↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
История вторая. Тот, кому здесь не место
Осень тихо подкрадывалась к герцогству Эльварт, готовясь запустить в него свои когти. Небо над столицей было ещё по-летнему голубым, однако с севера город уже взяли в полукольцо свинцовые тучи, готовые надвинуться в любой момент, заслонить солнце, обрушиться вниз дождём. За час до полудня мэтра Карлона отыскал знакомый мальчишка с Кривой Цветочной улицы и передал, что Вэлрия просит его заглянуть в удобное время. Несколько таких ребятишек — не беспризорников, но знатных пролаз — состояло у эльфийки на конфетном жаловании в качестве шпионов и посыльных. С детьми капитан "Светлых голов" вообще ладила лучше, чем со взрослыми, вероятно из-за близости характеров. Вторую половину дня маг планировал посвятить изготовлению простеньких зелий на продажу, однако это можно было отложить до вечера. Потому из гостиного дома он вышел, едва отобедав. Шёл пешком, наслаждаясь последним летним теплом, хотя путь предстоял неблизкий. Вэлрия ждала его в пригородах, где арендовала уютный домик с садом. В этот домик златовласая эльфийка переселялась каждый раз, когда у неё заводились деньги. Потом (обычно через неделю-две) деньги кончались, и она съезжала обратно в дешёвые съёмные комнаты какого-нибудь трактира, где и обитала большую часть времени. Хозяйка, пожилая вдова, уже привыкла, и даже разрешала девушке постоянно хранить в домике кое-какой скарб.
Добравшись до места, Карлон прошагал мимо молодых яблонь по усыпанной гравием дорожке, поднялся на каменное крыльцо, собрался было постучать, но дверь распахнулась раньше. Конечно же, эльфийка услышала его шаги ещё от калитки.
— Заходи, заходи. — Вэлрия отступила, пропуская мага внутрь. — Разувайся.
Оставив сапоги в крошечной прихожей, мэтр последовал за эльфийкой в единственную жилую комнату. Та уже выглядела обжитой. Круглый стол около стены украшала деревянная миска с перчёными сухариками, полупустая. Над столом висел исполненный маслом портрет рыжего кота анфас — питомца Вэлрии, умершего от старости ещё прежде, чем Карлон родился. На опрятно застеленной двуспальной кровати валялся тёмно-коричневый кожаный нагрудник — единственный доспех, который изредка носила капитан. Нагрудник казался новеньким, без следов ремонта, даже без царапин — что говорило в пользу везучести и ловкости его хозяйки.
— С денег господина Сандра я выплатила все долги! — радостно сообщила мэтру девушка, пока тот надевал войлочные шлёпанцы. — Вообще все, до гроша! Никому ничего не должна.
— Это ненадолго, — заверил маг.
— И ещё осталось, — словно не услышав его, продолжила Вэлрия. — Оплатила аренду дома на два месяца вперёд и купила новый костюм. Мне идёт?
Девушка вышла на середину комнаты, развела руки в стороны, давая себя рассмотреть. Карлон таращился на неё несколько секунд. Одета эльфийка была как обычно. Разве что блуза казалась чуть белее, жилетка чуть зеленее, пуговицы блестели позолотой чуть ярче. Наконец, до него дошло. Вся одежда Вэлрии действительно была новой. Точно такой же, как старая, только новой.
— Э-э... — протянул он, стоя у порога. — Мне казалось, слово "новый" подразумевает некоторые изменения...
— У меня есть образ. — Девушка наставительно воздела палец. — Я его вырабатывала годами. От обуви до причёски. Зачем что-то менять? Наёмник — это товар, который продаёт сам себя, и образ очень важен.
— Ладно, не спорю, — усмехнулся маг, которому на самом деле всегда нравился вид капитана. — Но дай угадаю... Деньги у тебя уже кончились?
— Да, — просто ответила девушка. Она села за стол, жестом пригласила мага присоединиться. Взяла из миски сухарик. — Я ещё купила попону для Снежинки, тёплую. Зима же скоро. Подковы ей сменила. Стрелами запаслась.
— За аренду дома ты сама заплатила? — уточнил мэтр, опускаясь на табурет без спинки. К сухарикам он не прикоснулся, подозревая, что это последняя еда, оставшаяся у пустоголовой эльфийки.
— А кто должен был? — Вэлрия изящно выгнула золотую бровь.
— Вы же с Даллан вместе живёте. — Маг кивком указал на двуспальную кровать. — Она могла бы...
— Её деньги — это её деньги, — отрезала эльфийка. — Дом снимаю я, значит и плачу я. Сам-то всё жалованье прокутил, небось?
— Конечно. — Карлон расплылся в ухмылке. — Но кое-что вложил в дело. Смотри.
Мэтр встал, отошёл от стола. Поднял руки, демонстрируя четыре серебряных кольца — по одному на средних и безымянных пальцах. Хлопнул в ладоши так, чтобы кольца ударились друг о друга, рывком развёл руки. Между ладонями мага возникла почти прозрачная плоскость — прямоугольная, габаритами напоминающая дверную створку.
— Силовой щит? — не без любопытства поинтересовалась Вэлрия, наклоняя голову к плечу. — Помню, видела такие на войне, только побольше...
— Ага. — Карлон сморгнул, отгоняя неуместное удивление. Он в который уже раз позабыл на миг, что эльфийка только выглядит юной девушкой, и в годы войны не была ребёнком, а служила егерем. — Этот ядро не остановит, зато пулю или стрелу — запросто. Вот кинь в меня чем-нибудь.
Вэлрия двумя пальцами вытянула из кармана жилета медную монетку, щелчком отправила её в полёт. Монетка со свистом взлетела вверх, ударилась о потолочную балку и срикошетила, стукнув Карлона точно по макушке, пройдя над верхним краем щита.
— Чёрт!
— Погоди... — эльфийка деланно нахмурилась. — Или ты хотел, чтобы я бросила её в щит? Ты же сказал — бросить в тебя?
— Ладно, сам виноват. — Мэтр коротко рассмеялся, свёл ладони. Прозрачная "створка" исчезла. — Будет мне урок...
Он вернулся за стол, опёрся о него локтями:
— Покрасовались, и хватит. Ты же меня не просто так позвала. Опять что-то затеяла?
— Пустячное дельце. — Капитан повела плечами. — Контракт на один день. Платят немного, но и проблем не ожидается.
— А зачем тебе маг, если дело пустячное? — прищурился Карлон.
— Ни зачем. — Вэлрия вздохнула. — Просто нужен второй человек. Даллан в отпуске.
— В отпуске? — не поверил своим ушам Карлон.
— Да. Впервые за шесть лет попросилась. Как я могла ей отказать? — девушка развела руками. — Сказала, что хочет поохотиться. Уехала в Хордбурк, там леса вольные. Обещала добыть оленя. Думаю, не добудет. Охотница из неё как из меня рейтар.
Последние фразы эльфийка проговорила медленно, упавшим голосом. От её приподнятого настроения не осталось и следа. Карлон снова прищурился:
— Только расстались, а уже скучаешь?
— Сама удивляюсь. — Вэлрия потёрла щёку тонкими пальцами. — Знаешь, у эльфов редко бывает больше одного ребёнка в семье, потому нас так мало. У меня никогда не было сестры, а Даллан... наверное, ею для меня и стала. Даже больше, чем сестрой. Я... до вчерашнего дня сама не понимала, как сильно к ней привязалась. Не смогла уснуть ночью. Привыкла, что слышу, как она дышит во сне рядом... Все эти годы...
Карлон, не ожидавший столь эмоционального ответа, молчал. Эльфийка же грустно улыбнулась:
— Извини, надо было кому-то выговориться. А кому, кроме тебя?
Мэтр выразительно посмотрел на портрет рыжего кота. Вэлрия проследила за его взглядом, сдвинула брови:
— Да я понимаю... Но знаешь, в чём преимущество работы наёмником? У меня есть все шансы не прожить свои эльфийские восемьсот лет, и умереть раньше друзей из числа людей.
— Я бы даже сказал, что эти шансы очень неплохие. — Маг решил, что самое время сменить тему. — С твоей манерой выбирать контракты... так что там за дельце на денёк?
— Для начала скажи, что ты знаешь о Людрии? — Всё ещё немного хмурясь, эльфийка захрустела сухариком.
— Ну... — мэтр закатил глаза, поскрёб бороду. — Континент за океаном, открыли республиканцы в прошлом веке... Дикари, сырые леса, ядовитые гады... Нестабильный магический фон, проблемы с порталами...
— Так вот, — перебила его Вэлрия, — у Империи есть пара колоний на людрийском побережье. На днях в порт столицы вошёл корабль, вернувшийся как раз оттуда. Прибыл губернатор одного из поселений, барон Василий Таракатос. Привёз с собой гору диковинок. От золотых дикарских идолов до двуногих ящеров ростом с человека. Повезёт всё это императору, хочет просить флот и войска для покорения лесных варваров. Ну и чтобы республиканцев с побережья выкинуть. Однако сначала барон просил аудиенции у нашего герцога. Хочет и ему принести дары, а потом просить помощь деньгами и кораблями.
— И?
— Ну так... я отыскала барона и убедила его нанять меня в сопровождение, как телохранителя. — На губах эльфийки появилась воистину ангельская улыбка. — Ровно на один день. Было непросто, но я всё же доказала, что явиться к герцогу в сопровождении элегантно одетой красавицы-эльфийки будет уместнее, чем в компании небритого боцмана.
— Ясно, — протянул Карлон. — Полагаю, не согласись барон — ты бы сама ему приплатила за такую возможность?
— Нет. — Девушка мотнула подбородком. Поправила упавшую на лоб прядь волос. — Приплачивать мне нечем. Но главное ты понял. Такое событие я пропустить не могу. Однако я обещала клиенту двух охранников. Не знала тогда, что Даллан уедет.
— В принципе, я не против. — Мэтр побарабанил пальцами по столешнице. — Только вот клиент не возмутится? Ему обещали парадный эскорт из двух прекрасных воительниц, а вместо второй красотки явится бородатый мужик.
— Бородатый пузатый мужик, — уточнила эльфика. Отпрянула назад, когда маг, перегнувшись через стол, попытался ухватить её за ухо. — Про личность второго телохранителя я ему ничего не говорила, так что и ты сгодишься. И вообще, боевой маг в охране — серьёзное дело. На что тут жаловаться?
— Ну тогда я в деле. — Так и не дотянувшись до острых ушей девушки, Карлон плюхнулся обратно на сиденье. — Сколько платят?
Вэлрия назвала сумму. Маг прикрыл глаза ладонью. После тяжкого вздоха сказал:
— Слушай... если тебе не будет хватать на еду — заходи ко мне, обеды я оплачу.
— Ты сказал. Я запомнила. — Девушка поднялась, тряхнула волосами. — Ладно, вставай, пойдём.
— Сейчас? Куда?
— Куда? Ты ещё спрашиваешь? В городские бани, конечно! — Вэлрия взяла с подоконника свои длинные кожаные перчатки, принялась их натягивать. — А потом к цирюльнику. Будем уничтожать стратегические запасы хлебных крошек в твоей бороде. Я оплачу.
— У тебя же деньги кончились. — Скептически фыркнул мэтр. Понятное дело, платить за свою помывку он намеревался из собственного кошелька.
— Займу по дороге. У кого-нибудь. — Отмахнулась эльфийка. — Ради такого дела не жалко...
* * *
На встречу с клиентом они едва не опоздали. Оказалось, что с раннего утра в порту Эльварта выгружался полк имперской пехоты, отправленный на усиление границы. Многие улицы были перекрыты, чтобы освободить путь войскам и обозу. Марширующие сотни потянулись через город, распевая хором "Как взмывают ангелы", солдатскую песенку настолько старинную, что её знал любой, причастный к военному делу. Изрядно попетляв переулками, проторчав немало времени на перекрёстках, маг и эльфийка всё же добрались до гостиницы, целиком снятой бароном Таракатосом. Вэлрия представила мэтра нанимателю, тот смерил Карлона взглядом и, судя по всему, остался вполне доволен.
— Ты, по крайней мере, выглядишь как маг, — шепнула мэтру девушка, когда барон отошёл раздать указания грузчикам. — Борода, пузо, глаза красные... Не хватает шляпы. Такой, остроконечной, как у аркканцлера.
— Аркканцлер носит эту шляпу потому, что внутри неё фляжка с выпивкой спрятана, — фыркнул Карлон. Сам он постигал азы магии в одном из военных училищ, и аркканцлера в глаза не видел, но повадки главы Имперского университета были широко известны. — Ты бы ещё мне мантию надеть предложила, с лунами и звёздами...
Мэтр одёрнул рукава своего чёрного с серебром дублета — ужасно старомодного, протёртого на локтях, однако достаточно нарядного. Всё равно ничего более приличного в гардеробе мага не водилось. Вэлрия обошлась без парадного платья, она и в обычном своём костюме смотрелась великолепно. Правда, капитан сменила плотные кожаные перчатки на тонкие замшевые, с чёрным растительным узором, вышитым по просторным крагам. На бедре эльфийки висела шпага, служащая скорее украшением — всё равно перед аудиенцией любое оружие требовалось сдать. По этой же причине Карлон ничего с собой брать не стал, даже амулетов. Меньше будет возни при досмотре.
Ко дворцу они выдвинулись в составе небольшого каравана из двух повозок и десятка всадников. В одной из телег везли клетку с прямоходящим ящером, доставленным из-за моря. Ящер сидел на полу и не подавал признаков жизни, однако всё равно привлекал внимание. Людям барона приходилось взмахами плёток отгонять от телеги излишне любопытных горожан, особенно детей. Вэлрия, ехавшая стремя в стремя с Карлоном, то и дело хмуро оглядывалась на клетку. Наконец, наклонившись к магу, тихо сказала:
— Это не зверь.
— То есть? — мэтр тоже посмотрел на телегу с ящером. Тот приподнял голову и их взгляды встретились. Круглые глаза существа казались стеклянными, как у куклы, и ничего не выражали.
— То и есть, что не зверь, — повторила эльфийка. — Он как я. Понимаешь? Не человек, но... человек.
— С чего ты это взяла? — Карлон не выдержал, отвёл взгляд первым. Ящер тут же опустил голову, вновь стал безучастным.
— Это... заметно. — Вэлрия пожала плечами. — Не знаю, как можно этого не видеть. Он человек. Просто... другой.
Девушка выглядела непривычно растерянной, сбитой с толку. Карлону показалось, что он понимает её чувства. Маг осторожно уточнил:
— Ты же не собираешься его выпустить?
— Нет, конечно. Но... неправильно будет, если его отправят в зверинец.
— Давай подумаем об этом потом, хорошо?
— Ладно, убедил. — Капитан вздохнула. Остаток пути она молчала — и это, вопреки обыкновению, не обрадовало Карлона.
Герцогский дворец Эльварта строился ещё во времена старой империи, как резиденция имперского наместника. Что, естественно, сказалось на архитектуре и размахе — белый мрамор, арки, высокие купола, круглые башенки, обилие витражных окон. Комплекс зданий, окружённый не стеной, а лишь кованой решёткой, включал в себя собственно дворец, храм Единого Творца, старинный театр, прямоугольную площадь с фонтанами, множество служебных построек, от кордегардии и конюшен до бань и обсерватории. Оборонять всё это не представлялось возможным, в военное время правящая фамилия переезжала в замок, специально возведённый южнее столицы. Зато смотрелась городская резиденция невероятно. Величие, застывшее в белом камне — других, менее банальных слов Карлону на ум не приходило.
За оградой отряд разделился. Большую часть даров, включая клетку с ящером, отослали куда-то вглубь дворца. Люди барона остались при повозках. Дальше господин Таракатос отправился, сопровождаемый лишь Карлоном, Вэлрией да парой слуг. Слуги несли на укрытых тканью серебряных подносах те подарки, которые губернатор заморской колонии планировал вручить герцогу лично. Отряд из двенадцати дворцовых стражей "принял" гостей у ворот, провёл через площадь и коридоры резиденции. По мраморным лестницам и устланным коврами переходам они поднялись под самую крышу дворцового комплекса, к резным двустворчатым дверям. Ждавший около створок офицер в золочёном нагруднике шагнул им навстречу, протянул руку. Приняв меч барона и шпагу Вэлрии, также безмолвно поклонился, отступил в сторону. Двое его подчинённых распахнули двери, и гости, наконец, вступили в тронный зал, оставив за порогом сопровождающих.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |