↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 60
Я забрался на пассажирское сиденье и захлопнул за собой дверь.
— Ее нет, — сказал я, — Ее машина здесь, но ее нет. Видел хозяина, у которого квартиру снимаю, он сказал, что она вышла из здания чуть раньше одиннадцати. Это примерно за двадцать минут до того, как я увидел ее в пикапе Рэнди.
Лоис отъехала от бордюра.
— Ты знаешь фамилию этого Рэнди?
— Нет. Я даже не знаю, реально ли его зовут Рэнди.
— А его машина?
— Пикап "Тойота" светлого цвета. Белый, кажется.
— Номера?
— Не смог разглядеть.
— Знаешь где он живет?
— Где он живет?
— Ага.
— Откуда? Я его даже не знаю. И я определенно не был у него дома — если у него вообще есть дом. Я видел-то его минут десять во вторник ночью. И все. Он затащил меня в свой пикап и хотел, чтобы я привел его к Айлин, но мне удалось смыться. Он за мной гнался, я оторвался, и с тех пор ни разу его уже не видел... до этой ночи, когда он проехал с ней вместе мимо.
Слушая себя, я подумал: "А ведь это все взаправду. Он реально схватил ее".
— Боже, — пробормотал я вслух.
— Как Рэнди выглядит?
— Ну не знаю, как описать... как будто он мог быть моделью или кем-то вроде того. Как с обложки любовного романа.
— Я их не читаю сама.
— Да уж, не Фолкнер, — сказал я.
Она повернула голову и улыбнулась:
— Чертовски верно. Но я понимаю, про какой типаж ты говоришь. Бронзовая кожа. Лицо как высеченное из гранита. Мускулы. Пышная грива волос.
— Примерно так.
— Какого цвета волосы?
— Светлые.
— Пепельные или... ?
— Золотистые.
— Сколько ему лет?
— Не знаю. Тридцать?
— Телосложение?
— Выше меня. Под метр девяносто, наверное. И крупнее, сильнее.
Кивнув, Лоис включила поворотник.
— Ни на кого из моих знакомых не похож.
— Тебе бы и не захотелось с ним знакомиться.
— Нет, но мне определенно хотелось бы знать, кто он... и где его найти, — она притормозила и повернула направо, — Есть мысли, куда он мог увезти Айлин?
— Не особо. Последний раз, когда я видел, они были чуть южнее твоего дома, и двигались на север по Франклина. Если у него есть жилище где-то в городе, то наверное, в северной части. Ночью, когда он заметил меня с Айлин, мы были в пончиковой Данди. Может, он где-то там рядом живет. Или вообще живет за городом и лишь периодически приезжает. Даже если он живет в городе, то может не потащить Айлин к себе домой. В смысле, я бы так не сделал.
— А куда бы ты ее потащил? — спросила Лоис.
— Если бы хотел сделать с ней что-то очень нехорошее?
— Ты думаешь, у Рэнди это на уме?
С мрачным чувством, я ответил:
— Практически уверен.
— Так куда бы ты ее повез?
— Может, в лес. Тогда можно будет не волноваться, что соседи услышат или увидят чего-нибудь. И не придется никуда перемещать тело, когда я с ней закончу. И в моем доме не будет никаких следов улик, если полиция вдруг явится.
Лоис повернулась и глянула на меня:
— Ты сам-то не убийца, случаем?
— Нее. Но я надеюсь стать писателем. Очевидно, у меня тяга ко всему мрачному, зловещему и нездоровому. Полагаю, я просто думаю о преступниках, убийствах и тому подобных вещах чаще, чем большинство людей.
— Ну, если он и правда повез ее в лес, то мы их никогда не найдем.
— Это просто то, что я бы сделал. Может, Рэнди не любит лесов. Или может, у него есть веские причины потащить ее к себе домой или еще в какое-то здание... любое помещение, которое не закрыто на ночь. Там, хотя бы, будет теплее, чем в лесу. Не то чтобы сейчас особенно холодные ночи, но тебе может захотеться побыть в теплом, уютном месте, если ты хочешь, ну... делать там всякие вещи с кем-то.
Кивнув, Лоис повернула за угол. Теперь мы ехали на север по улице Франклина.
— На минутку заскочим ко мне, — сказала она, — Возьмем кое-что. Потом покатаемся, посмотрим, удастся ли найти машину Рэнди.
— А в полицию звонить будем? — спросил я.
Лоис несколько секунд помолчала. Потом сказала:
— Я — нет.
Я вспомнил, как Айлин звонила в 911 ночью со среды на четверг... и странное отсутствие реакции.
— Они могут оказаться полезны, — сказал я.
— У меня есть определенное прошлое.
— А.
— Они меня не очень-то любят.
Улыбнувшись, я спросил:
— Ну а ты-то не убийца случаем?
— Да.
Она, похоже, говорила совершенно серьезно. Тем не менее, я сказал:
— Ты шутишь.
— Нет.
— Ты кого-то убила?
— Мужа.
— О господи.
— И его брат служит в местной полиции.
— Господи боже.
"Погодите-ка, — подумал я, — Она не в тюрьме. Сидит прямо рядом со мной."
— Тебя не осудили? — спросил я.
— Дело развалилось в суде. Признали самообороной. Но многие считают, что меня следовало упечь за решетку. Особенно родственники Джо, и его брат со своими друзьями из полиции. Так что меня там вряд ли тепло встретят. Если ты хочешь звонить копам, могу тебя высадить у таксофона. Только пожалуйста, не втягивай в это меня. Или Кейси.
— Кейси?
— Они были бы очень рады до нее добраться.
— В смысле?
Лоис подъехала к бордюру у своего дома и остановила машину. Но не стала глушить мотор.
— А ты сам-то как думаешь? — спросила она, — Думаешь девчонкам ее возраста разрешено делать то, что она делает?
— Не совсем, но...
— Как абсолютный минимум, ее сплавят в какую-нибудь приемную семью на воспитание. Как максимум, упекут в коррекционный центр для несовершеннолетних. По крайней мере, я надеюсь, что это худшее. Она всего мне не рассказывает. Откуда мне знать, может ей и реальная тюрьма грозит.
— Нет, такого я ей точно не хочу.
— Тогда, если все-таки будешь привлекать полицию, то будь осторожен, что им говоришь. Ни меня, ни Кейси ни словом не упоминай.
Я кивнул.
— К таксофону тебя отвезти?
— Не уверен.
— Я знаю, что ты хочешь помочь Айлин.
— Я должен. Я должен спасти ее. Если могу.
— Судя по тем местным копам, которых я видела, — сказал Лоис, — Они не то чтобы мастера сыска. Такое ощущение, что нам достается самое дно из самого дна. Когда-то были и хорошие сотрудники, но они все перевелись куда-то или поувольнялись, настолько тут дерьмовый департамент.
— Думаешь, не стоит звонить?
— Если будешь, то тебе, возможно, придется ждать их на углу всю ночь. Или они приедут быстро, но не воспримут тебя всерьез — решат, например, что ты пытаешься устроить для Айлин проблемы, так как она ушла к другому парню. Или решат, что ты сам что-то с ней сделал. У этих граждан такая модель работы.
— Судя по тому, что я видел, — сказал я, — Да, они и правда не очень профессиональны.
— Они распиздяи конченые. И даже если случится чудо, и один из них поверит в твою историю, у тебя для них не так чтобы много полезной информации. Есть описание подозреваемого, но ни имени, ни адреса, ни номера автомобиля. Копы могут, конечно, оказать какую-то помощь, но вероятность в данном случае мала. И самое главное: нам надо найти Айлин быстро. Вот как я бы поступила: мы с тобой поездим по улицам и поищем тот пикап. Может, нам повезет. Если нет — я тебя высажу у таксофона, и ты сможешь позвонить в полицию. Согласен?
— Согласен, наверное.
— Что-то ты не очень уверен.
— Я и не уверен.
Казалось неправильным не обратиться в полицию сразу же. Они, в конце концов, профессионалы. У них есть людские ресурсы для организации масштабных поисков. Черт возьми, да кто-то из них может знать Рэнди, и где его найти.
С другой стороны, если верить Лоис, здешние копы — "конченые распиздяи".
Я был склонен ей поверить. Невозможно отрицать, что они никак не отреагировали на звонок Айлин в среду. Звонок с сообщением об убийстве.
Если я привлеку полицию, то придется дальше обойтись без помощи Лоис. Я вновь буду совершенно один. И мне даже не дадут ничего делать. Как только запишут показания, сразу отгонят в сторону.
"Дальше будем действовать мы, мистер Логан. Вы теперь можете идти домой".
— Давай по-твоему, — сказал я.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|