Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Средневековая история 5. Граф и его графиня


Статус:
Закончен
Опубликован:
24.06.2014 — 26.06.2015
Читателей:
19
Аннотация:
Пятая часть средневековой истории. Ее сиятельство и его сиятельство. Столкновение двух характеров. Что же будет в результате? Ралли - или вылет в кювет? Добавлено обновление от 15.10.2014 г. книга завершена но не отредактирована. Вышла в издательстве Альфа-книга под названием "Средневековая история. Цена счастья" С уважением и улыбкой. Галя и Муз.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Оказывается, о нелюбви Миранды к родственникам только ленивый не знал. Откуда?

Да от Кальмы, которая, как токарь-многостаночник собирала себе приданное, продавая информацию... с-стерва. Лиля порадовалась, что няньку прибили и продолжила слушать. Короче, у Йерби были определенные шансы. Небольшие, но утопающий хватается и за гадюку.

Алисия?

Та не занималась бы Мирандой определенно. А на возмущение Лили только плечами пожала.

— Увольте меня. Я слишком стара, чтобы возиться с детьми...

Лиля удержала активно просящееся на язык 'А с моим отцом?' и кивнула.

— понятно. Вы бы отказались...

— Если бы его величество не попросил — отказалась бы. Но вряд ли...

Лиля кивнула. Вообще-то шансы у Йерби были.

С одной стороны — сестра мужа, которую малявка ненавидит всеми силами души. С другой — дедушка и бабушка, которые (не сейчас, конечно) могли произвести приятное впечатление. Броситься в ноги королю, закормить сладостями малышку... Могло срастись.

Ганц многозначительно хмыкнул, намекая, что при дворе у Йерби был кто-то высокопоставленный, которому пообещали процент от наследства Миранды ежели что.

Но это еще копать и копать.

Итак — первой уничтожается Лилиан Иртон. А можно и не уничтожать. Это дорого... да и страшно, для начала-то. Значит — делаем проще. Находим первого попавшегося жиголо — и подсовываем графине.

Скучающая барышня, в глуши, обходительный красавчик с манерами... на таком сочетании и покрепче ломались. А Йерби получают кучу плюсов.

Компромат на Лилиан Иртон — раз.

С помощью этого компромата можно даже не убивать — толстуха все сама бы отдала. Любое опекунство. Да и потом... Вот представьте себе, муж умер, жена на что-то претендует, а ей 'Да ты, милая, прелюбодейка?'. В монастырь! Однозначно.

А там ищите ветра в поле.

Лилю спас созданный Джесом образ тупой коровы. Если бы считали ее умной и хваткой — по-другому бы готовились.

А так... корову — совратить. Миранду — приручить. Джеса — убрать.

Миранду намеревались приручать еще с осени. Но девчушку отправили в Иртон. Йерби едва успели навязать с ней своего жиголо. И поставили ему, кстати, задачу — заодно настроить Мири в пользу бабушки-дедушки. Лиля же обломала все планы.

Сначала по настройке.

Ребенок получал кучу разной информации, графиня присутствовала на уроках — ну и где тут кого пиарить? Дела у Дамиса шли плохо. И даже отчитываться он не мог. А как?

Сотовых нет, простых телефонов тоже нет, азбуку Морзе — и ту еще не изобрели. О кстати!

Лиля тут же черкнула себе в блокноте про азбуку Морзе и флажки — кто в детстве не играл в пиратов и разбойников? А вирмане заценят. Определенно.

Пришлось бедолаге действовать на свой страх и риск. Ну и прокололся, понятное дело.

Как собирались убить Джерисона?

Да примитивно. Он ведь по бабам ходит... вот и пожертвовать какой-нибудь девочкой. Дать ей 'возбуждающее' средство. Пусть выпьют на двоих. Шлюх найти легко, берут они недорого. Чаще всего (простите, госпожа графиня) Джерисон заглядывал в бордель на углу Королевской улицы, а Йерби... он тоже заглядывал.

Договориться с девицей — и вперед.

Извернулись бы. Это вылечить человека сложно. А убить...

Лиля покусала кончик золотого пера. М-да.

Супруг определенно должен быть ей признателен. Шкурку она ему спасла уже один раз. А то и не один. Оценит?

Что-то подсказывало Лиле, что нет.

Она поблагодарила Ганца за информацию — и вернулась к расчетам. В теории-то все хорошо. Магазин, кофейня, кухня... а ты попробуй — в территории? Эх, тяжко жить на белом свете.


* * *

Если бы Лиля видела своего супруга в этот момент — она бы порадовалась, что не ей одной плохо.

У Джерисона нагло пропала... бывшая любовница.

И 'Вяленая Щука' склонял его по всем направлениям, подозревая, что граф сохранил к бывшей пассии нежные чувства. Ну и, пылая оными, помог ей скрыться.

Джерисон отбивался, как мог. На кой член ему сдалась та шлюха? Мало их по Ативерне бегает?

Ах, таких немало, но не каждая пыталась избавить графа от надоевшей супруги? И с чьей же подачи?

Герцог, да вы...

Да я. Но вы ответьте.

Одним словом — Джерисон-таки отболтался. Но подозрительный взгляд Фалиона говорил, что ой, не до конца.

Рик — и тот не мог ничем помочь. Джес сам подставился. И теперь метался по покоям принца, мешая слугам укладывать вещи и сверкая глазами.

— Можно подумать! Чтобы я стал сам травить эту корову!

— Можно и подумать, — Рик явно развлекался представлением.

— ты вообще ополоумел? — окрысился Джес на друга.

Рик ностальгически подумал, что для Джеса он не наследный принц, а тот же мальчишка, с которым они подстраивали пакости Эдмону. И вздохнул.

— Джес, думай. Ты жаловался всем и каждому на жену. Было?

Было. Джес невольно кивнул.

— Ты всем расхваливал Аделаиду Вельс. Было?

Кивок повторился.

— я же не знал...

— Ну так ты ее по сиськам оценивал...

— Идем дальше. В сухом остатке — она покушалась на твою супругу, разругалась с тобой после неудачи — и исчезла.

— и что?

— И можно предположить, что это ты ее — того...

— того — чего?

— Да чего угодно! Убил. Помог удрать. Еще что-нибудь... знаешь, ты молись, чтобы на твою супругу больше никто не покушался. А то ты так с этой шлюхой подставился...

Джес рухнул в кресло.

— знаешь... тут еще вопрос — подставился — или помогли подставиться. По большому счету, если бы мою супругу не понесло в столицу, никто и не узнал бы.

— а если бы она не родилась — то и за тебя бы не вышла? — рыкнул Рик.

Нет, доставал его иногда Джес... и ведь не дурак. Но кому понравится, когда он кругом виноват?

— Да понимаю я все, — отмахнулся оный Джес. — И 'корову' сложно обвинять за то, что она себя спасала. Заметь — и Миранду. Так что я ей даже где-то благодарен.

— а где-то и нет...

— А ты бы — да?

— Я бы тоже злился, — честно признал Рик. — Но ты подумай еще вот на какую тему. Ты сейчас едешь домой... с порога скандал устроишь?

— Не знаю...

— Вот. Чего от тебя хочет отец? В смысле король?

— Чтобы мы помирились. Определенно. Иначе не строил бы, как провинившегося мальчишку.

— а ты приедешь, весь в раздрае, увидишь супругу — и тебя ка-ак понесет...

— и что ты предлагаешь?

— воспитывай себя уже сейчас. Ты не виноват в том, что получилось. Но и она ведь не виновата, что ты такую любовницу нашел.

— Тьфу.

— И что самое печальное — побег Аделаиды тебя же ставит под удар.

— то есть?

— Если твоя супруга захочет получить развод — тут и думать не придется. Доказательства неверности у нее есть покушения — тоже... следующий ход? Догадаешься?

— Обвинить меня в покушениях. Чего тут гадать. И под это дело развестись. Тут даже альдон не рыкнет.

— Как ты думаешь, почему она до сих пор — не...?

— Не знаю. Вариантов — прорва.

— Даже после ее писем?

Джес закатил глаза.

— Рик, ну не верю я, что это — она писала! Это письма человека с опытом, умного и циничного! Жестокого, если хочешь. Но никак не этой соплюшки! Она же меня... а насколько она меня младше?

— Джес, друг мой, а когда у твоей жены вообще день рождения?

Ответом ему стали грустные глаза.

— не помню....

Тьфу!


* * *

Аделаида Вельс была не то чтобы спокойна, но довольна. И собой и окружающим миром.

Мир сейчас состоял из удобной кареты, в которой она направлялась к границе Ивернеи и Уэльстера. Точнее — к Лимайере. Сядут на корабль и спустятся по течению. Ее, правда, предупредили, что придется замаскироваться, но куда денешься....

Да и временно это.

В Уэльстере ее приведут в порядок — и выдадут замуж. Присланный к ней человек (Лидия узнала бы его сразу) объяснил все честно.

Так и так, Аделаида прославилась не лучшим образом. Поэтому покамест ей лучше не светиться при дворе. Есть один милый дворянин, барон, правда ненаследный и небогатый. Лет ему немало, детей пока нет... так что все от нее зависит. Будет дружить с графом Лортом (да не в том смысле, дура, а работать!) и все у нее будет. И денежка, и при дворе она рано или поздно окажется.

Пока же — благодарность ей за Лидию.

Новые документы на имя Лидии Ренар. Лэйры из небогатых, тоже вдовы... И — жених. Пусть очарует, обаяет — а работа найдется.

Аделаида не возражала.

Замуж за старика?

Так было уже. И деньги найти можно, и молодых мужиков... только на этот раз она не станет связываться ни с кузенами, ни с племянниками мужа. К Мальдонае!

А граф Лорт... да, он пугает. Ну и что?

Зато платить будет. Это — главное!

Леди Вельс не собиралась складывать руки на пути устройства своего будущего. Попробовала. Не получилось.

Впредь умнее буду.

А что будет впереди?

А посмотрим!


* * *

Граф Лорт готовился к отъезду своего брата и короля. Так что приказ о леди Вельс он отдал мимоходом.

Нет, добродушием его сиятельство не заболел. И благодати не преисполнился.

Просто...

Есть у вас одна семейка на примете. Человек неплохой, служил верно, баронство выслужил... почему бы и не порадеть ему мимоходом? А то женщины как-то негативно относятся к шрамам через все лицо, к ожогу, полученному в стычке с пиратами... леди Вельс все сожрет. И благодарить будет. Альтернатива-то...

Альтрес подумал, что лично он бы за такое упрятал в монастырь. Или вообще повесил. В зависимости от выгодности ее сиятельства графини Иртон для короны.

А еще...

Аделаида Вельс — отличный рычаг давления. За лишнюю побрякушку она все подтвердит и напишет. И что Джес ей предлагал оплатить убийство жены, и что...

Одним слово — все, на что у Альтреса хватит фантазии. А граф очень надеялся вбить клин между супругами Иртон. Чтобы точно не помирились.

Тогда графиня начнет искать себе новый дом — и почему бы не в Уэльстере? Если она поможет Гардвейгу?

Да Альтрес ее на руках носить будет! Ради брата он что угодно сделает. А уж приютить такую полезную женщину? Или чуть-чуть ее подтолкнуть к разводу с помощью дешевой шлюхи... почему — нет?

Потом леди Вельс можно будет и списать. Но пока она еще свое не отработала. Пусть полежит в запасниках.

Не ради себя, но для Уэльстера стараюсь...


* * *

— Амир, а ты когда домой собираешься?

Его высочество посмотрел на Миранду.

— Ну, через год поеду.

— Год? Так быстро?

Девочка была искренне огорчена. Амир стал для нее старшим братом. И хорошим другом.

— А ты не хочешь к нам в гости? — прищурился его высочество? — Я буду рад. Познакомлю тебя с отцом, покатаю на своем коне...

Миранда задумалась. В Ханганат хотелось. Интересно же... посмотреть, откуда родом Лидарх и Шаллах. Покататься на аварцах, поглядеть на пустыню, проверить, водится ли там саксаул, про который рассказывала Лиля, как выглядит рассвет в пустыне, есть ли там кактусы...

— А Лиля меня отпустит?

— А мы и ее пригласим.

— Думаешь, она согласится?

— Не знаю. Но мы очень попросим.

Миранда довольно кивнула.

— договорились. А если что — я могу и одна приехать. Когда чуть подрасту...

— договорились.

Амир с улыбкой смотрел на девочку.

Миранда ему искренне нравилась. Пока — как младшая сестренка. О чем-то другом говорить было рано. Но принцу не хотелось, чтобы эта девочка ушла из его жизни. И если для этого надо поговорить с Лилиан Иртон.... Поговорим.

И договоримся.

Все будет хорошо...


* * *

За какое время можно построить помещение, если над тобой нет никаких проектных институтов и комиссий, власти настроены более чем благосклонно, а деньги и рабочая сила есть в неограниченном количестве?

Лиля поняла так, что очень быстро.

Так получилось. Почва возле Лавери была каменистая, да и каменоломни были не слишком далеко. Поэтому все дома тут строились из камня. Часть старых строительных материалов можно было использовать при постройке новых домов.

А рабочие... когда до них дошло, что хозяйка, хоть и благородная, но платит каждый день — сдельно, словно вперед рванулись. Стройка развернулась с такой скоростью, что Лиле даже страшно становилось.

Не рухнуло бы...

Не рухнет. Здесь пока еще плохо не строят — а то ведь можно и шкурой поплатиться.

Сложнее всего было сделать стекла. И витражи. Вот тут — да. Проблема.

Сама Лиля такие стекла считала браком. Но здесь... когда и того раньше не видели...

Вопрос был — как оградить все это дело от мальчишек, которые могут бросить камнем? Единственное, что могла придумать Лиля — это проволоку. На некотором расстоянии от стекол. Кузнецу было дано задание, объяснена идея проволочной сетки — и Лиля выкинула это из головы. Их дело, их заботы. Ее проблемы — где что устроить.

Здесь — кухню.

Тут — туалеты. Да-да, те самые домики.

Тут — один демонстрационный зал. Тут — другой...

И — работа.

Сильно Лиля обиделась на Корону.

Так получилось...

Они с Ганцем разговорились за ужином.

— И что теперь с Йерби будет?

— Ничего, с ваше сиятельство. Король своей волей прикажет ему сидеть дома, носа не показывая в столицу, официально назначит наследником его старшего сына — ну и все тут. Разве что земли его еще взять в опеку.

— как?!

Лиля была искренне возмущена. Эта скотина... да если бы ему все удалось, а ведь могло и выгореть! И что бы тогда? Полагаете, Миранда зажилась бы на свете? Ага, как же, бедные сиротки нужны кому-то, только пока они богатые. А как станут финансово бедными — тут и упс...

— Ваше сиятельство, понимаете, ему ведь ничего не удалось...

— И что?

— У нас на него ничего нет. Только показания простолюдина...

— Ага. А если бы Рейс был дворянином?

— тогда было бы проще. Но и так... что можно ему предъявить? Злоумышлял?

— Пытался и попался, — огрызнулась Лиля. — А его признание?

— Под пыткой.

— Так ведь было?

— Дворяне уже подняли визг и вой. Как же! Схватили! Заточили! На основании показаний какого-то там... учителишки!

— И король вынужден прислушаться.

— Увы...

Лиля положила вилку. Аппетит пропал к чертям.

— И он сможет мне пакостить...

— Уже нет. Выгода же пропала...

Ганц понимал, что это звучит неубедительно. Лиля тоже.

— Я буду просить короля взять земли Йерби в опеку и послать туда представителя. Это будет лучше, ваше сиятельство?

Лиля кивнула.

Но настроение было испорчено.

— Ганц...

— Да?

— А кто поддерживал Йерби?

— они клянутся, что это — герцог Фалион.

— ЧТО?!

— Герцог, ваше сиятельство. Не маркиз.

— А есть разница? Что отец, что сын...

— Так поговорите с сыном.

Лиля задумалась. Поговорите... а стоит ли?

Это раньше она бы помчалась с выяснениями отношений. А сейчас... а где гарантия, что ей не соврут?

И где гарантия, что ей не соврали сейчас? Йерби, простите, не на детекторе лжи проверяли. Да, им показывали пыточную. И даже угрожали. Но!

Она бы смогла солгать в такой ситуации?

1234 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх