Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Достойный потомок. Фанфик Гп.


Статус:
Закончен
Опубликован:
19.05.2015 — 19.05.2015
Читателей:
101
Аннотация:
А что если Томми встретит девушку своей мечты? И ничего, что она не совсем мечта, не совсем девушка, и совсем даже не человек. Джен, гет. Мини, закончен.
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Фендом: Гарри Поттер.

Персонажи: Томас Марволо Риддл, Василиск Слизерина (Новый женский персонаж), Альбус Дамблдор.

Пейринг: ТМР/НЖП(василиск)

Предупреждения: ООС, AU, попаданка в тушку василиска.

Часть первая. Змееныш.

Томас вздохнул, нервно поправляя дрожащими пальцами волосы и пытаясь взять себя в руки. Было страшно, если сказать честно.

Змейка на умывальнике откровенно хихикала, глядя на него и пренебрежительно дергая хвостом. Парень еще раз вздохнул, нервно оглянулся, с ужасом ожидая каждую секунду, что вот сейчас, вот прямо сейчас двери откроются, внутрь войдут девочки, а потом... А потом его ждет дикий визг, от которого обушиваются своды и трескается штукатурка, топот множества ног... и вселенский позор.

Интересно, каким именно местом и о чем думал его великий предок, устраивая вход в Тайную комнату в туалете для девочек? Или это был кто-то из его потомков? Кто был этим извращенцем, из-за кого сейчас он так рискует? Оторвать бы ему все выступающие части тела...

Впрочем, все эти размышления не приблизят его к цели, поэтому Томас отставил панику, сконцентрировался и прошипел, наклонившись к раковине, на боку которой извивалась маленькая змейка:

— Откройсссся!

Раковина заскрежетала, отъезжая в сторону и демонстрируя дыру, из которой тянуло затхлым, сырым воздухом. Том прикрыл глаза, выдохнул, ухватил палочку покрепче и, брезгливо скривившись, прыгнул навстречу неизвестности.


* * *

Путешествие было коротким и нервным. Том свалился на какую-то кучу мусора, с тоской представляя прорехи и грязь на своей мантии. Если от мусора и грязи можно было избавиться заклинаниями, то дыры были серьезной угрозой скудным денежным запасам слизеринца. Что поделать, сиротам блага редко падают в ладони, их обычно приходится вырывать зубами. Под ногами хрустело, парень даже не хотел знать, что именно, идя только вперед по длинному коридору, пока не вышел в огромный зал.

— Пиро!

Резкий взмах палочки, и факелы запылали, разгоняя тьму. Огромная уродливая статуя вознеслась ввысь, головой практически касаясь потолка. Томас размеренно задышал, успокаивая вздыбленные нервы, с опаской поглядывая на огромную шкуру, валяющуюся неопрятной кучей неподалеку. Самые крупные чешуйки были размером с ладонь, заставляя размышлять о бренности бытия и о том, что если обитатель Комнаты взбесится, противопоставить ему будет нечего.

— Говори со мной, Салазар Слизерин, величайший из Хогвартской четверки!

Челюсть статуи просто отвалилась от такой несусветной наглости, и из ее недр плавно выскользнуло огромное гладкое тело, стекая на отполированный пол. Том с ужасом рассматривал медленно и как-то неторопливо выползающее чудовище: черная чешуя с изумрудным узором вдоль спины, корона из рожек, желтые, как янтарь, глаза с вертикальными зрачками.

— Повинуйся мне, Наследнику Слизерина!

Томас гордо выпрямился, вцепившись в палочку, напустив на себя неприступный вид. Огромнейшая змея с сомнением наклонила голову, рассматривая наглого вторженца, после чего отчетливо хмыкнула и издевательски прошипела:

— А рожшшша не трессснет?

— А?

Том удивленно распахнул глаза, не в силах сообразить, что это было. Змея плавно приблизилась, неторопливо обвивая парня своими кольцами, слегка шурша чешуей, от этого звука волосы у Тома встали дыбом. Огромная, размером с лошадиную, голова опустилась, желтые яркие глаза уставились в карие.

— Для тех, кто ссссчитает сссебя ссамым умным... повторяю... — василиск облизнулся черным раздвоенным языком и... Том был готов поклясться, что змея злорадно ухмыльнулась!

— Повторяю... губу подбери и в рулончик закатай... а то наступишшшшь...

— Да как ты... — взвился Том и василиск слегка стиснул свои кольца, обвивая наглого человека, вырвав из груди парня полузадушенный хрип.

— Ещщще есть глупые мысссли? Нет? Я так и подумала...

— Я Наследник Слизерина! Повинуйся!!!

— Щщщщассс... разззсссбежался! — Змея пренебрежительно зашипела, презрительно ткнув кончиком хвоста под подбородок Тому и приподнимая ему голову.

— Нассследник! Как же! Да ессли бы Сссалазар увидел тебя, то придушил, чтобы гнезззсдо не позорил! Нассследник... чем ты докажешшшь, что ты змеёнышшш гнезссда Великого? Кроме того, чшшто говоришшшь со мной?

— Я... — Том изумленно запнулся, растерянно глядя на наглое чудище. Василиск презрительно зашипел.

— Что — ты? Глупое созззсдание! Где символ того, что ты Наследник?

— Сссимвол?

Василиск почти по-человечески вздохнул.

— Кольцо Нассследника, тупица. Из чьего ты гнезззсда, мелочь?

— Моя мать — Меропа Гонт! — гордо задрал подбородок парень, невзирая на тесно обвивающие его огромные кольца. Змея наклонилась, кончик ее хвоста резко царапнул по мочке уха Тома, длинный раздвоенный язык быстро слизнул выступившую капельку крови.

— Интересссно... Дитя Отражения...

— Что? — нахмурился Том. Василиск скептически его оглядел.

— Из какой дыры ты вылез, что не знаешь элементарных вещей? И ты еще смел пытаться приказывать мне?! Глупец! Мелкий неразумный змееныш, только вылупившийся из яйца!

Гневную тираду, почти озвученную Томом на корню задавили теснее сомкнувшиеся объятия василиска.

— Молчи! Раз пришел ко мне, значит, сам напросился! Я еще сделаю из тебя достойного змея!

— А?

Василиск приблизил морду прямо к лицу ошарашенного парня, угрожающе прищуривая глаза.

— Или ты хочешь ссссказать, что против?

Риддл нервно сглотнул и отрицающе покачал головой. Змея хмыкнула.

— То-то же! Мелочь пузатая!


* * *

Абрахас Малфой озадаченно следил за Риддлом. Староста в последние полгода вел себя крайне странно. Все изменения начались с того, что Томас вернулся откуда-то грязным и потрепанным, а так же, сильно озадаченным. Пребывая в странных чувствах, он долго сидел в общей гостиной, ни на что не реагируя, после чего ушел в свою комнату и заперся.

Такое странное состояние ушибленности продолжалось несколько дней, после чего Томас резко пришел в себя, а вокруг него началась странная суета.

Родовым даром Малфоев была дипломатия. Белобрысые стервецы обладали отличной памятью, великолепными аналитическими способностями, они подмечали мельчайшие детали, с легкостью делая правильные выводы практически на пустом месте, разрабатывая далеко идущие планы. Абрахас отлично видел, что Том начал меняться, причем, эти изменения — результат чьего-то мудрого руководства.

Как ни крути, но Риддлу на Слизерине жилось не сладко. Свое положение он выгрызал и вырывал, борясь за него буквально до последней капли крови, уважение это ему принесло, не без этого, но вот равным себе аристократы его не считали. Даже Абрахас не спешил слишком уж сближаться с амбициозным полукровкой. А что? Что у него есть, кроме намеков на причастность к роду Основателя и жажды величия?

Может, Абрахас так и вел бы себя, как обычно, но чутье, это чудесное чутье Малфоев на интригу, разворачивающуюся у него под носом, это самое чутье — оно просто кричало, что парень не так прост, как кажется и с ним надо поддерживать правильные отношения.

Изменения в Риддле накапливались постепенно, и неотвратимо, как снежная лавина. Начать стоило с того, что у парня изменилось выражение глаз. В них появилась уверенность! Раньше Малфой видел только ярость, злость на окружение и желание добиться цели любой ценой, невзирая ни на какие жертвы, но теперь в темных глазах все сильнее проявлялась уверенность как в себе, так и в завтрашнем дне.

С каждым днем Томас менялся. По капле, по чуть-чуть... но менялся. Он и раньше из кожи вон лез, чтобы на факультете аристократов его приняли за своего, но узнанного из книг для полноценного образования мало. Сейчас кто-то явно принялся муштровать амбициозного слизеринца, превращая его из невзрачного алмаза в настоящий бриллиант, сверкающий многочисленными гранями под пристальным взором.

Плечи подростка расправились, от чего он стал чуточку выше, теперь он не шел, а шествовал, гонор и самомнение сменились потихоньку вполне заслуженным самоуважением. Некто, кому была небезразлична судьба нищего полукровки, явно взял его под свое крыло. Тихо и незаметно пополнился гардероб: все строгое, классическое, приличествующее магу из хорошей семьи. Никакого ненужного пафоса и пускания пыли в глаза, но ткани были достаточно дорогие, хорошего качества, в одежде было теперь не стыдно показаться даже в самом придирчивом обществе.

Но это было бы неважно, мало ли, вдруг парень наследство получил, в жизни бывает всякое... наблюдательный Абрахас отметил одну крайне интересную деталь — у полукровки, причем, судя по всему, непризнанного, появился личный домовик. Для аристократа наличие такового было привычно и естественно, у него самого был такой, и не у него одного, но откуда он взялся у Риддла?

Домовик в белоснежном полотенце не оставлял своего подопечного заботой, он следил за всем: за его одеждой, за здоровьем и, даже, за питанием. Слизеринцы с изумлением отметили, что старосту явно посадили на специализированную диету, предназначенную для магов, восстанавливающихся после долгого пребывания в не лучших для проживания условиях, кроме того, из его рациона исчезла вездесущая тыква, зато появились одуряюще пахнущие травяные сборы, чаи и, даже, кофе.

Последнее окружающих просто убивало.

От одного запаха аристократы были готовы лезть на стену, провожая каждый глоток божественно пахнущего напитка, сделанный старостой, алчными глазами. Флер тайны, окутывающий довольного парня, все сильнее будоражил умы окружающих, включая преподавателей. Напряжение все копилось, и копилось, пока не произошел перелом.

А случилось это знаменательное событие аккурат после рождественских каникул.


* * *

Альбус Дамблдор, нахмурясь, смотрел на слизеринский стол, где гордо восседал самый проблемный ученик школы, по мнению профессора.

Риддл выглядел... аристократом.

Гордо восседая на своем месте с видом лорда, почтившего своим визитом Визенгамот, слизеринский староста поразил мужчину своим внешним видом. И не только. От парня исходило невероятное ощущение тотального, незамутненного счастья, что очень настораживало светлого мага. Одетый в добротную мантию и костюм, сверкающий начищенными до блеска ботинками, Томас поглядывал на свое окружение словно король, готовящийся вступить в права, и это нервировало. Кроме того, нервировало то, что сегодня за столом слизеринцев царило праздничное настроение.

Ученики поглядывали на старосту уважительно и с любопытством, явно чего-то ожидая.

А чего именно, Альбус не знал.


* * *

Томас гордо смотрел на слизеринцев, собравшихся в гостиной, чувствуя прощупывающие взгляды. Ученики внимательно отмечали изменения: начиная с одежды, заканчивая общим, каким-то лоснящимся, как у породистого книззла, видом.

— Томас... — тягучий голос Абрахаса разбил наполненную любопытством тишину. — Я смотрю, у тебя хорошее настроение?

— Да, — вальяжно кивнул парень, небрежно поправляя рукой (острый взгляд Малфоя отметил ухоженность кожи и чистоту ногтей) гриву кудрявых волос.

— Достойный повод? — поднял бровь Руквуд. Риддл горделиво вскинул голову, после чего на его руке засияло простое серебряное кольцо. Абрахас уставился на кольцо, соображая. Неожиданно в голове щелкнуло.

— Но... это же... — недоверчиво протянул он. Риддл снисходительно усмехнулся.

— Да. Господа, позвольте пригласить вас на малый пир в честь обретения статуса Наследника.

Слизеринцы зашушукались, поздравляя и внимательно изучая символ принадлежности к древнему роду. Розье хмыкнул.

— А что ж раньше молчал?

— Слишком опасно было называть мою истинную фамилию, — небрежно пожал плечами Том, сверкнув глазами. — Поэтому и пришлось...

— То есть, Томас Марволо Риддл — это не твое настоящее имя?

Риддл довольно рассмеялся, снисходительно поглядывая на жадно слушающих учеников.

— Естественно, нет! Моя матушка сделала все, чтобы помочь мне выжить и скрыть меня от врагов, а их у моего рода очень много. Однако, сегодня я могу, наконец, признать, что не являюсь полукровкой... я знаю, кто я, какие у меня права и обязанности... — темные глаза сверкнули, — невзирая на все попытки врагов уничтожить наш род окончательно.

— А почему сегодня?

— А потому, Абрахас, что несколько дней назад я стал взрослым... и теперь тот, кто считает себя моим опекуном и думает, что может меня контролировать, утратил на это все права!

— Поздравляю, — медленно кивнул Малфой. — Значит, все твои изменения...

— Меня нашел... хранитель моего Рода. И он мне помог. Впрочем... что мы все о грустном? Давайте праздновать!

Парень щелкнул пальцами и стоящий в гостиной столик тут же был сервирован несколькими сортами чая и огромным шоколадным тортом, на который слизеринцы уставились как на восьмое чудо света.

Малфой со все растущим подозрением наблюдал за всей этой суетой. Его беспокоил один интересный маленький нюанс: лопоухое создание, одетое в зеленую тогу, чистейшую, наглаженную, явно скрывало герб, вышитый на груди, маскировочными чарами.

Подозрения в белокурой голове окрепли и размножились.

Риддл чувствовал себя королем. Всеобщее внимание, уважение, резко потеплевшая атмосфера... за все это можно было сказать "спасибо" только одному существу. Попрощавшись с учениками, Том раскланялся и направился в свою комнату. Привел себя в порядок, переоделся в пижаму, нырнул под одеяло... Неожиданно его обвили тонкие, но необычайно сильные руки, а на ухо прошипели:

— Теперь ты доволен, змееныш?

Часть вторая. Ноги, крылья... главное — хвост!

За несколько лет до описываемых событий.

— Дасссс... Красссота — ссссстрашшшная сссила!

Внимательно вглядывающаяся в огромное зеркало, укрепленное на стене змея тяжко вздохнула, наполняя просторное помещение печальным шипением. Задумчиво подперев голову согнутым крючком кончиком массивного хвоста, она уставилась в стену, прикрыв янтарные глаза чешуйчатыми веками.

Змея думала. Думала о вечных вопросах...

Кто виноват? И что делать?


* * *

Магия! Как мечтают жители техногенного мира о палочке-выручалочке, скатерти-самобранке и прочих чудесах. Как мечтают попасть в сказку... И мало кто задумывается, что будет после того, как ты в эту самую сказку попадешь.

Той, что занимала теперь тушку василиска, не повезло, по ее мнению, с момента рождения. Все началось с имени. Василиса... Да-да, она самая. И плевать, что не Прекрасная, и совсем даже не Премудрая. Остается утешаться, что очень даже Царственная... хи-хи... Особенно сейчас.

Как она угодила в тушу здоровенной, как бронепоезд, змеи, Василиса не могла понять до сих пор. Просто заснула, просто проснулась... а там, по накатанной — истерика, истерика и еще раз истерика. Хорошо, что змеи не очень-то эмоциональны. Осознать, что теперь у тебя нет ни ручек, ни ножек, зато в наличии есть хвост, клыки и смертоносный взгляд, не очень то весело.

Правда, был и бонус.

Василиски оказались разумны.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх