсе не улыбается попасть на отработку к Филчу только потому, что ты выбрал не ту лестницу! — надрывно жаловался один первокурсник другому, быстро шагая к портрету Полной Дамы.
— Я выбрал? А кто мне все уши прожужжал "давай быстрее, давай быстрее", — ворчливо отвечал второй.
— Ничего я не жужжал! Я просто напоминал про время!
Благодаря шумным препирательствам гриффиндорских первогодок, Снейп на какое-то время забыл про зашуганного кота и обратил свое внимание на несчастных детей. Ну конечно, чтобы Снейп, и упустил возможность снять баллы с Гриффиндора? Да никогда!
— Светляки! — назвал пароль один из ребят. Портрет отворил вход в гостиную и в этот момент из тени, как огромная летучая мышь вылетел Снейп, напугав мальчишек до икоты.
Гарри не стал смотреть продолжение этой драмы — видел уже много раз. Воспользовавшись моментом, он черным призраком скользнул мимо людей и нырнул в уютную атмосферу гриффинорской гостиной. Почти все гриффиндорцы уже разошлись по спальням, лишь небольшая горстка старшекурсников о чем-то разговаривала у камина, да Рон притулился в углу с волшебными шахматами на коленях. Судя по положению фигур, матч "Уизли против Уизли" был в самом разгаре. Гермионы поблизости не наблюдалось.
"Так даже лучше", — подумал Гарри. Выслушивать нотации Грейнджер по поводу собственной невнимательности и безответственности что-то не хотелось.
Приблизившись к креслу, в котором устроился друг, Гарри тихо мяукнул, пытаясь привлечь внимание, но был проигнорирован. Рыжая голова Рона все так же склонялась над шахматной доской, а губы беспрестанно шевелились, что выглядело весьма странно. Чтобы произнести вслух что-нибудь вроде "конь на Е5" вовсе не нужно столько движений, из чего следовало — слова Рона никакого отношения к шахматам не имели.
Возникла мысль помяукать еще, чтобы на него наконец обратили внимание, но извечное поттеровское любопытство восторжествовало: Гарри предпочел бесшумно подползти к креслу и мягко вспрыгнуть на спинку.
— Крам то, Крам сё. И что в нем такого девчонки нашли? Подумаешь, ловец, — бормотал Рон себе под нос.
Ясно, вздохнул про себя Гарри.
— Мр-мяу, — тихо позвал он.
Уизли вздрогнул так, что с доски свалилось несколько фигур. Испугано оглянувшись, он встретился взглядом с ярко-зелеными глазами.
— Гарри? — удивленно выдохнул он. Поттер уже было обрадовался — Рон, верный друг, узнал его даже таким — однако, радость длилась недолго: уже в следующую секунду лицо Уизли приняло скучающее выражение. — Ты не Гарри. Ты всего лишь кот, — сделал он очевидный вывод.
Поттер разочаровано поник.
— Хотя знаешь, ты на него здорово похож, — задумчиво продолжил Уизли.
"Рон! Ты мой самый лучший друг!" — умилился Гарри.
— Такой же худой, чернявый и взъерошенный. Ой, у тебя даже шрам на лбу есть! Может, ты еще и очки носишь?
"Молодец, Рон, а теперь сделай правильный вывод и узнай меня наконец!"
— Ты... ты... ты — кот-пародия-на-Гарри! Ха-ха, смешно! Интересно, кто это придумал? Иди сюда, приятель, я отнесу тебя в спальню и покажу ребятам. Вот умора будет! А то в этой году Гарри слишком доволен собой, и у него какие-то секреты с Геримоной. Теперь и у меня будет свой секрет. Поттер-кот, надо же было такую хохму придумать. Может к нему еще маленькую молнию наколдовать с драконом? Вылитый будет!
"Рон!" — хотел заорать Гарри, но получилось только возмущенное "Мяу!". Оскорбленный в лучших чувствах, он соскочил с кресла и рванул прочь.
— Эй, подожди, Гарри! Тьфу, то есть кот! Ну, постой же! — кричал Рон, но кота уже и след простыл. Он убежал в спальни девочек, куда Уизли вход был заказан.
— Рон, ты идиот! — в сердцах прошипел Гарри и начал царапаться в дверь девчачьей спальни. Теперь вся надежда была на Гермиону.
Дверь открыла Парвати, которая удивленно охнула, когда небольшой черный кот прошмыгнул мимо нее, задев мохнатыми боками голые ноги. Лишь оказавшись внутри помещения, Гарри начал осознавать куда попал. Куда не глянь, повсюду были девушки. Одетые и не очень. В ночных сорочках, в пижамах, в нижнем белье.
"Я умер и попал в рай! — восторженно подумал Гарри, озираясь по сторонам (глаза разбегались), но потом все же опомнился: — Точно, надо найти Гермиону в этом цветнике".
Кровать Грейнджер обнаружилась в самом конце спальни и быстро опозналась по чемодану, лежащему под ней. И что-то подсказывало Гарри, что не малую роль в местоположении кровати подруги сыграла эрудиция, которую та стремилась продемонстрировать всем, кто не успел заткнуть уши.
Так как самой Гермионы поблизости не наблюдалось, Гарри решил подождать ее и со спокойной совестью взобрался на матрас, где обнаружил спящего Косолапсуса. Рыжий котяра был огромен, лохмат и ужасно напоминал младшего Уизли.
"Рон такому сравнению не обрадуется", — хихикнуть про себя Гарри.
— Эй, а ты что здесь делаешь, животное? — неожиданно раздался над головой голос Гермионы.
Гарри обернулся и радостно задрал хвост, выдав протяжное "Мя-а-а-ау!". В отличии от Рона, Грейнджер понадобилась минута, чтобы прийти к верным выводам.
— Гарри, — толи удивленно, толи возмущенно прошептала она, внимательно оглядев своего гостя.
— Мррр, — утвердительно кивнул головой Поттер.
— О, Мерлин, что ты с собой сделал? Это какое-то проклятие? — зачастила девушка.
Гарри отрицательно помотал головой.
— Оборотное зелье? — снова предположила она, и сама же возразила: — Ах, нет, будь это оборотное, ты был бы похож на гибрид человека и кошки. Тогда что?
Гарри издал очередной мявк, от души жалея, что не может говорить, но умница Гермиона опять догадалась сама.
— Анимагия! Это анимагия, так?
Поддавшись кошачьим инстинктам, Гарри довольно заурчал и потерся головой о бедро сидящей рядом девушки. Большая теплая рука опустилась на его холку, начав неторопливое, но очень приятное путешествие вдоль спины и ерошить шерсть на загривке. Мррр, как хорошо.
— Это очень здорово, Гарри, что ты смог сам освоил анимагию, но по-моему пора превращаться обратно, — вновь заговорила Гермиона, вырвав Поттера из кошачьей медитации. Растеряно пряднув ушами, он поднял на подругу печальный взгляд. Гермиона истолковала его по-своему.
— Нет, Гарри. Я не оставлю тебя на ночь в спальне девочек! Ты и так уже увидел слишком много! — Тут она замолчала и смущенно запахнула на себе махровый халат. Гарри этот жест показался совершенно лишним — что он, пижаму не видел что ли? — Давай, Гарри, уходи.
Вот уж чего он точно не собирался делать, пока не получит помощь. Стараясь донести эту мысль до подруги, Гарри жалобно мяукнул.
— Нет, уходи.
Гарри мяукнул погромче с более твердой интонацией.
— Нет — я сказала!
— Мяу-у-у-у-у-у! — противно заголосил Поттер, прижимая уши к голове и делая вредную морду.
— Гарри! — возмущенно воскликнула девушка. На шум оглянулись остальные обитательницы спальни, прервав тихие разговоры, но, обнаружив, что оклик относился к коту, снова отвернулись.
Грозное шипение за спиной заставило Поттера прекратить нападки на Грейнджер. Оборачиваться не хотелось, потому что внутренний звоночек опасности говорил Гарри, что ничего хорошего его сзади не ждет. Впрочем, любопытство как всегда победило, и он все же обернулся.
"Матерь Божья, Косолапсус. Почему он такой огромный? Разве раньше он не был мне по колено?" — лихорадочно думал Гарри, глядя на ощетинившегося рыжего котяру раза в полтора больше него самого. Было очевидно, что это мордоворот крайне не доволен присутствием другого кота на его территории. Из передач про животных, которые иногда удавалось увидеть по телевизору Дадли, Поттер знал, что самцы львов не пускают других самцов на сою территорию, но он понятия не имел, на сколько их поведение соответствует повадкам домашних кошек. Однако, в том, что сейчас Косолапсус собирался поступить как самый настоящий лев, сомневаться не приходилось.
Старясь не делать резких движений, Гарри попятился, но Косолпасус не собирался отпускать его с миром. Когда до края кровати оставалось всего ничего, рыжий котяра бросился на соперника. Только непревзойденная реакция, позволившая Гарри стать лучшим ловцом Хогвартса, спасла его от ужасных когтей рыжего монстра. Отскочив в сторону, он сиганул на пол через прикроватную тумбочку, свалив несколько книг, и юркнул под кровать. Краем уха Гарри слышал, как возмущенно закричала Гермиона, призывая их с Косолапсусом к порядку, но ее, естественно, никто не послушался. В последний момент рассерженной девушке удалось поймать рыжего кота, когда тот уже собирался пригнуть вслед за Гарри, и наложить на него "Петрификус Тоталус".
— Прости, Косолапсус, — пробормотала Гермиона, уложив обездвиженного кота на кровать, и тут же встала на колени, чтобы заглянуть под нее. — Гарри? — встревожено позвала она.
Поттер попытался сказать, что с ним все в порядке, но получилось снова "мяу". Поняв, что с другом ничего страшного не произошло, девушка сделала строгое лицо и заговорила своим любимым поучительным тоном:
— Гарри, подглядывать за девушками нехорошо. Неужели ты и в самом деле думал, что я позволю тебе остаться? Ты, конечно, мне друг, но это не значит, что я буду помогать вам с Роном, прокрадываться в женские душевые и раздевалки под видом животных. Как тебе вообще пришло в голову втянуть меня в такое?
Гарри очумело слушал упреки Грейнджер, удивляясь фантазии подруги. Черт возьми, и как они с Роном упустили из виду тот факт, что Гермиона не только заучка, но и девушка, подверженная романтическим бредням не меньше сестер Патил и Лаванды Браун. А Гарри-то думал, хоть она догадается, что он в беде. Промашка вышла.
Удрученный и расстроенный, Поттер выбрался из-под кровати и поплелся прочь из спальни. Он уже был в двух шагах от двери, когда за спиной прозвучало "Фините Инканта́тем" Гермионы, а после стремительно приближающийся вой Косолапсуса и шкрябанье когтей по каменному полу. Гарри даже оборачиваться не стал, рванув с места как торпеда. Хорошо что перед ним кто-то успел открыть дверь и он беспрепятственно выскочил из комнаты.
Черный и рыжий вихри пронеслись по факультетской гостиной, чуть не свалив пустое кресло, и вылетели на лестницу, беспрепятственно миновав картину. Вслед им неслись взбудораженные крики старшекурсников и Рона, который все еще хотел заполучить хохму в виде кота-Поттера. Гарри бежал, не разбирая дороги. Перед глазами мелькали лестницы и переходы, пару раз приходилось прыгать над пропастью, когда лестница уже была в движении, но падение с высоты казалось такой мелочью по сравнению с огромным рыжим котом, продолжающим кровожадно завывать за спиной.
Казалось, преследованию не будет конца, Гарри свернул в какой-то коридор, уже не зная на что надеяться, и неожиданно все кончилось. Что-то твердое и живое опять встало на его пути, в нос ударил знакомый запах. Спасение пришло оттуда, откуда Поттер его не ждал. Снейп.
— Вот и ты, невоспитанный кот. Кыш, — зашипел зельевар на Косолапсуса. Тот поогрызался, но связываться не захотел и к облегчению Гарри лениво удалился. — А теперь ты, глупое животное, — вернулся к Поттеру Снейп. — Поди-ка сюда.
В следующее мгновение кот оказался в руках профессора и поднят на уровень его лица, впрочем, не так близко, чтобы дотянуться лапой. Встретившись взглядом с черными, как сама тьма, непроницаемыми глазами Снейпа, Гарри съежился. В голове замелькали полузабытые рецепты зелий, в которых требовались то растолченные кости какой-нибудь живности, то клока шерсти с другой, то сушенная печенка третьей. "А каким зельем стану я?" — с ужасом подумал Гарри. Он уже прощался с жизнью, когда...
— Северус! — К Снейпу спешил Альбус Дамблдор, доброжелательно улыбаясь сквозь серебристую бороду. — Тебя-то я и ищу. Мадам Помфри срочно понадобились зелья. Пока не слишком поздно, тебе стоит сходить к ней, чтобы уточнить список. О, кокой симпатичный кот! — восторженно воскликнул директор, увидев в руках профессора зельеварения Гарри. — Твой?
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |