↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сафари
Сегодня их первый день на этой планете. Сегодня они наконец выбрались из специальных капсул, в которых пролежали весь путь. Короткий миг гиперпрыжка, тридцать дней полёта на обычных двигателях — и вы прибываете на Сафари. Именно так просто и незамысловато называется этот мир. Рай для охотников: отсюда увозят на Землю трофеи и вешают их на стенах, чтобы похвастаться перед друзьями или знакомыми.
Сафари — мир, отданный на растерзание человеку. Здесь не действуют никакие законы, кроме закона сильного. И уж так повелось, что им стал человек. Он преодолел сотни парсек только для того, чтобы убивать. Пусть у тебя толстый панцирь, острые зубы, мощная мускулатура — это ничего не значит, ведь ты находишься с другой стороны прицела. Беги, спасайся, прячься. Тебе уже ничто не поможет.
— Выходим, господа, выходим. Осторожнее, пригните голову. Не торопитесь, челнок никуда без вас не улетит, — новоприбывших встречал загорелый сотрудник туристической компании. — Добро пожаловать на нашу маленькую базу. Здесь вы сможете отдохнуть от последствий гиперсна и привести себя в порядок. Ну или воспользоваться услугами бара — у нас богатый выбор напитков. И ни о чём не беспокойтесь: мы под защитой надёжного купола, так что ни одна местная тварь сюда не проникнет. В общем, чувствуйте себя как дома. Каждому из вас выдадут инструкции, обязательно их прочитайте. Если возникнут вопросы, обращайтесь ко мне, я буду находиться в домике с вывеской "Администрация", не пропустите.
Из челнока вышло пять человек. Пять человек, купивших путёвки на планету безжалостной охоты. У каждого на это были свои причины: кто-то хотел испытать себя, кто-то вырваться ненадолго из безопасного, но такого скучного и однообразного земного мира, а кому-то действительно не терпелось поскорее проверить в деле давно купленную винтовку на цели из плоти и крови.
Одеты все были по-разному: здесь и обычные джинсы вкупе с ковбойской клетчатой рубашкой навыпуск, и спортивная форма, и простые шорты с футболкой с весёлой надписью, а один даже щеголял в пробковом шлеме колонизаторской эпохи. Пятый из прибывших облачился в камуфлированную военную форму. Вели себя все тоже по-разному: от спартанского спокойствия до нервных смешков и неудачных шуток, но каждый из них в душе с трепетом ожидал дня начала охоты.
— Придумали тоже, — военный вертел в руках выданный листок с инструкциями, — я и так напичкан всякими вакцинами и прививками сверху донизу!
— Простите, а вы служили во внеземелье? — спросил обладатель пробкового шлема.
— Какая разница, где я служил?
— О, простите, я по вашей униформе решил, что вы из Шестого корпуса.
— А даже если так? — раздражённо ответил военный, — вам-то какое дело?
— Тогда вы должны знать, что на каждой планете своя уникальная биосфера. И защищать организм нужно всякий раз по-разному. Об этом и пишут в инструкции.
— Эй, ребята, — вмешался в разговор ковбой, — Я, может, чего-то не понимаю, но ведь мы уже на планете? А я не припомню, чтобы меня кололи какой-нибудь гадостью.
— О, кстати, я не представился до отлёта, а в гиперсне не особо-то поговоришь. Я Виктор, Виктор Шнитке, — сказал молодой человек в пробковом шлеме, — А вы?
— Майкл Рид, но можете звать меня просто Майк, — ответил ковбой, — так что там насчёт всех этих ваших докторских штучек?
— А, здесь всё просто: посмотрите наверх. Это, как и сказал наш гид, защитный купол. Благодаря ему мы абсолютно изолированы от вредных воздействий Сафари. И думаю, что пока наши организмы не восстановятся после введения вакцин, придётся здесь задержаться.
— Ну и отлично, — усмехнулся Майк, — пойду тогда приму чего-нибудь крепкого, пока нас не напичкали этой гадостью.
— А вы, — спросил Шнитке у военного, — не передумали отказаться от вакцинации?
— Не передумал. Моя крошка калибра 12,7 мм слишком долго засиделась в девках, пора бы её вывести в свет. А зовут меня Гарри Филдман, и я, как вы правильно заметили, служил в Шестом корпусе.
* * *
Доктор Хавьер Салан вышел из своего домика, едва на небе погасли последние звёзды. Нет, он не стал любоваться потрясающим алым рассветом — на них доктор уже насмотрелся вдоволь, несмотря на то, что работал здесь всего год. Хавьер, одетый не в свой обычный белый халат, а в стандартный защитный костюм, шёл к служебному шлюзу номер два. Снаружи его ждал зверёк. Полгода назад одна из компаний туристов притащила с собой раненого детёныша гарка. Притащила, естественно, тайно и пыталась вывезти на Землю. Зверька обнаружили и после небольшого скандала отобрали и выкинули. История могла бы закончиться для животного печально, но доктор Салан решил выходить его и попытаться приручить.
Месяц спустя Хавьер и сам не заметил, как привязался к гарку. Всё своё свободное время он уделял общению со смышлёным зверьком. К немалому удивлению доктора, животное отвечало взаимностью, а при дрессировке старательно следовало командам, словно это не чуждый человеку ксенос, а обычная земная собака. Но что особенно нравилось гарку — это охота. Однажды он увязался за одной из групп, а туристы, падкие на экзотику, не стали этому препятствовать. Даже, наоборот, активно уговаривали гида взять зверушку с собой. С тех пор гарк участвовал практически в каждом выезде и превратился в местную достопримечательность.
И вот сейчас Хавьер шёл на очередное свидание со смышлёным гарком. Жило животное, как ему и положено за пределами купола, так что в том, что доктор надел защитный костюм, не было ничего странного. Конечно, это всего лишь обычная предосторожность: на этой планете люди могли длительное время обходиться без какого-либо ущерба для своего здоровья. Но всё же это не повод разгуливать в мире полном опасных тварей в обычной рубашке.
Когда наружная дверь шлюза закрылась, Салана накрыли звуки дикой природы. Воздух, как и всегда, был свеж и приятен: пахло ранним сафарийский утром.
— Джеки! — крикнул Хавьер.
Не прошло и пятнадцати секунд, как из-за деревьев показался гарк и вприпрыжку побежал к доктору. За время с момента их первой встречи зверёк заметно подрос и теперь уже не напоминал маленькую побитую собачонку. Бежал гарк на двух ногах. Эта метаморфоза случилась около двух месяцев назад и поначалу удивила Салана, ведь прямохождение не характерно для Сафари. Но со временем к этому привык не только он, но и остальные работники базы.
— Джеки, мой мальчик, — Хавьер погладил за холку гарка, — я тут принёс тебе вкусненького, как ты любишь.
Доктор достал банку сгущённого молока, открыл её и передал животному. Джеки с удовольствием принял угощение и стал макать палец в сладкую белую гущу, чтобы потом облизать.
— Погоди-ка, — Салан достал из кармана обычную ложку и тоже отдал её гарку.
Тот посмотрел на предмет, повертел его в руках, а затем безо всякой подсказки стал с помощью него есть сгущёнку.
— А ты соображаешь, — удивился Хавьер.
Джеки доел и протянул ложку обратно.
— Можешь оставить себе, — разрешил Салан и продолжил. — Завтра на охоту отправляется новая группа, хотя ты, наверное, уже сам догадался.
Гарк радостно запрыгал. Он не умел говорить, но хорошо понимал человеческую речь.
— Постарайся не хватать вещи туристов как в прошлый раз, особенно оружие. Это опасные игрушки, только для людей.
Джеки закивал — он охотно перенимал человеческие привычки.
— Ладно, мне пора. И ещё, знаю, что вы с Иваном не сильно дружите, но в этот раз с туристами идёт он, — гарк тут же скорчил рожу, — вот-вот, поэтому веди себя хорошо. А теперь иди.
Животное хрюкнуло, лизнуло доктора в щёку, развернулось и убежало в лес. Салан подобрал пустую банку из-под сгущёнки, зашвырнул её подальше, а затем пошёл обратно.
* * *
Такие маленькие базы как "Кения" были раскиданы по все планете, удовлетворяя запросы даже самых взыскательных клиентов. Хочешь устроить охоту на ледяных хазов, обитающих в заснеженных землях Арктического континента? Или, наоборот, попытать счастье в жарких пустынях Новой Сахары? Не вопрос, были бы деньги и желание. И всё же большинство туристов-охотников предпочитали не рисковать и выбирали угодья в зонах с умеренным климатом. Здесь и зверья вдоволь, и человек чувствует себя комфортно. База "Кения" обслуживала в основном обычных людей, решивших хоть раз в жизни испытать азарт охоты. Прилетевшая группа не была исключением, ну разве что Филдман со своим "слонобоем" выделялся из пятёрки.
* * *
— Представляете, забыл свою винтовку дома, — с грустью в голосе сказал Павел. Сегодня на нём была футболка с таким же печальным смайлом. — Я её ещё за год до отлёта сюда заказал. Столько времени выбирал, перечитал кучу советов.
— Мистер Грабарь, неужели Евгений ещё не знает твою историю? — вмешался Филдман. — Ты же её уже раз пятый рассказываешь.
— Угу, — подтвердил Евгений Веселов. Он вообще предпочитал молчать, но уж если надо отвечать, то говорил короткими фразами.
Все пятеро туристов в свой последний вечер перед началом охоты сидели на маленькой открытой веранде и вели беседы ни о чём. Рид и Филдман потягивали пиво, Грабарь со Шнитке взяли по стаканчику шнапса, а Веселов, как спортсмен, ограничился стаканом лимонной воды со льдом.
— И чего переживать? В плату и так входит аренда винтовки, автомата и прочей амуниции, — сказал Шнитке.
— Как входит? — удивился Филдман.
— Так ты не читал договор? Там есть об этом пунктик, — ответил Виктор. — Я даже попросил сократить доступный арсенал, при этом получилось немного сэкономить.
— Вот пройдохи! А с меня ещё взяли плюсом за мою крошку!
— И эту штукенцию, Гарри, ты называешь "крошкой"? — засмеялся Майкл. — Да из неё можно сбить тяжёлый крейсер. Тут отдельный транспорт нужен для перевозки, неудивительно, что пришлось доплатить.
— Ну крейсер, не крейсер, а ледяного хаза можно, — с гордостью заявил Филдман.
— Для хаза ты немного ошибся при посадке, километров эдак на десять. Тысяч, — Майкл не упустил возможности ещё раз поддеть бывшего военного.
— Ай, не трави душу. Как вспомню цену охоты на него, так плохо становится.
— Не, нет ничего лучше, чем пострелять из автомата по стае бегущих гарков, — со знанием заявил Рид, — и дёшево, и сердито.
— Кстати, говорят, с нами в поездке будет один из них, — вмешался Павел, — Я видел, как местный доктор его подкармливает.
— Вот это новость, — удивился всезнающий Шнитке, — я читал, что гарки совершенно дикие животные.
— Видимо, не все, — пожал плечами Грабарь.
— И зачем нам его с собой брать? — спросил Филдман. — Мы прилетели сюда на них охотиться.
— Пострелять их мы ещё успеем, а вот на ручного гарка я бы посмотрел, — заявил Шнитке, — Кто со мной?
Никто не отказался, даже угрюмый Веселов.
* * *
— Отлично, все здесь, — Иван Грен обвёл взглядом туристов. — Напомню ещё раз: каждый из вас согласился с правилами нахождения на планете Сафари в составе организованной туристической группы. И обязался им следовать. Вчерашняя выходка могла поставить крест на вашем пребывании здесь. За пределами базы нет безопасных для человека мест. Надеюсь, впредь такого не повторится. С этого момента прошу всегда и во всём меня слушаться.
Иван был зол: охота ещё даже не успела начаться, а вся группа уже могла погибнуть. Оставалось загадкой, как пятеро — нет, четверо, Веселов был трезв — пьяных людей смогли беспрепятственно выйти наружу? И никто, включая его самого, ничего не заметил. Как бы информация не просочилась наружу: инцидент мог сильно подпортить репутацию компании. Слава богу, что в итоге всё закончилось хорошо, и никто не пострадал.
— Вам всё ясно? — спросил Иван.
В ответ послышался нестройный хор голосов.
— Не много ли он на себя берёт, этот русский? — тихонько сказал Филдман, обращаясь к стоящему рядом Риду.
— Гарри, он профессионал, а я таких уважаю. Так что...
— Что? — прервал Майка Филдман.
— А то. Он на этой планете чёрт знает сколько времени и всё ещё жив.
— Тоже мне достижение.
— Гарри, не начинай. Все мы уже знаем, где ты служил. Давай лучше послушаем, что Иван ещё скажет.
Грен в это время достал микрокомпьютер, открыл текстовой файл и заново пробежался по краткой характеристике каждого из участников будущей охоты. Такие записи помогали ему определиться, чего стоит ожидать от туристов. За пределами базы Ивану сюрпризы, как вчера, нужны не были. Грен не ожидал серьёзных проблем, разве что бывший военный мог начать своевольничать сверх меры. Вот и сейчас Филдман вместо того, чтобы слушать, о чём-то переговаривался с Майклом Ридом.
— Итак, — продолжил Грен, — на этой планете люди сильнее любых зверей, включая даже ледяных хазов. Но не стоит обольщаться по этому поводу. Как только вы потеряете бдительность, или не дай бог, откажет защитный костюм — вам крышка. Поэтому всегда следим за зарядом батарей. Надеюсь, вы прочитали инструкцию, но на всякий случай напомню: на левом рукаве расположен специальный индикатор. Не допускайте, чтобы он загорелся красным. Если такое случится, то немедленно меняйте энергомодуль на запасной или возвращайтесь к машине для подзарядки.
— И на сколько хватает батарейки? — спросил Майкл.
— Вижу, вы невнимательно читали данные вам инструкции. Напомню: в дежурном режиме заряд практически не расходуется. Только при непосредственной угрозе включается режим полной защиты. Как автоматически, так и по вашей команде. А при критическом воздействии батарея высаживается в ноль моментально.
— Критическое воздействие — это как в критические дни? — засмеялся Грабарь, но его никто не поддержал.
— Нет, это когда тебя есть начнут, — ответил вместо Грена Шнитке.
— Есть? — испуганно переспросил Павел.
— Ага, вот так: ням-ням, — Майкл сложил пальцы и показал как.
— Надеюсь, до этого не дойдёт, — сказал Грен, — так как вы всегда будете держаться на расстоянии от любых опасных тварей. Но если вдруг кто хочет подраться с ними на кулаках, то могу звякнуть своему знакомому с базы "Викинг". Они устраивают подобные забавы. Есть желающие?
Сегодня желающих не нашлось.
— Так вот, испытав критическое воздействие, немедленно замените батарейку.
— А как же это сделать, если напавшее животное всё ещё пытается меня съесть? — в этот раз Грабарь не шутил.
— Кто ещё не читал инструкцию? Поднимите руки. Хорошо. Для всех, кроме мистера Филдмана и мистера Шнитке, повторю: при срабатывании защиты в такой ситуации силовым разрядом уничтожается любая живность в радиусе нескольких метров.
— Ого, — воскликнул кто-то.
Дальше Иван уточнил ещё несколько организационных моментов, после чего вся группа двинулась к грузовому шлюзу, возле которого их уже ждал специальный транспортёр с открытым верхом. Несмотря на это, сидящие в нём люди не были беззащитны, так их костюмы при нахождении в машине подключались к её энергосистеме, и разряд батарей никому не грозил. А в критической ситуации можно просто перебраться внутрь самого транспортёра, но такого на практике ещё ни разу не случалось.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |