↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
**
"Неофициальный" приём в честь прибывших на онстум, формально уже начался, но атмосфера была нервозной и полной предвкушения. Количество собравшихся, ещё не соответствовало грандиозным размерам главного зала императорской резиденции, и редкие группки гостей просто терялись на огромных и пустых пространствах паркетного пола. Поэтому, пока, большинство предпочитало держаться у столов с закусками выставленных вдоль стен, или у одной из четырёх колонн отделанных полированным металлом и служивших неформальным "местом встреч".
Возле одного из столов с выпивкой с безразличным видом подпирал стену молодой человек в бирюзовой форме императорской гвардии. Он лениво гонял в бокале вино, и, явно от нечего делать, прислушивался к шороху витавших по залу разговоров. Тонкие, даже немного женственные черты его лица выражали отчаянную скуку, и взгляд карих глаз лениво скользил по собравшимся, пока не остановился на одной гостье. Пепельноволосой красавице трудноопределимого возраста, с многозначительным взглядом человека искушённого жизнью. Подождав пока она посмотрит в его сторону, молодой человек отсалютовал ей бокалом.
Его заметили,— он получил в ответ улыбку, и красавица, простившись со своим собеседником, двинулась в его сторону.
На ней было длинное тёмно-бордовое платье, открывавшее одно плечо и удивительно выгодно подчёркивавшее её зелёные глаза.
-Леди Лаэр. Вы потрясающе элегантны сегодня.— Сообщил он, целуя руку.— И поверьте это не дежурный комплимент. Какому случаю, обязан радостью вас видеть? Вы редкая гостья на скучных дворцовых сборищах.
-Решила внести некоторое разнообразие в свою жизнь.— Ответила она, оглядываясь на входные двери.— А вы тут как оказались граф?
-Как ценитель прекрасного. Столько леди решили присутствовать сегодня, и многие впервые выходят в свет.
-На приёме по случая онстума? Граф Цепер, так вы, должно-быть разбогатели со времён нашей последней встречи? И забыли о своей старой подруге? — Деланно возмутилась Лаэр.
-Увы нет.— С искренней грустью вздохнул граф.— Моё финансовое положение если и претерпело изменения, то только досадного толка.
-Тогда ваши шансы у собравшихся леди выглядят очень сомнительными. Мы оба с вами знаем для чего они здесь.
-Да, -кивнул он,— заарканить себе тейльца да побогаче. Но их же намного больше чем прибывших на онстум.
-Раза в три не меньше.— Согласилась леди Лаэр, окинув собравшихся оценивающим взглядом
-Думаю, между ними будет настоящее сражение.— Глаза графа блеснули с предвкушением.— И на одно это просто приятно посмотреть, и потом, не всем же суждена победа, неизбежны и проигравшие. Кто то должен будет извлечь их из под обломков амбиций, утешить.
-Сдаётся мне,— произнесла Лаэр с дружелюбной иронией,— вы сегодня пытаетесь примкнуть к тем, кто питается плодами битвы, не участвуя в ней. Их называют мародерами.
— О, как милосердно. Спасибо, что не назвали падальщиком. Но не буду отрицать,— не ищу сложных путей, и вижу здесь интересные возможности добавить в коллекцию пару трофеев. .. Кстати о трофеях, я не вижу вашего спутника. Кто он?
-Я одна, но рассчитываю скоро это исправить.
-Здесь?— Удивлённо расширились глаза графа.— Помнится, вы всегда были над схваткой. Что-то случилось? -Поинтересовался он с почти искренним волнением.
-Да нет, всё по-прежнему .— Леди Лаэр с грустной улыбкой пожала плечами:— Просто иногда стоит пробовать что-то новое. Мне подумалось,— когда я стану старой каргой, которую никто не посещает, и которая общается только с тихо ненавидящей её слугами. Мне не останется ничего кроме как, предаваться воспоминаниям о растраченной молодости. Не хочу тогда терзаться мыслью, что у меня был шанс провести жизнь в неге и развлечениях, не думая о том, где достать хороший кредит. Так что я решила отрезать пути к отступлению, и попытаться устроить себе партию. Приложив к этому все усилия, просто чтобы потом я не могла себя упрекать в недостаточной настойчивости. Ну и если уж приниматься за такое, то надо выбрать самую достойную цель.
-Князя Кассарда?
-А почему вы подумали именно о нём?— Ответила вопросом на вопрос Лаэр, не став ничего отрицать.
-Все только о нём и говорят.— Пожал плечами граф.— Так я угадал?
Она в ответ молча кивнула.
-Чем же он привлёк вас?
-Ну, -она снова пожала плечами,— например, он, умопомрачительно богат.
-Все лорды из сектора Тейл умопомрачительно богаты.
-Он умопомрачительно богат даже по их меркам.— Возразила она в ответ.— И что самое главное в отличие от всех остальных он глава своего рода. А значит, не придётся подчиняться какой-нибудь выжившей из ума двухсотлетней матроне.
-Да идеальный муж.— С тоской воздохнул граф.— И почему таких невест не бывает...
-Есть же Надина Пелл.
-Пелл?!— Возмущённо фыркнул он.— Благодарю покорно. Даже я, не люблю деньги настолько сильно.— И добавил уже намного более спокойно: Да и потом она не глава рода. А князь Кассард: богат, знатен и без надоедливой родни. Единственный недостаток что молод. Могу спорить многие собравшиеся, предпочли бы его видеть на пути к светлому пределу от старости... Но и это не без преимуществ, на него по крайней мере можно смотреть без содрогания.
-Я слышу интересные интонации граф, не зависть ли это?
-Каюсь, -Повинно опустил голову он,— ловил себя на мысли, что это дикая несправедливость когда один человек настолько богат и знатен одновременно. Должно быть что-то одно. Если бы он был одним из этих корпоративных нуворишей, было бы и вполовину не так досадно.
-Вы рассуждаете как утопист/— Прыснула его собеседница.— Ещё предложите всё разделить.
-Я бы с радостью разделил с вами его состояние.— Он мечтательно прикрыл глаза, будто что-то представляя, — какие кутежи можно было бы закатывать.
-Вы удивительно щедры,— разделить такую сумму. Не уверена, что смогла бы ответить тем же.
-А..-Он философски махнул рукой,— чего стоят слова. Навряд ли нам представиться возможность проверить их делом.
-Говорите за себя. Меня ещё рано сбрасывать со счетов.
-Стало быть, решились в серьёз?— Её собеседник недоверчиво приподнял бровь.— И он и есть тот самый "достаточно глупый, достаточно знатный и достаточно богатый" имеющий право рассчитывать на вашу руку?
-Мечты, мечты... — Она отмахнулась закатив глаза,— я удовлетворюсь и ролью любовницы. Для начала.
-И всё же? — Не унимался граф Цепер.
-И всё же, это больше спорт.— Честно призналась Лаэр.— Достойная цель, достойные соперники, почему бы не узнать чего я стою и на этом поле? К тому же говорят он человек свободных нравов и при этом очень щедр к своим любовницам.
-Говорят, да.— Согласно кивнул граф. — Но, леди Лаэр, я слышал что у него уже есть любовница, и вроде бы даже не одна.
-Где две там и три. — Бросила она в ответ, не сводя глаз с двери откуда должен был появиться лорд Кассард.— Тем более что с ним нет ни одной.
-Берегитесь,— шутливо предостерёг граф,— одна из них монашка, и должно быть столь же ужасна в гневе, сколь и ревнива.
-Поразительная осведомлённость.— Так же шутливо нахмурилась Лаэр.— Вы столько всего о нём слышали, что я начинаю опасаться, не стоит ли относить вас к числу моих соперников?
-Насколько я слышал,— Снова повторил граф, на этот раз с явной улыбкой,— лорд Кассард, совершенно равнодушен к мужчинам. Но у нас с ним общие интересы,— изысканные вина и красивые женщины. Может быть нам удастся сойтись на этой почве.
-Рассчитываете стать его наперсником?
-Для этого я слишком ленив и непоследователен. А для смены пола мне не хватит духа, да и старик меня проклянёт. А вы уже решили, как именно его покорите?
-Положусь на экспромт, главное захватить внимание. Может, сумею подойти достаточно близко, если как следует поработаю локтями.
-Тогда, наверно, стоит заранее переместиться к двери?
-Нет. Я рассчитываю, что непрерывные представления девочек и мам с голодными глазами изведут его моментально, и он попытается от них отделаться. Либо в право к альковам, либо на лево к столам. Но он никого тут не знает, значит, он бросится к выпивке, где и наткнётся на меня.
-В вас погибает стратег.... Кстати, представляю, как о князе Кассарде будут злословить после этого вечера. — Добавил граф Цепер после небольшой паузы, и зачем-то пояснил,— Родня и знакомые отвергнутых кандидаток не упустят такого случая позлословить.
-Меня это мало трогает. -Призналась Лаэр, продолжая внимательно наблюдать за входом.
-В самом деле?— Поинтересовался граф, но ответа он уже не получил , в зал как раз вошёл лорд Кассард и его спутники:
-А кто это с ним?— Спросила Лаэр, с интересом разглядывая вошедших.
-Леди Ниазур. Она его сопровождает на время пребывания во дворце, на права капитана гвардии.
-Так она уже вернулась в столицу?
-Не только вернулась, но и успела получить назначение став главой имперской разведки, неужели вы не слышали? — Искренне удивился граф.
-Вы же знаете, -Поморщилась она,— меня утомляет политика. — И недовольно вздохнув, спросила,— Ну надеюсь хоть её-то, граф. Можно не числить среди потенциальных соперниц?
-Думаю, нет.— Осторожно предположил он.— С религиозной точки зрения это будет просто ужас. Для синтетов конечно. — Уточнил граф с многозначительной усмешкой. — Хотя кто знает, лет двадцать назад его величество был не прочь наводить ужас на синтетов.
-Граф вы несносны. — Бросила на него недовольный взгляд леди Лаэр — Стоило сказать, что меня утомляет политика, как вы принялись её обсуждать.
Между тем, как и предсказывала Лаэр, собравшиеся недалеко от входа леди моментально заключили князя Кассарда в плотное кольцо. И его лицо из удивлённого довольно быстро стало ошарашенным.
-Кажется самое время.— Решила Лаэр, внимательно наблюдавшая за развитием "Кассардского столпотворения", и стремительным шагом двинулась на перехват князя.
-Удачи.— Граф Цепер, отсалютовал бокалом в спину быстро удаляющейся леди Лаэр, и вздохнув принялся снова подпирать стену, рассеянно наблюдая за происходящим.
Леди Лаэр появилась снова минут через двадцать , — слегка раскрасневшаяся, с расширенными зрачками и с неровным дыханием,— как будто действительно побывала в бою.
-Как прошло сражение?
-Без трофеев,— Недовольно бросила она, и выхватив бокал с подноса слуги опустошила его одним глотком, -выпивка была ему интерснее,— он еле скользнул по мне взглядом. Кажется, я промахнулась в выборе оружия, надо было последовать примеру Ирисы и тоже надеть что-нибудь вульгарное.
Платье на леди Ирисе было настолько обтягивающим и тонким , что проще было считать её голой. И ей действительно доставалось больше взглядов князя Кассарда.
-Должно быть, он человек простых вкусов.— Прокомментировал граф, чуть задержавшись взглядом на леди Ирисе.
-Должно быть так,— Выдохнула Лаэр, постепенно успокаивая дыхание.— Хотя странно для человека его происхождения.
-Говорят, после отравления он сам не свой,— сильно изменился и совершенно потерял память.
-Не думала что всё настолько плохо.
-Всё относительно.— Пожал плечами граф.— Кстати неудача, судя по всему постигла не только вас. У леди Кэриэлл такой несчастный вид... Ну мне надо поспешить, пока этим состоянием не воспользовался кто-нибудь ещё. Вам же снова желаю удачи, с первой битвой компания не заканчивается.— Добавил он, и раскланявшись поспешил навстречу пышногрудой брюнетке в платье цвета ночного неба , которая судя по её глазам была готова расплакаться.
Внимательный наблюдатель однако мог бы заметить что не доходя до леди Кэриэлл,— граф изящно промахнулся мимо неё, и периодически раскланиваясь со знакомыми стал пробираться в сторону альковов. К счастью леди Лаэр поглощенную своей неудачей нельзя было пока отнести к числу внимательных наблюдателей.
**
Как только они с Арталой вошли в зал, их буквально окружили со всех сторон, — несколько десятков человек, если не больше. Алекс сначала подумал что причиной такого ажиотажа была его спутница ,— всё так целая дочь императора, но большинство в общении с Арталой ограничивались лишь вежливыми приветствиями, да редкими сухими поздравлениями и с новым назначением. Нет, в отличие, от всех его предыдущих немногочисленных посещений аристократических тусовок, фокусом всего этого интереса был он сам, и как очень быстро заметил Алекс интересовались в основном женщины, в основном молодые и симпатичные. И интересовались очень интенсивно.
И первые несколько минут это было лишь немного странно и неожиданно, но вполне в рамках привычного, как вдруг с явно злорадной улыбкой и со словами:
-"Ну не буду вам мешать князь,— развлекайтесь". — Артала оставила его, присоединившись к немногочисленной группе мужчин в белых мундирах, большинство из которых было, по виду, раза в три старше её самой.
В этот момент вокруг Алекса будто бы исчез невидимый защитный барьер, какая-то магия присутствия принцессы, что защищала его. Окружавшие его красавицы, будто бы получив команду: "Фас!", чуть ли не бросились на него, причем все разом.
Он оказался, в каком-то круговороте из улыбок, бесконечных представлений, вопросов получил ли он ранее высланные приглашения и предложений выпить за встречу или потанцевать, предложений настолько настойчивых, что Алексу даже чудилось какое-то отчаяние за идеальными улыбками красавиц.
Так он и стал "развлекаться" стараясь не забывать про довольно замысловатые правила вежливости, и налегая на алкоголь поскольку ему еще надо было запить "нелегальную" таблетку.
И должно было быть весело, — окружавшие его красавицы были удивительно милы, их количество, правда делало невозможным нормальную беседу, зато радовало глаз невероятным разнообразием, но ему постепенно становилось всё более и более не по себе.
Алекс никогда не страдал от страха перед публикой, или от страха сцены,— большие количества людей не пугали его, как не пугало его и внимание большого количества людей к его персоне. Нормально,— если нужно он мог, хоть перед миллионом выступить. И выступал,— он не знал сколько было народу на церемониях во время Дня Даров на Кассарде,— но наверно пара миллионов там была. Женщины же ему вообще нравились, особенно те что симпатичные, а если он становился объектом женского внимания то это и вовсе приятно грело эго.
Но тут всё было не так, никогда раньше он не испытывал женское внимание в таком количестве и столь интенсивно сконцентрированное словно луч лазера. И оно совершенно не грело эго,— скорее на оборот, с каждой минутой Алекс всё сильнее и сильнее ощущал себя, — едой что-ли...
Поэтому когда к нему витиевато извиняясь с поклоном, подошел слуга, Алекс воспринял это как желанную передышку:
-Вашему светлейшему сиятельству. — Произнес слуга, снова кланяясь и протягивая Алексу небольшой изящный коммуникатор.
Он с интересом взял коммуникатор и попросив его извинить, отошёл в сторону:
-Ваше светлейшее сиятельство.— Услышал он незнакомый мужской голос.— Простите мою неуместность, но со стороны, кажется, будто суматоха праздника и заботы дня утомили вас?
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |