↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
*
— Почти приехали, — наконец-то раздался возглас возницы.
— Почти? Это как? — изумилась сидящая рядом барышня.
— Вижу дым, — пояснил возница. — Сизый печной дым. Значит, до города недалече.
Выходит, мы почти приехали. Точнее — это я почти приехал. Что ж, теперь меня ждет... Хотя, кто знает, что меня тут может ожидать. Понятное дело, что меня ждет работа. Потехе час, а работе — время. Хотя вряд ли можно назвать мое обучение обычной детской потехой. Я обучался всего три зимних месяца. Зато за это время я узнал столько новых вещей, сколько не узнал бы, скорее всего, за жизнь до самой старости. Я, можно сказать, стал совсем другим человеком. Человеком с новыми способностями и новыми возможностями.
Еще немного тряски, еще немного подпрыгиваний на кочках, и вот, дорожная карета плавно затормозила.
— А теперь приехали. Город Анхурс. Выходите, — бодро скомандовал кучер.
Началась возня — мужчины собирали багаж, а женщины — разомлевших детей. Поскольку весь мой скарб был со мной и умещался всего в одной лишь сумке, то у меня получилось первым выйти в дверь. Немного размяв слегка отекшие ноги, я выглянул из-за лошади, закрывающей мне обзор, чтобы увидеть то место, куда меня привела судьба. Мой взгляд упал на невысокие серые, а если точнее, серо-зеленые стены с поломанными зубцами, невысокие прямоугольные смотровые башни под дырявыми покатыми крышами, а до носа донесся неприятный запах тины, которым тянуло из-под небольшого деревянного моста.
М-да. Хмуро, серо, уныло, бедно. Хотя, чего еще ожидать от города в отдаленном приграничном баронстве? Честно говоря, что-то такое я и представлял.
Видя, как за мной выкатываются остальные пассажиры кареты, я поспешил к виднеющимся отсюда вратам, дабы, не дай боги, не попасть в длинную тягучую очередь. Понятно же — зачем стоять вместе со всеми, если можно поторопиться и проскользнуть в город первым?
— Стоять! — бодро остановил меня один из шести пикинеров, с ленивым интересом наблюдающих за возней у нашей дорожной кареты. Стража у ворот идеально вписывалось в мое первое впечатление о городе — лица небритые, красно-белые туники местами подранные и заляпаны грязью, а острия и лезвия пик в последний раз чистили и полировали видимо еще в... Хм, а их вообще кто-то когда-нибудь приводил в порядок, а?
— Стою, — ответил я стражу — невысокому, худощавому, начинающему обильно седеть мужчине.
— Кто таков, и чего пожаловал к нам, деревенщина? — продолжал расспрашивать он.
Деревенщина? Хм... Что правда, то правда — родом я из деревни. Немаленькой, конечно, но все-таки деревни. И одежда на мне самая что ни на есть деревенская: кожаная куртка, сшитая из лоскутьев и отороченная дешевым песьим мехом. На ногах — обычные шерстяные штаны, и видавшая виды обувь. И сумка на плече самодельная, а не куплена в лавке.
Да, я родом из деревни. Но я не обычный деревенский невежда.
— Меня зовут Харад, — представился я. — Я — маг из магической школы герцогства. Отправлен к вам, в Анхурс, чтобы набраться опыта, — чинно ответил я.
— Маг? — При упоминании магии остальная пятерка стражей даже слегка приосанилась. Зауважали, да. Но только не этот страж. — Что-то не похож ты на мага, — недоверчиво усмехнулся опытный служака.
"А кто похож на мага?" — хотел ответить я. Но не ответил. Скучно служаке. Вот и изгаляется. С одной стороны — он имеет право задавать вопросы. На то он и страж у врат. А с другой стороны — что во мне, обычном семнадцатилетнем худощавом белобрысом юнце, выдавало бы мага? Честно сказать — ничего.
Что ж, а если так?
Я расстегнул куртку, вынул красивый белоснежный берет, и лихо водрузил его на свою голову. Что, теперь я похож на настоящего мага?
Глаза стража тут же сузились, а взгляд из недоверчивого стал крайне сосредоточенным.
— Так-так-так, — медленно проговорил он. — Белый берет, белый берет. Погоди, не говори, — приостановил меня страж. — Белый берет, белый берет. Кто такие носит? — Страж нахмурился, явно стараясь вспомнить все, что ему известно. — Красные береты носят маги огня. Синие — маги воды. Голубые береты носят маги воздуха. Коричневые — маги земли. Черные — некроманты. Бежевые — маги разума. А вот белые... Хм, кто же носит белые? — Мужчина напрягся, явно пытаясь не ударить в грязь лицом. — Ага, вспомнил — белые береты носят маги льда. Верно? — спросил он меня с радостным блеском победы.
— Верно, — так же радушно согласился я.
— Помню. Все-таки помню, — продолжал улыбаться мужчина. — Значит, еще память есть. Значит, не зря ем свой хлеб.
— Не зря, — согласился я.
— А раз не зря, то, тогда будь добр предоставить мне рекомендательное письмо. — Радость служаки быстро сменилось ответственностью и деловитостью. — А-то, кто знает — может ты эту шапку у кого-то упер. Или нашел случайно.
Понимаю. А потому — не спорю, а лезу в расстегнутую куртку и достаю из внутреннего кармана сложенный вчетверо лист и отдаю служаке. Тот развернул его и принялся читать.
— Харад Нагон из Зеленой Сердцевины. Семнадцать лет отроду. Маг льда первого ранга. Прошел обучение в магической школе герцогства Верея. Допущен к заключению контрактов первого уровня, — зачитал он пару строчек куцего текста, написанных на вощеной бумаге.
— Этого хватит? — улыбнулся я.
— Хм... — Он бросил взгляд на большую герцогскую печать и маленькую печать школы. — Хватит.
Вот и замечательно.
— Добро пожаловать в Анхурс, молодой маг. Делай свои дела с честью и живи по закону, — поприветствовал он меня неожиданной фразой. Странное приветствие. Может тут так принято?
— А можно мне задать два вопроса? — спросил я у него.
— Смотря, что за вопросы, — слегка нахмурился тот.
— Да самые обычные, — заверил служаку я. — Первый вопрос: где находится местная гильдия магов. А второй — где находятся казармы городской стражи.
Морщины на лице стража сразу же разгладились.
— Гильдия магов Анхурса? А, тебе нужно представиться? — догадался он.
— Да.
— Значит так. Гляди. Сначала иди все прямо и прямо. Так ты доберешься до главной площади города.
— Ага.
— Там сверни налево, пройди небольшую улочку и еще раз налево.
— Ага.
— Остановись и начни искать самое приметное здание, состоящее из трех круглых башен. Это и будет твоя гильдия, — пояснил служака
— Так. Хорошо. Запомнил.
— А на счет наших казарм... Дойди до главной площади.
— Так.
— Сверни от нее направо и дойди до другой площади, где стоит высокая стела.
— Так.
— От нее поверни направо и иди до упора, до высокой стены. За ней и будут наши казармы.
— Так. Хорошо. Запомнил, — снова повторил я.
— Еже ли чего, спроси о них у любого патруля — там тебе подскажут, — дал совет мне стражник.
— Хорошо.
— Кстати... — Голос стражника стал слегка насмешливым. — А скажи-ка на милость — неужели ты решил податься к нам, в городскую стражу? — спросил он у меня.
Услышав его слова, мое сердце предательски вздрогнул, но я постарался быстро взять себя в руки, чтобы себя не выдать.
— Кто знает, кто знает, — ответил я с деланно легким видом.
— Что ж, а пока ты думаешь, не вступить ли к нам в стражи, гони налог в полторы серебряные, — вновь перешел стаж на деловой разговор.
Полторы серебрушки? Как-то многовато.
— Уважаемый страж. Разве для магов вход не один серебряный? — мягко заметил я.
На что в ответ получил недовольный взгляд.
— Давай серебряный и проходи, — недовольно ответил жаднюга.
Протянув белый кругляш в мозолистую ладонь, я прошел в гостеприимно распахнутые ворота города Анхурса. Да, я деревенский. Но я могу постоять за себя.
*
Найти нужный дом оказалось несложно. Здание гильдии магов Анхурса хоть и не выделялось размерами и роскошью, но выглядела достаточно примечательно. Оно делилось на три части: центральную — главную, двухэтажную часть, по бокам которой стояли еще две, поменьше. Отличительной особенностью здания были высокие, острые, конические крыши, которые в обычных домах города не сыскать. Так что спутать его с другими постройками было невозможно.
Немного потоптавшись перед главным входом, я все же решился войти в одну из пристроек. За высокой стрельчатой дверью оказалась одна, но довольно большая комната, заставленная многочисленными шкафами, а за единственным столом сидел мужчина лет сорока в дорогом синем хитоне и что-то ожесточенно писал белым гусиным пером. Было видно, что он ужасно занят и никого не ждет.
Но не стоять же мне весь день у порога, ожидая момента, когда он закончит писать? Поэтому я не придумал ничего лучшего, как тихо откашляться, дав ему о себе знать.
— Кто там? — Скрип пера тут же затих и на меня уставился недовольный взгляд.
— Харад Нагон. Маг льда первого ранга, — представился я ему.
— Ага. Значится, ты маг? — Уставший взгляд мужчины несколько посветлел.
— Да.
Да, я маг. С этим не поспоришь. Магический дар обнаружился во мне еще прошлым летом, когда я каким-то чудом сумел заморозить воду в деревенском колодце. Увидев сие волшебство, я сильно перепугался. Еще бы! До этого дня я не помышлял ни о каком колдовстве. Тем более — о самолично созданном. Да, в балладах и песнях я часто слышал о магии. Но чтобы своими руками...
Пробыв весь день в объятьях пугающих мыслей, я все же нашел в себе силы, и признался в содеянном своему отцу. Тот внимательно выслушал мой необычайный рассказ, но, само собой, не поверил. Однако, немного подумав, он решил отвести меня к старосте, дабы он во всем разобрался.
Пожилой староста с готовностью принял нас, затем отвел на кухню, где и выслушал все о моих злоключениях. Однако, в отличие от отца, не стал выносить вердикт сразу, а попросил повторить это чудо в качестве подтверждения.
— Сможешь повторить это снова — поверю, что ты сделал это и сегодняшним днем, — объявил старик. — Нет — скажу отцу, что ты лгун.
Я согласился.
Вначале старик предложил мне заморозить крынку с молоком. Я вспомнил все детали утреннего происшествия, собрался, поднатужился, и у меня получилось! Получилось превратить жидкость в лед уже во второй раз!
Я вновь испугался содеянного. А вот седой староста, наоборот, вдохновился.
— Интересно, интересно. А ты можешь провернуть такое с, допустим, чашкой теплого чая?
Немного напрягшись, я превратил в лед и ее.
О боги, да что ж происходит?
Но староста не останавливался.
— А если чай будет горячим? — не унимался старейшина.
Пышущая жаром вода только замедлила скорость моего колдовства, но, все одно, и эта вода, хоть далеко и не сразу, превратилась в лед.
— Интересно. Очень интересно.
Затем глава деревни попросил меня по очереди заморозить чашку кваса, чашку сливок, и стопку пшеничного самогона. Я повторил волшебство снова, и снова, и снова. Весь остаток вечера я занимался лишь тем, что замораживал всякую всячину, что он нашел у себя в доме.
И вот, наконец, где-то после тридцатого испытания, глава нашей деревни уверенно объявил, что у меня магический дар. Мой отец в ответ только пожал плечами и спросил у старосты, что ему с этим делать.
— По закону я должен сообщить об этом нашему барону, — дал ответ он ему. — Барон должен сообщить об этом нашему герцогу, а тот, когда придет время, пришлет твоему сыну наказ прибыть в свою школу магии.
— Его будут обучать там на мага? — догадался отец.
— Да. Если у него будут на это способности. Ну, и, само собой, если ты не будешь перечить.
Отец подумал-подумал и просто пожал в ответ своими широкими плачами — мол, кто я такой, чтоб перечить герцогу? А вот я, в отличие от него, был несказанно рад. Еще бы! В нашей деревне ремесло традиционно передавалось от одного поколенья к другому. Коли твой отец владеет ремеслом гончара, то и сыну быть гончаром, если талант имеется. И, конечно же, после смерти отца он должен занять его место, то есть — остаться в деревне. Еже ли твой отец деревенский кузнец, то и сыну быть кузнецом, а потом радовать своим мастерством жителей деревни до конца своих дней. А если твой отец глава деревенской стражи...
Честно признаюсь — оставаться в деревне я не хотел. Очень не хотел. А тут — такая возможность! Как такой не воспользоваться?
— Так ты маг, да? Но в нашу гильдию не требуются работники, — выудил меня мужчина из нахлынувших воспоминаний. — Тем более — помощники первого ранг, — добавил он с недовольством.
— Да. Наверно. Не требуется, — чуток растерялся я.
— Тогда зачем ты здесь? — требовательно спросил он меня.
— Я... Хм... Вот... — Я расстегнул куртку и вынул из нее уже другой, желтый листок пергамента. Затем сделал несколько шагов, и оказавшись рядом, протянул лист мужчине.
— Что это? — недовольно покосился мужчина на бумагу, но все же взял его.
— Мое назначение в городскую стражу вашего города, — пояснил я ему.
Все верно — я приехал сюда, чтобы стать магом у местной стражи. Обычно молодым магам, прошедшим лишь азы магического искусства, и получившим на свое письмо красную подтверждающую печать, еще нельзя брать на себя работу. Перед этим они должны пройти обучение в какой-нибудь гильдии магов, испытывая все полученные умения на деле. И это очень мудро. Ведь одно дело — получить магические знания, а другое дело — превратить эти знания в способности и уметь ими правильно пользоваться. Но мне повезло, и по окончании трехмесячного обучения, едва на деревьях стала распускаться первая листва, я покинул школу магии и отправился трудиться на благо герцогства — в город Анхурс.
— Значится, ты не мне в помощь, а страже? — Мой собеседник разложил листок и быстро прочитал его содержимое. — Вот оно что. Понятно. — Голос мага, наконец-то расслабился.
— Да. Я хочу магом в стражу. А к вам я пришел, чтобы просто предаваться. Доложить о себе. Ведь, если меня примут, то я буду жить в этом городе. — Я обвел рукой пространство вокруг себя, имея в виду земли за этими стенами.
— Хорошо, я понял. Итак, начнем знакомство. — Мужчина тоскливо вздохнул, словно он не хотел представляться. — Меня зовут Одалан.
— Очень приятно — Харад, — снова представился я.
— Я — старший маг анхурской гильдии магов.
Старший гильдейский маг? От такого признания у меня мигом вспотели ладони. Старший гильдейский маг — это очень высокая должность. Если бы я был крестьянином, то по сравнению со мной Одалан считался бы крупным землевладельцем. А если бы я был городским богачом, то Одалан имел бы ранг никак не ниже барона — вот какова между нами разница.
— Да, господин маг, — с волненьем ответил я.
— Моя работа — решать вопросы и разногласия между обычными гражданами города и магами, — продолжал объяснять он мне скучным серым голосом.
— Ага.
— Так же в мои обязанности входит давать и получать разные разрешения, и, наставлять местных юных магов. То есть, таких, как ты.
Я в ответ кивнул, давая понять, что все понял.
— Обычно после этих слов я должен рассказать тебе все о местных законах. Но поскольку ты будешь магом городской стражи, то за твое поведение будет отвечать командир городской стражи или капитан. Так что все правила можешь узнать у них.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |