↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
365(302): Интерлюдия — Взрывная практика.
Когда Ханна вошла на стрельбище под зданием PRT, она огляделась и увидела несколько человек, выстроившихся в линию вдоль шестнадцати огневых постов, которыми хвастался объект. В воздухе пахло топливом и раскаленным металлом даже по эту сторону звукоизолированного смотрового окна, в самом тир. Несмотря на мощную звукоизоляцию и пуленепробиваемое стекло с тройным остеклением, звук выстрелов все еще был легко слышен, хотя и только в качестве фонового звука.
Даже учитывая довольно поздний час, было нередко видеть людей, помимо нее, пользующихся этим местом. Она предпочла этот диапазон, поскольку тот, что был на буровой установке, был более компактным, чем штаб-квартира PRT, неизбежный результат того, что он базировался на переоборудованной нефтяной платформе, значительно меньшей. Здесь было более чем достаточно места, чтобы наводить цели на значительное расстояние, что делало тренировку с винтовкой намного более практичной. Женщина часто приходила сюда ночью, когда вокруг было меньше людей, хотя в ночной смене было несколько человек, которые регулярно пользовались этим местом. Однако большая часть тренировок по-прежнему проходила в светлое время суток.
Открыв свой личный шкафчик, она сняла активные средства защиты слуха высокого класса, которые хранила там, а также набор защитных очков, надев и то, и другое. Закрыв маленький шкафчик, она подошла к главной двери стрельбища и вошла внутрь, звук выстрелов сразу стал громче, хотя ее средства защиты слуха очень эффективно подавляли большую часть действительно громкого шума. Проходя по ряду стрелковых постов, она кивнула нескольким людям, практикующим и наблюдающим, остановившись, чтобы посмотреть, как сержант Грифф тщательно прицелился и выпустил целый магазин из своего пистолета, в то время как двое его коллег смотрели на цель в бинокль. Он установил его на линию в тридцать ярдов и, похоже, пристреливал оружие.
"Низкая и правая, но последовательная группировка", — сказал один из собеседников. Она опустила бинокль, когда он крякнул в знак признательности, затем начала осторожно настраивать прицел с помощью небольшого инструмента. Человек с другой стороны удерживал кнопку, чтобы достать цель, которая, когда прибыла, была довольно сильно пробита. Он быстро заменил его на новый и отправил обратно.
"Беда?" — спросила Ханна, подходя на пару шагов ближе. Все трое посмотрели на нее, затем Грифф вернулся к настройке прицела, пару раз взглянув на цель.
"Нет, не совсем так", — пробормотал он, затягивая винтик, затем, держа пистолет на расстоянии вытянутой руки, всматривался в него, прежде чем кивнуть. "Пришлось вставить новый ствол, у меня были плохие патроны, которые давали осечку и грызли нарезы. Его почти заметили.
Она кивнула, наблюдая, как он положил новый журнал и принял стойку для стрельбы, в то время как его товарищи снова подняли бинокли. Еще раз он выстрелил несколько раз.
"Почти идеально", — сообщила женщина, заставив его улыбнуться. "Может, сейчас на полдюйма влево, прямо на линии".
"Большой." Он сделал последнюю корректировку, затем опустошил оставшуюся часть магазина.
"Хорошая группировка, симметрична быку", — сказала она. "Хорошая работа."
"Пора", — проворчал он, убрав оружие и положив его, а затем начал перезаряжать магазины. "Эта модель — хорошее надежное оружие, но очень больно настраивать ее так, как мне нравится", — добавил он, взглянув на Ханну, которая улыбнулась под шарфом.
"У всех разные предпочтения", — отметила она. Когда его коллега снова поднял цель, все они ее осмотрели. "Хорошая стрельба".
"Спасибо."
Звук других выстрелов по обе стороны от них, который был несколько случайным, внезапно был дополнен серией очень равномерно распределенных репортажей с нескольких станций ниже. После паузы всего в несколько секунд последовало то же самое, затем еще раз. Ханна откинулась назад, чтобы осмотреть заграждения между станциями, гадая, кто стреляет.
"Директор Пиггот", — прокомментировал Грифф, тоже глядя в эту сторону. "Она стала чаще приезжать сюда за последнюю неделю или около того. Чертовски хороший выстрел.
"В конце концов, она была спецназовцем", — отметила женщина рядом с ним.
"Да уж. Полагаю так."
Заинтригованная тем, что какое-то время она не видела Директора в пределах досягаемости, их пути здесь обычно не пересекались, и уж точно не с тех пор, как Панацея вернула ее из состояния смерти, Ханна помахала троим и пошла вниз, туда, где был Пиггот. перезарядка магазина быстрыми отработанными движениями. Для нее было совершенно очевидно, что пожилая женщина была более чем знакома с этим действием.
"Директор", — сказала она, останавливаясь рядом с ней.
"Мисс Милиция", — ответила Пиггот, на которой были такие же средства защиты глаз и ушей, что и сама она, взглянув на нее на мгновение, а затем завершив задание. Она положила полный магазин и взяла следующий.
"Я нечасто тебя здесь видела", — прокомментировала Ханна, с интересом наблюдая за происходящим. У директора Пиггот было свое стандартное пистолетное оружие PRT, Peregrine Armament Phoenix 2 10mm, версия, которая была принята PRT в начале девяностых, когда стало ясно, что более распространенные в правоохранительных органах 9-миллиметровые пистолеты не обладают останавливающей силой, если стрелять. с Брутами низкого уровня. Обладая емкостью магазина на десять патронов и боеприпасами до бронебойных патронов с вольфрамовым сердечником включительно, это было одно из самых мощных, эффективных и надежных ручных орудий на рынке. Конечно, против Брутов высокого уровня это было по большей части совершенно бесполезно, но тогда вокруг было относительно мало парагуманов такого рода по сравнению с менее сильными противниками.
По общему признанию, в Броктон-Бей соотношение, вероятно, было больше смещено в сторону пуленепробиваемости, чем во многих других местах ...
Также на скамейке рядом с почти пустым ящиком для боеприпасов находилась короткоствольная штурмовая винтовка HK417, одна из трех моделей, которые предпочитали спецназ PRT и последнее оружие этого типа, которое будет официально принято на вооружение. Ханна оценила пистолет и подумала, что оно очень хорошее, хотя и с довольно высокой отдачей. Для него тоже было полдюжины полных журналов.
"Мне нужно было что-то снять после сегодняшнего дня", — прокомментировала Эмили, когда она закончила журнал и начала загружать последний. "Это хорошая терапия".
Ханна слегка усмехнулась. "Это был долгий день."
"Чертовски долго", — проворчала другая женщина, вставляя последние два патрона и вставляя магазин в пистолет. Она положила его и нажала кнопку, чтобы вернуть свою цель, которая стояла в двадцати пяти ярдах от них, и они оба наблюдали, как механизм ожил. Когда он остановился, Ханна изучила цель, с интересом увидев две очень близкие группы выстрелов, одна в области головы силуэта, другая — в области сердца. Обе группы патронов были всего около двух дюймов в поперечнике.
"Очень хорошая съемка", — восхищенно сказала она.
"Спасибо." Пиггот отстегнул мишень, поставил другую, подумал на мгновение, затем со злой ухмылкой вытащил ручку и написал: "Привет, меня зовут Томас!" через вершину и пробежал еще раз, на этот раз до тридцати пяти ярдов.
Посмотрев на него, затем на директора, Ханна приподняла бровь. Это было странно нехарактерно для женщины. Эмили встретила ее взгляд.
"Это заставляет меня чувствовать себя лучше", — сказала она со странной легкой улыбкой, которая была одновременно веселой и смиренной.
"Честно говоря, я не собиралась ничего говорить", — посмеиваясь, ответила Ханна.
"Я чувствовала, что ты так думаешь", — сказала пожилая женщина, повернувшись к цели. Взяв пистолет, она большим пальцем сбросила предохранитель, взяла обе руки в руки и выстрелила.
Каждый раунд отделялся от следующего всего на секунду или около того, но Ханна могла видеть, просто наблюдая за своим спутником, что женщина корректировала свою цель и компенсировала отдачу со степенью мастерства, намного превосходящей большинство людей. Глядя на цель, она могла различить линию отверстий, идущих по середине, удивительно равномерно расположенных, поскольку бумага дергалась и подпрыгивала. Когда магазин был пуст, Эмили выронила его и, не глядя, вставила еще один, снова прицелилась и произвела все десять патронов с удвоенной скоростью. На этот раз она с поразительной точностью направила все свои выстрелы в центр мишени.
Ханна одобрительно кивнула. Режиссер Пиггот был оченьхороший выстрел. Она легко достигла уровня стрелка. Ясно, что ее возвращение к хорошему здоровью, по крайней мере, вернуло ей прежние стандарты.
На этот раз, когда затвор пистолета снова зафиксировался, Пиггот остановился, а затем опустил оружие. "Наверное, на данный момент достаточно стрельбы из пистолета", — прокомментировала она, вытащив магазин и отпустив затвор, затем проверив, действительно ли оружие пусто, прежде чем положить его. Она вытерла руки тряпкой, лежавшей на скамейке, прежде чем взять винтовку и осмотреть ее. Видимо довольная тем, что все было в порядке, она пробежала цель до конца дистанции, в семидесяти ярдах от нее, затем зарядила ружье и осторожно прицелилась, сделав одиночный выстрел, глядя через прицел на вершине твари. Ханна подняла бинокль, висящий на крючке справа, поднесла их к глазам и наблюдала за далекой целью.
Первый выстрел зарезал левое ухо' Томаса ' заставило Эмили пробормотать себе под нос, затем настроить прицел, но следующий выстрел прошел прямо в лоб цели.
" Совсем неплохо", — подумала про себя Ханна, когда пожилая женщина продолжила проделывать еще восемнадцать дыр в стратегических областях уже очень изодранной мишени, каждая из которых была в пределах долей дюйма от идеального выстрела. Сама она не справилась бы лучше, особенно если бы она не была достаточно приспособлена, чтобы использовать оружие с такой большой отдачей в течение многих лет.
"Мне нравится эта винтовка", — прокомментировала Эмили, перезаряжая. "У нас его не было, когда я был на действительной службе, хотя его оценивали".
"Это достойное оружие", — согласилась Ханна. Подумав пару секунд, она немного неуверенно добавила: "Не могли бы вы провести небольшое дружеское соревнование?"
Директор остановилась в своих действиях, повернув голову, чтобы нейтрально взглянуть на Ханну. Через мгновение она почти улыбнулась. "Никакого обмана с неестественными способностями?"
"Мне? Изменять?" Ханна положила руку ей на грудь. "Никогда."
"Хм." Пиггот пожал плечами, но казался странно веселым, особенно для нее. "В таком случае, я думаю, это было бы хорошо для морального духа".
"Превосходно", — усмехнулась Ханна из-под шарфа. "Может, мы сделаем небольшую ставку на результат?"
Эмили пристально посмотрела на нее. "Какие своего рода пари? "
"Ну, чисто неофициально, конечно, можно согласиться с тем, что проигравший покупает победителю бутылку любимого напитка?"
Был долгая пауза. В конце концов Эмили кивнула. "Я думаю, мы могли бы, неофициально, как вы правильно говорите, прийти к такой договоренности".
Они посмотрели друг на друга, затем на два оружия на скамейке. "Сначала пистолет или винтовка?" — спросила Эмили.
"Думаю, пистолет", — ответила Ханна. Другая женщина, удерживая кнопку целевой системы, достала лист бумаги и вырезала новый.
"Диапазон?"
"Давайте начнем с... сорока ярдов".
Директор Пиггот приподняла бровь, но почему-то ее позабавило, отправив цель в желаемое положение. Она протянула Ханне последний заряженный магазин и отошла в сторону, взяла одну из пустых и начала перезаряжать ее. "После вас."
"Спасибо."
Вскоре стрельбище, которое затихло, поскольку все присутствующие, казалось, волшебным образом нашли причину подойти и встать и наблюдать, отозвалось эхом от звука десяти выстрелов. Было сделано несколько дополнительных ставок. Эмили вернула цель и посмотрела на нее. "Неплохо." Она закончила заряжать свой журнал, а Ханна вставила новый и вернула его на прежнее место. "Моя очередь."
Ханна с улыбкой отошла в сторону.
Ей нечасто удавалось поиграть с другими людьми, и она не ожидала этого, но это было весело.
= — = — = — = — = — = — = — = — = — = — =
Эмили вышла из здания PRT и поехала домой, довольно довольная собой. У нее не было таких тренировок много лет.
И Ханна была должна ей бутылку бренди, что было приятно.
Припарковавшись в подземном помещении через улицу, она вышла из машины и заперла ее, забрав свой портфель, затем поднялась на уровень земли и направилась к своей квартире, размышляя обо всех странных вещах, которые произошли сегодня. Она решила, что приедет завтра поздно. В конце концов, чтобы быть директором этого психиатрического лечебницы, нужно было иметь некоторые льготы.
Лениво гадая, что сделает Тагг, когда он узнает о том, что Семья занимается роботом-кошкой, к этому моменту почти позабавившись и чувствуя себя к ней до странности мягкой, она остановилась, когда ее внимание привлек какой-то звук. Прислушиваясь, она тяжело вздохнула. "Боже, это никогда не прекращается", — проворчала она, глядя направо, затем вошла в служебный переулок, который спускался к зданию, под которым находилась автостоянка, и засунула руку под пальто на приклад своего оружия.
Сразу за домом она увидела двух мужчин, явно принадлежавших к E88, угрожавших женщине средних лет, в которой она смутно узнала одного из местных жителей. Оба мужчины махали своей жертве бейсбольными битами и требовали денег.
Она смотрела пару секунд, затем откашлялась.
Все трое посмотрели на нее: женщина с облегчением и двое бандитов с удивлением, за которым последовало раздражение.
"Привет", — спокойно сказала она. "Я бы посоветовал уйти. Нам не нужны такие вещи ".
"Кто ты, черт возьми, сука?" — потребовал более высокий мужчина, указывая на нее битой.
Она приподняла бровь. "Тот, который советует вам уйти. Кто ты? И Кайзер знает, что вы грабите людей, или это просто какой-то фрилансер? "
"Что это для тебя?" — прорычал он.
"Что ж, если он знает об этом, мне, возможно, придется обсудить это с ним". Она мрачно улыбнулась. — Или, может быть, рассказать об этом Сауриалу. И онамогу обсудить это с ним. Наверное, ей это понравится.
Оба мужчины выглядели обеспокоенными, глядя друг на друга.
"В любом случае, у меня был очень долгий день, так что в целом я думаю, что вам двоим следует уйти, пока я не потеряю хорошее настроение, в котором я сейчас нахожусь, и вернусь к своему обычному сварливому" я ", — добавила она, обнаружив себя. почти наслаждаясь этим по какой-то странной причине и задаваясь вопросом, виноваты ли ящерицы.
Очевидно, решив, что она блефует, более крупный мужчина подошел к ней на шаг и угрожающе поднял биту. "А если мы скажем" нет ", что вы собираетесь с этим делать?" — спросил он с неприятной улыбкой.
"Я, наверное, выстрелю тебе в ногу", — ответила она, поставив портфель и вытащив оружие, без колебаний нацеливая его на нижнюю часть его тела. Он и его спутник замерли. "Или, может быть, выше, если ты меня достаточно рассердишь". Морда немного приподнялась. "Но на самом деле мне не нужны документы, и я только что почистил свое ружье, поэтому, если вы убежите, это избавит всех нас от множества неприятностей".
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |