Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Институт неблагородных девиц


Статус:
Закончен
Опубликован:
01.02.2015 — 18.06.2016
Аннотация:
"
Аннотация: Выпускницы института красивы, умны и одарены магически. За право заполучить их в жены соревнуются самые достойные мужчины. Перед девушками открыты все дороги, но - исключена возможность самим выбирать себе судьбу. И это устраивало всех. Почти всех. Безграничная преданность наставнице не подразумевала бунта, но узы дружбы для четырех девушек оказались сильнее, а неожиданный глоток свободы, приправленный любовью, заставил пересмотреть все остальные догматы.
1 КНИГА ЗАКОНЧЕНА, здесь выложено примерно 1/3. Вышла в Альфа-Книге 16.01.2016. Азарова Е. Институт неблагородных девиц. Глоток свободы: Роман / Рис. на переплете Е.Никольской - М.:"Издательство АЛЬФА-КНИГА", 2016. - 313 с.:ил. - (Романтическая фантастика). ISBN 978-5-9922-2122-0
Купить книгу Институт неблагородных девиц. Глоток свободы в Лабиринте
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Азарова Екатерина

Цикл: Институт неблагородных девиц

Книга 1. Глоток свободы

Пролог

Госпожа Дельвейс протянула папку с анкетами учениц представительному мужчине в дорогом черном камзоле с золотой отделкой, и чарующе улыбнулась, когда он принял ее, а сама изящно поднялась из кресла, прошла к столику и наполнила два фужера изысканным рейсанским вином. Рубиновый напиток заиграл новыми оттенками, поймав отблеск огня в камине, а когда женщина поставила его на столик перед визитером, то Кайр невольно отвлекся от своего занятия и одобрительно принюхался.

— Вот за что я ценю тебя, Эстер, так это за твою способность угадывать мои желания до того, как я сам подумаю об этом.

— Меня обучили этому много лет назад, — заметила госпожа Дельвейс и вновь опустилась на свое место. — И те, чьи анкеты ты просматриваешь, через десять лет достигнут моего уровня.

— Им никогда не приблизиться к тебе, — с неожиданным жаром в голосе произнес мужчина.

Эстер Дельвейс едва заметно улыбнулась, сделала глоток вина, наслаждаясь его вкусом, и поставила бокал на стол. Сколько уже лет они вместе с Кайром готовят девочек? Нет, на память она никогда не жаловалась. Скоро уже двадцать лет, как Эстер с гордостью и по полному праву сидит в этом кресле. Институт благородных девиц. Так называлось заведение, которым она управляла. Попасть сюда было величайшей удачей, но брали далеко не всех. Госпожа Дельвейс лично проверяла всех кандидаток, причем в первую очередь оценивались не, только внешние данные девочек. Эстер искала другое, понимая, что за следующие десять лет обучения все могло измениться не в лучшую сторону. Госпожа Дельвейс обладала умением по каким-то ей одной понятным признакам определять цепкость ума, таланты, которые можно развить, чувственность, что раскроется прекрасным цветком и будет сводить с ума любого мужчину, и способность быть верной их с Кайром общему делу. Конечно, бывали и неудачи, но каждую из них Эстер анализировала и принимала все усилия, чтобы в дальнейшем подобное не повторилось.

Через десять лет, те, кого сейчас размещали в корпусе для младших групп, станут утонченными леди, а по уровню знаний будут способны заткнуть за пояс многих хорошо образованных мужчин. Но, что самое главное, девушки научатся вкладывать правильные мысли в голову своих мужей и любовников, чтобы те вели нужную их покровителям политику. Никто и никогда не узнает, благодаря кому начинаются или заканчиваются многие войны, отчего прирастает состояние, как добываются ценные сведения. Официально, Институт благородных девиц готовил лучших жен и любовниц для сильных мира сего. И желающих получить девушек было много. Настолько, что спрос намного превышал предложение. Ведь, помимо превосходного образования и красоты, выпускницы обладали еще одним немаловажным качеством. После финального испытания, каждая получала способность подарить мужу ребенка, настолько одаренного и талантливого магически, который не мог родиться в обычном браке. И за такие гарантии женихи были готовы платить. Много платить. И деньгами, и связями, и услугами.

Правда, в основном на такую судьбу могли рассчитывать только высокородные девочки. Все же, по заведенной издревле традиции, аристократия предпочитала себе подобных. Да и Эстер крайне неохотно нарушала заведенный порядок вещей, хорошо осознавая, что особо ценится исключительно штучный товар, и сама всячески поддерживала мнение, что самые сильные маги рождаются только в высоких семьях. География возможных женихов была обширна, стран — много, а вот подходящих выпускниц не более десяти — пятнадцати. И что самое главное, Эстер настолько высоко вознесла репутацию ее учебного заведения, что отцы высоких родов сами просили ее принять на учебу собственных дочерей для устройства выгодного брака. Понятно, что госпожа Дельвейс не возражала, но выбирала придирчиво. Но в этом году, она превзошла сама себя. Впервые за двадцать лет, о подобной услуге ее попросил глава одного из демонических доменов. Неслыханная удача, чем бы он ни руководствовался при этом. И она не подведет его. И себя...

Но среди учениц были и те, кого забирали у крестьян и торговцев. Они были тайным оружием Эстер Дельвейс. Шпионки, воровки и убийцы, куртизанки и любовницы.

Эстер бросила взгляд на Кайра, который с интересом изучал анкеты девочек. Пока, рано говорить про то, кем станет каждая из новеньких. Специализацию начнут определять, лишь, когда они станут девушками и будет понятна их эмоциональная устойчивость и наклонности. Пока, каждая из них — чистый холст, на котором Эстер будет рисовать портреты. Но только от самих девочек зависит, насколько они высоко поднимутся или упадут.

— Обрати внимание на те анкеты, которые я пометила, — сказала госпожа Дельвейс Кайру.

Мужчина с любопытством присмотрелся к тем, на кого указала Эстер. Ему было не понять, отчего его подругу так заинтересовали три представительницы высоких родов и две обычные девочки. Разве что волосы у всех разных цветов, да глаза. А что еще можно рассмотреть в восьми или десятилетних созданиях? Обычные угловатые дети, худенькие и глазастые.

— Вот ту светленькую я нашла на рынке, — сообщила госпожа Дельвейс. — Беспризорница. Она совершенно спокойно наблюдала за боями. И когда на ее глазах убили несколько человек, совершенно равнодушно это все восприняла. Рыженькая — дочь кузнеца. У малышки просто невероятный дар определять подлинность драгоценных камней, причем заметь, отец у нее оружейник, а никак не ювелир. Темненькая — младшая дочка лорда Листера и у нее неплохие зачатки магического дара, хотя пока сложно сказать, во что все это выльется.

— А вот эти две? — заинтересованно спросил Кайр.

— Дочери лорда Варха.

— Да ладно, — от неожиданности Кайр присвистнул, что никак не вязалось с его представительным видом. — Как тебе удалось заполучить представительниц одного из древних родов?

— У меня свои методы, — уклончиво ответила госпожа Дельвейс.

Теперь с грустью улыбнулся Кайр. Он знал, что такой, как Эстер невозможно отказать. Она всегда получает все, что ей надо. Несмотря на то, что его подруге уже исполнилось сорок, она выглядела максимум на двадцать пять, а тело было по-прежнему стройным и подтянутым, как в тот день, когда она в первый раз пришла в постель Кайра. И только глаза выдавали опыт и мудрость прожитых лет. Он доверял своей любовнице безоговорочно, зная, что и она верна ему. Увы, только на деловом поприще. Эстер была совершенно свободна любить тех, кого она хотела или кто требовался для дела. Всегда возвращалась к нему, никогда не отказывала, но Кайр до сих пор не мог принять того, что его женщину мог касаться кто-то другой. Увы, изменить ситуацию было не в его силах. Эстер была как та кошка, которая гуляла, где ей вздумается. Демоническая кровь, текущая в ее венах, позволяла Эстер не только сохранять молодость, она же требовала и удовлетворения иного рода. Порой это были жизни, иногда новые любовники, но пока она возвращалась к нему, Кайр знал, что может быть спокоен, и поэтому закрывал глаза на все остальное.

Ничего удивительного, что она приложила все силы, чтобы девочки с демонической кровью попали в институт. Родственные узы, если их можно так назвать, и Эстер совершит невозможное, но постарается воспитать их по своему образу и подобию.

— Есть и еще перспективные. Одна — дочь рыбака, хотя мне кажется, что в ее венах кровь сирен. По крайней мере, голос у девчушки такой, что даже у меня в голове туман появляется. Три из оборотней, еще есть дриада, но одна... Кайр, у меня даже руки подрагивают от нетерпения. Девочка потомственная ведьма. Ты представляешь, какие открываются перспективы с этим набором.

— Ты лучшая, Эстер, — улыбнулся мужчина. — Я всегда это знал. Как я всегда, жду от тебя перечня, что будет необходимо для их обучения. Суммы не имеют значения.

— Я загляну к тебе вечером, — улыбнулась госпожа Дельвейс и взяла папки с личными делами.

Глава 1


* * *

Таннис. Девять лет спустя.

День выдался таким погожим, что Дарина Листер не смогла удержаться от прогулки. Теплый весенний ветер играл с каштановыми волосами девушки, нежное солнце румянило лицо и заставляло синие глаза сиять ярче неба. Дарина с удовольствием подставляла лицо лучикам, а руки так и тянулись развязать завязки на плаще и снять его. Увы, тогда стала бы видна форма института и соответственно она привлекла бы к себе ненужное внимание, чего девушка никак допустить не могла. Впрочем, маленькое огорчение с лихвой искупалось самой прогулкой.

Дарина уже сделала то, ради чего и оказалась в городе. Несколько писем, что госпожа Дельвейс просила ее передать, нашли своих адресатов, но обратно юная леди Листер не спешила. Зачем? Можно ведь пользуясь моментом быстренько сходить на пристань, узнать, прибыли ли корабли из далекой Виссоры. Вдруг, в этот раз Элина передала им весточку?

Отсутствие новостей начинало беспокоить Дарину. Иначе и быть не могло. Лучшая подруга, которая не только делила с ней комнату, но и была ближе, чем все остальные. Поделиться волнением с Марикой — означало наткнуться на насмешливый взгляд и совет больше заниматься, дабы глупые мысли не лезли в голову, К тому же, Марику не сильно волновала судьба подруги. Она была уверена, госпожа Дельвейс выбрала для Элины лучшую партию, которую только могла. Молодой красавец адмирал увез ее от подруг, но обещал осыпать золотом и бриллиантами, очарованный голосом и красотой девушки. Да и Элина не осталась равнодушной к его пылу и настойчивости. По крайней мере, когда несколько месяцев назад, Дарина, Марика и Иринэис стояли на пристани, провожая взглядом уплывающий корабль, маленькая сирена чувствовала себя абсолютно счастливой. Она была рядом с любимым, в окружении родной стихии и готова была поделиться своим счастьем со всем миром. Наверное, единственная, кто не совсем разделял ее эйфорию, была как раз Дарина, и с тех пор, леди Листер отчаянно пыталась разубедить себя в плохих предчувствиях. Эх, если бы пришло письмо...

Сама не заметив за раздумьями, как показался порт, Дарина на мгновение замерла, когда увидела знакомые очертания трехмачтового красавца. Не хотелось слишком верить собственным глазам, но по всем признакам это была именно "Волшебница Виссоры". Та же синяя надпись на боку, та же носовая фигура, изображающая морскую колдунью... Но почему он в одиночестве? И где вся остальная эскадра?

Приложив руку к глазам, закрывая их от солнца, приглядевшись внимательнее и рассмотрев надпись, Дарина уже не сдерживала порыв. Подхватив юбки чуть выше, она почти побежала, не отводя взгляда от корабля.

Ловко лавируя между матросами и грузчиками, у "Волшебницы" она оказалась уже через несколько минут. Остановившись в сторонке, наблюдая за разгрузкой и заодно выискивая знакомые лица, Дарина с каждой секундой хмурилась все сильнее. Весь состав команды был совершенно иным: от юнги до старпома. Единственный, кого еще не видела девушка — был капитан, но становилось понятным, что предчувствия возникли не на ровном месте.

— Посторонитесь, дамочка, — услышала она грубый голос и еле успела отскочить в сторону, как огромный небритый мужик прошел мимо, удерживая в просто кошмарно большого размера руках сразу три деревянных ящика. Судя по негромкому звону, в них находились бутылки, но Дарина искренне не понимала, как можно тащить на себе такой вес и делать это играючи.

Громила с легкостью водрузил ящики на другие, а сам повернулся и с любопытством уставился на девушку. Несколько секунд смотрел, а потом как-то приосанился, заправил выбившуюся рубаху в штаны и даже попытался стянуть на груди видавший виды засаленный сюртук. Дарина не выдержала и фыркнула, с насмешкой наблюдая за попытками привести себя в порядок, как неожиданно подумала, что данная демонстрация вовсе не для нее.

Приближение опасности она почувствовала кожей и... конечно же установленными щитами. Несмотря на то, что магический дар девушки все еще никак не мог определиться в пристрастиях, учили Дару разносторонне, пока не ограничивая специализацией. И конкретно сейчас, вся магия внутри леди Листер кричала об опасности и требовала покинуть пристань.

Увы, вместо этого, Дарина продолжала разглядывать матросов, все еще ища знакомых, хотя и не раздумывая, усилила щиты.

Вовремя, как выяснилось. Буквально пару секунд спустя девушка почувствовала ментальное воздействие, но щуп тут же отпрянул назад, видимо, натолкнувшись на охранную вышивку платья.

Разозленная бесцеремонным поступком, Дара обернулась и замерла на месте, встретившись взглядом со смуглым мужчиной с золотистыми глазами. Одет незнакомец был в белую рубаху, щедро расстегнутую на груди, выцветшие от соли, когда-то черные штаны, и обут в высокие кожаные сапоги, тоже покрытые соляными разводами. Он выглядел, как обычный матрос, но хватило только мимолетного взгляда на его осанку, а потом и на простую перевязь и ножны, из которых виднелась рукоять клинка с просто огромным сапфиром, как все стало на свои места. Перед Дариной находился один из тех искателей приключений, возможно, наемник или авантюрист, потомок одного из высоких родов. Хотя, не следовало отбрасывать в сторону и то, что взгляд его вовсе не был высокомерным, скорее насмешливым, но именно от таких и стоило ждать неприятностей, как часто повторяла госпожа Дельвейс. Впрочем, он вполне мог получить дорогой клинок в качестве трофея...

— С каких это пор в порту летают такие редкие птички? — усмехнулся мужчина. — Не боишься, что поймают и посадят в клетку?

Если следовать наставлениям госпожи Дельвейс, то в таком случае полагалось проигнорировать грубияна и отвернуться в сторону, но вместо этого Дарина еще сильнее вскинула голову и ответила незнакомцу насмешливым взглядом.

Она была уверена в качестве щитов, поставленные самостоятельно, пусть и под пристальным наблюдением наставника — господина Рейнбера, так что девушке не грозило никакое магическое воздействие, направленное во вред. А что касается попытки физического насилия, то и тогда глупца ждал сюрприз. Крайне неприятный, к слову. Увы, такие попытки уже были пару раз, хотя Дарина никогда не выходила в город по вечерам, не провоцировала никого своим внешним видом, но часто под воздействием вина или кахтоа некоторые забывали, что не стоит домогаться женщин против воли, тем более леди с магическим даром.

— Я готов любоваться тобой вечно, но еще сильнее хочется услышать твой голос, — нарушил процесс ленивого разглядывания собственной персоны желтоглазый.

Даре очень хотелось выдать что-то вроде "мечтать не вредно", но вместо этого она старательно окатила наглеца ледяным взглядом, молча повернулась и направилась к кораблю.

Прошло всего несколько секунд, как она поняла, что незнакомец идет на шаг позади нее, но девушка смогла удержаться и не оглянуться. Вместо этого, она лишь коснулась браслета и подтянула поближе одну из заготовок парализующего заклинания, чтобы в случае необходимости воспользоваться им в доли секунды.

Но желтоглазый более не проявлял нахальства, чем немного озадачил девушку. Она едва заметно поморщилась, кожей ощущая его присутствие, но обо всем моментально забыла, стоило взгляду вычленить из толпы матросов одного. На память Дара никогда не жаловалась и сейчас безошибочно узнала в грузном седом старике с болезненным цветом лица того, кто сопровождал будущего мужа Элины. Правда, тогда он выглядел намного лучше, но главное было в том, что уж у него Дара точно получит нужные ей сведения.

123 ... 262728
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх