Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пешка магов глава 7


Опубликован:
10.03.2011 — 10.03.2011
Аннотация:
Переведено Shairi. Правка Мур-мур-мяу. Спасибо за помощь в переводе трудных мест ВалеRka. Предупреждение все еще в силах. ;)
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Глава 7

Тайлендель, развалившись на любимом кресле, наблюдал, как сидящий на кровати Ваниэль наигрывает что-то на лютне. Пламя свечей мягко отражалось на округлых медовых боках инструмента.

"Пришло ли время? — текли мысли Вана, - Я играю для придворных девушек, но они мне не важны. Меня не волнует, хорошо или плохо я играю перед ними. Но смогу ли сыграть для того, чье мнение для меня важнее всего на свете? Смогу ли я? Выздоровел я для этого? Есть только один способ узнать"

— Ashke, — тихо сказал Тай, что-то ощутив своим даром эмпата. Ваниэль поднял голову от своей работы, он выглядел весьма забавно со старыми струнами, свисающими у него изо рта. В этот момент Ван напоминал Тайленделю сома.

— Да? — отозвался он.

— Когда ты настроишь свою лютню, сыграешь для меня?

Ваниэль замер, и Тайлендель почувствовал, как его накрыла волна боли.

— Пожалуйста, я бы очень хотел этого, — отреагировал он.

После этих слов Тай почувствовал смятение, охватившее Ваниэля.

— Почему? — горько спросил он с заблестевшими от слез глазами, — Здесь есть гораздо более умелые исполнители, чем я. Зачем же слушать калеку-любителя?

Тайлендель еле сдержал свой порыв подойти и обнять его, облегчив тем самым его боль. Это конечно, утешило бы парня, но не излечило.

— Потому что ты — не калека, — ответил Тай, — Да и не любитель. Ты очень хорош, так говорят все Барды.

— Но недостаточно хорош, чтобы стать одним из них, — Ваниэль отвернулся, но Тайлендель успел заметить его слезы и почувствовать боль.

— Это не правда, — он мягко настаивал, — Ван, это не значит, что ты не достаточно хорош. Тебе просто не хватает Даров. Как может слепой человек рисовать?

Ваниэль на это только покачал головой. Тай чувствовал, идущую от него волну отчаяния.

— Это не тоже самое, — твердо возразил Ван, — Слепой не может видеть краски, но с моими ушами-то все в порядке.

Тайлендель, наконец, понял, чем сможет достучаться до страдающего возлюбленного.

— Ashke, как ты думаешь, почему менестрели учатся вместе с Бардами? Как ты думаешь, почему люди любят менестрелей не меньше Бардов? — Тай спрашивал об этом у Бреды, у которой было все, что нужно, чтобы стать Бардом: Талант, Дар и Творческий потенциал, и её ответ оказался полезным.

— Потому что недостаточно путешествующих Бардов, так же как и Герольдов и Целителей, — Ваниэль качнул головой, все еще погруженный в себя.

— Неправда — возразил Тайлендель, — я говорил об этом с Бредой. Иногда Дары пробуждаются во время обучения.

— Что? — Ван резко повернул голову, и Тай заметил на его щеках след от слез, — Что ты хочешь этим сказать?

— Только то, что я сказал, — он встал и подошел к Ваниэлю, — Послушай, Дары Бардов — это, хммм..., способность донести до слушателя какие-либо чувства. Но когда играют Барды, ты не можешь сосредоточиться на самой музыке. Ты не можешь понять насколько прекрасна музыка, так как сосредоточен на ощущениях. Когда ты вспоминаешь выступление Барда, ты помнишь свои ощущения и эмоции, а не саму музыку. И еще при исполнении музыки Бардом, ты слышишь то, что он хочет в нее вложить, тогда как при исполнении менестреля ты испытываешь свои собственные эмоции, — он усмехнулся и потянулся за руками Вана, — Бреда сказала, что иногда это похоже на разницу между занятием любовью с дорогой куртизанкой и с любимым человеком. Я не могу выступать в качестве эксперта, но кое-какой опыт у меня все же есть.

— Бреда сказала... — запнулся Ваниэль.

— Да, — он не стал говорить, что Бреда приходила вечером в комнаты Савилы, чтобы обсудить таланты и неудачи Вана. Эта женщина имела такое доброе сердце, что даже случайно не хотела разрушить надежды мальчика. — Она так же сказала, что если бы ты не был наследником, то тут же был бы записан в Коллегию. — Тай приподнял бровь посмотрев на мальчика

— Она так сказала? — Тайлендель ощущал всю боль любимого.

— Да, — он взял лютню и вложил обратно в руки Ваниэля, — А так как я предпочитаю не куртизанок, то каким бы ни было твое мастерство, сыграй мне, пожалуйста.

— Просто, — встретившись с любимым глазами, Ван запнулся. Ему все еще было больно, но эта боль начала затухать, — Ладно, только позволь я вначале настрою её.

Для Ваниэля Ашкерона от Лорда Виттена Ашкерона:

"Здравствуй, сын.

Я получил очень хороший доклад о твоих успехах от Герольда Савилы, за исключением того случая с её воспитанником. Хотя я не одобряю твоих действий, но я понимаю, что это может вызывать раздражение - делить крышу с таким человеком. Ты должен сохранять самообладание и не провоцировать его больше, так как очевидно, что у него нет этого качества. Я так же был очень рад узнать, что ты бросил свои глупые мечты стать Бардом и относишься к музыке так, как полагается — как к забавному хобби, не более. Это говорит о том, что ты наконец-то повзрослел и готов занять достойное место в жизни. В знак моего довольства, я посылаю тебе небольшое вознаграждение.

Написано Отцом Лереном Беневей по приказу Лорда Виттена Ашкерона".

Для Лорда Виттена Ашкерона от Ваниэля Ашкерона:

"Здравствуйте, Отец.

Я получил Ваше письмо и Вашу награду, и очень благодарен. Я стремился следовать всем указаниям Герольда Савилы по мере моих возможностей. Она очень мудрый и знающий наставник, и я надеюсь не разочаровать её в будущем.

Ваниэль Ашкерон"

Для Ваниэля Ашкерона от Леди Триссы Брендивин-Ашкерон:

"Дорогой сын, я молюсь всем сердцем, что это письмо найдет тебя, и что ты не сильно пострадал от этого жестокого мальчишки! Я боюсь этого с того момента как твой Отец рассказал мне об этом глупом случае! С тех пор меня посещают темные и плохие мысли! Савила явно не в состоянии сдерживать своих воспитанников в рамках приличия! Я умоляю тебя, дорогой, не провоцируй этого варвара! А я пока постараюсь убедить твоего отца забрать тебя раньше из этого жуткого места!

За то время, пока тебя не было, у нас тоже посетило Горе! Моя горничная Милена оказалась беременной от твоего брата Микаэля! По крайней мере, она так утверждает! Микаэль говорит, что вполне может быть! Твой Отец не вмешивается, и похоже его очень веселит эта ситуация! Я действительно не знаю, что мне делать! Но даже со всеми этими неприятностями, мой любимый ребенок, я не забыла про твой День Рождения! Я прилагаю к письму небольшой подарок — это все что я могу сделать для тебя, пока ты так далеко! Если ты в чем-то нуждаешься, то, пожалуйста, напиши мне! И я постараюсь повлиять на твоего Отца!

Твоя любящая мать Леди Трисса Брендивин-Ашкерон".

— Фиолетовые чернила? — удивленно спросил Тайлендель, заглядывая через плечо Вана, — Я действительно вижу фиолетовые чернила? И розовую бумагу?

— Стоят целое состояние, но только такими она и пользуется, — рассеяно ответил Ваниэль, обдумывая как лучше ответить матери. Розовые страницы лежали на столе как обвинение, что он не написал ни строчки с тех пор, как прибыл ко Двору. Рядом с ними лежали две абсолютно одинаковых горки серебряных монет — одна за избиение извращенца, а вторая как утешение за избиение извращенцем.

"Боги, иногда мне хочется быть сиротой", - тяжело вздохнул Ваниэль.

— Можно мне? — спросил Тай.

— Да, конечно, — пожал плечами Ван, — Скорее всего, ты с ней столкнешься, я уверен. Ты должен знать, что её нравится.

Когда Тайлендель продрался через все завитки, он протянул письмо Вану. Его гримаса говорила больше чем слова.

— Если ты думаешь, что это ужасно, то ты еще не видел писем, которые она пишет для друзей, или, еще хуже, для тех кто, как ей кажется, пренебрегает её. Это три, четыре, пять розовых страниц, покрытых фиолетовыми буквами и все в разводах от слез. А все эти её завитки, — он снова тяжело вздохнул, — И грамматика просто ужасна! Она становится просто истерична и лепит большие буквы и запятые где попало, — он задумался на пару мгновений, — и что еще ужаснее, она говорит точно так же, как и пишет.

Тайлендель засмеялся и вернулся на кровать к книге, которую он читал.

Для Леди Триссы Брендивин-Ашкерон от Ваниэля Ашкерона:

"Дорогая матушка, я на самом деле в порядке. Пожалуйста, не волнуйтесь обо мне, волнуйтесь о себе. Если Вы не побеспокоитесь о себе, если позволите взять эмоциям вверх, то Вы почувствуете себя плохо. Савила вполне компетентна, и она уже позаботилась о нашем конфликте с Тайленделем. Те слухи, которые доходят до Вас, в лучшем случае сильно преувеличены, а в худшем — откровенно лживы, так что не обращайте внимания на все эти сплетни.

Мне очень жаль слышать о Миленне. Это должно быть страшный удар для Вас.

Ваш дар был очень щедр и пришелся весьма кстати. Он полностью покрыл все мои потребности.

Я очень люблю Вас и часто вспоминаю Вас.

Не болейте.

Ваниэль"

Для Ваниэля Ашкерона от Лиссы Ашкерон:

"Дорогой Ваниэль, что у тебя там происходит? Ты в порядке? Если тебе плохо, то, ради Богов, напиши мне, и я приведу семерку мечников Кори, жаждущих сыграть роль ангелов мщения, хотя если принять в расчет их мастерство, то это будет избиение младенцев.

С любовью, Лисса".

Ваниэль громко рассмеялся и передал записку Таю.

Тайлендель широко улыбнулся и обнял Вана за спину.

— Она мне уже нравится. Каковы мои шансы на встречу с ней?

— Очень большие, — ответил Ваниэль, потягиваясь, — Выяснив наш секрет, Отец лишит меня наследства, мать будет рыдать, а Лисса с мечом будет защищать меня от гнева Отца. Она очень продвинулась с тех пор как обратилась за поддержкой к роду Кори. Лорд Тревор обещал ей лишь место в гвардии.

— Да, он мог ей это пообещать, он же отвечает за набор гвардии, — задумчиво ответил Тай, — Это твое последнее письмо?

— Нет, есть еще одно.

Для Лиссы Ашкерон от Ваниэля Ашкерона:

"Дорогая Лисса, не волнуйся, со мной все в порядке. Здесь я счастливее, чем за всю мою жизнь. Савила на моей стороне против Отца. Часть того, что слышала — прикрытие, что бы Отец был доволен. Поверь мне, я действительно в полном порядке.

Я люблю тебя и очень скучаю.

Ваниэль"

Для Ваниэля Ашкерона от Эвана Лешера:

"Приветствую.

Мне кажется, что у нас есть общие интересы, и я счел бы за честь встретиться с Вами и обсудить их. Я в Вашем полном распоряжении в любой из вечеров.

Эван Лешер"

— Тай, — озадаченный последним письмом Ван медленно окликнул любимого, — А кто такой Эван Лешер?

Тайлендель загнанным зверем метался по комнате, ругая себя за то, что отпустил Вана одного на встречу с Лешером. Они решили не говорить Савиле о решении Ваниэля сходить узнать, о чем хотел поговорить Эван Лешер. Он взглянул на свечу, но прошло еще слишком мало времени, чтобы она уменьшилась.

"Я не должен был его отпускать. Если Лешер узнает, что наша драка была всего лишь хитростью..."

Из угла в угол, из угла в угол. Погода была непривычно жаркой для осеннего вечера или это нервы заставляли течь пот по его спине? Его голова начала болеть, отдавая пульсацией в глаза. Тени от свечей зловеще танцевали на стенах то становясь больше, то меньше.

"Если он узнает о нашей игре, он сможет шантажировать меня этим. Он обязательно воспользуется этим знанием против меня и Стивена. О, Боги, я не должен был его отпускать. Мне надо было просить его проигнорировать это приглашение. Я должен был. Я..."

Скрип входной двери прервал его панические мысли. Напряжение разом схлынуло, когда в комнату проскользнул Ваниэль, плотно закрыв за собой дверь.

— Ashke? — начал было Тайлендель, но остановился, заметив тревогу в глазах парня.

— Он до ужаса убедителен, этот Лешер, — тихо сказал Ваниэль, опускаясь в кресло перед холодным камином.

— Вот поэтому-то он и здесь, — мрачно ответил Тайлендель, — Это ответный ход Лешеров на мое присутствие при Дворе. Так как они не могут подкупить Герольдов, они прислали самого сладкоречивого из семьи, чтобы он представил ситуацию перед королевой в их пользу.

— Он много о чем говорил, Тай. И многое имело смысл и выглядело правдиво.

— Конечно, это так и есть! — прервал Тайлендель, — Я готов поспорить, что половина из того, что он говорил — абсолютная правда, даже по моим стандартам. Но то, как он это преподносит, с каким контекстом, и какой вывод он предлагает из этого! Ты сам писал домой и должен понимать, что лучшая ложь это правда...

— Но, Тай, — посмотрел на парня Ваниэль, — он говорит, что они были готовы урегулировать конфликт еще несколько месяцев назад с одобрения Королевы, но вы отказались...

— Он не говорил тебе, что это был за "план", не так ли?

Ваниэль отрицательно покачал головой.

— Они настаивали, чтобы моя тридцатилетняя кузина, которая уже много лет не выходила за пределы монастыря, вышла замуж за пятидесятилетнего развратника. Из-за этого Стивену пришлось отказаться от титула Лорда-представителя в её пользу. Мы не нашли другого способа противостоять ему. Этот брак бы просто убил бы её! И это представление Лешара о справедливом соглашении! — Тай посмотрел на Вана сердито и немного обижено, из-за того, что тот почти поверил Эвану Лешара, — Он использует то, что Стивену всего семнадцать, и он якобы некомпетентен, слишком молод для принятия важных решений. Многие согласны с этим, хотя для того чтобы идти сражаться и умирать этот возраст подходит! И это называется "недостаточно взрослый для принятия таких важных решений"!

В глазах Ваниэля плескалось огорчение, и он как можно сильнее вжался в кресло.

— Тай, — он запнулся, — Я не имел ввиду... Я не сомневался...

Тайлендель мысленно дал себе пинка.

— Ashke, я не хотел кричать на тебя, — сказал он, присев на корточки около кресла и положив руку на колено парню, — Мне жаль. Я просто чертовски расстроен. Он может запросто сказать любую гадость, а так как я Герольд в Обучении, я не имею право даже опровергнуть его слова! Это сводит меня с ума!

— Все в порядке, — лицо Ваниэля просветлело, — Я понимаю твои чувства. Это как отношения между мной, отцом и Джервисом.

— Что-то вроде того.

— Тай, ты не мог бы... — заколебался Ваниэль, — Ты не мог бы рассказать мне свою версию событий.

— Если я это сделаю, то нарушу свое обещание, данное Савиле — не втягивать тебя в эти разборки, — вздохнул Тай.

— Я уже участвую во всем этом, поэтому мне надо знать, что же происходит на самом деле.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх