Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Прода


Опубликован:
13.05.2012 — 17.05.2020
Читателей:
4
Аннотация:
Прода от 17.05.2020. Не редактировалась.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

-Да я сталкивался с Учихой. — Это как гаденыш меня приложил, если до сих пор, след на мне видно, времени то немало прошло.

-Точно, Учиха, мог бы догадаться. Вряд ли кому то еще удалось наложить такое долго-действующие гензюцу, а главное практически не заметное. Странно, что ты еще ходишь и осмысленно говоришь. — Это он о чем сейчас?

— На мне висит гензюцу? — Странно я ведь ни чего не чувствую.

— Да, и мне интересно, почему она на тебя не действует. Ты же не возражаешь, если я попробую его снять? — Увидев мой не уверенный кивок Нитаме, упер концом своего хвоста мне в лоб, после чего я резко потерял сознание.

Шикомару

Сегодня явно был проблемный день. С утра в академии пришлось сдавать нормативы, от которых не удалось отвертеться. Теперь вот, какие то крики на территории клана. Чем ближе я подхожу, тем больше ощущаю проблемность. Обстановка в клане походила на пьяного Абураме. Видел я, правда, такое зрелище, только один раз, но мне хватило.

Мимо меня пробежала группа нарядных одетых девушек, в которых я опознал своих родственниц. Почему то глядя на них, мне стало не по себе. Самое смешное, не только мне, дядя Изао, посмотрев на них, тоже передернул плечами, после чего просто исчез. Я от удивления, даже остановился, и протер глаза. Вот так использовать технику быстрого перемещения, без печатей и чакро выброса, не каждый сможет, и уж тем более не Изао, он вообще то не шиноби, а гражданский. Что то мне уже не хочется идти домой, я даже от сюда слышу, что там моя мать кричит. Давно бы к Чоджи свалил, но как назло Ирука-сенсей потребовал принести подписи родителей, для разрешения похода с классом. Я бы проигнорировал, но Ирука-сенсей, специально для меня пояснил, что если подписи не будет, меня будет ждать недельный курс выживания в дикой природе в одиночку. Проверять, исполнит он свою угрозу или нет, я не решусь, слишком уж он взвинченный ходит в последнее время.

Как назло вчера отец, сказал, что он будет занят на работе несколько дней. Такое часто случается, поэтому я не обратил внимание на это, но сейчас... Подозрительно в общем. Более чем уверен, что искать его сейчас бесполезно, а значит остается только одна мать. Немного посомневавшись, я двинулся в сторону разносившихся криков. Не вызывало ни какого сомнения, что кричит именно она. Я очень ее люблю, но порой она меня реально пугает.

Наруто

Уф, голова трещит, вроде же не пил? Так где я? С трудом открываю глаза. Ясно, я у себя подсознании, или как эта штука называется? В общем не важно, что делать то теперь?

— Вот значит как выглядит твой внутренний мир Наруто. По мне так мрачновато. — По мне так я чуть штаны не наложил, от неожиданности. Не подпрыгнул, только по причине, что в себя еще не пришел.

— Нитаме-сан?— Эта змеюка все так же висела на мне, странно, что не почувствовал ее сразу.

— Как вы тут оказались? Я думал, что попадать сюда могу только я.— На самом деле, думаю, попадать сюда могут многие, как минимум те же Яманако, но польстив змеюке в этом, я, возможно услышу, что-нибудь интересное. И я оказался прав, Нитаме явно, судя по эмоциям, собрался прочитать мне небольшую лекцию.

— Это не сложно Наруто-кун, как может показаться со стороны, но и простым делом тоже не назвать. Мне понадобилось немало времени, чтоб научиться такому трюку. Я рассчитывал, что с помощью этого мне удастся лечить различные психические заболевания. — Пока Нитаме, разговаривал, я наконец пришел в себя, со ориентировался, и не спешным шагом направился в сторону клетки с лисом. Обстановка кстати, несколько изменилась, воды под ногами стало значительно меньше. Это меня весьма напрягло, я конечно, часто туплю, но сообразить, что вода здесь, это моя чакра способен. И это приводит меня к вопросу, где б


* * *

ь моя чакра? При первом рассмотрении, тут два варианта. Первый — этот чертов мох, который ни куда не делся со стен коридора, пожирает ее. Вариант, очень плохой, и мне даже не хочется думать к чему это может привести. Но более вероятным мне кажется, это связанно с Омедой. Именно после посещения ее логова и оказания ей помощи я чувствую некоторую пустоту в себе.

— Что не так Наруто? — Похоже, я через чур ушел в себя, раз Нитаме это заметил.

— Ни чего такого, просто тут чакры меньше обычного. — Я не стал, скрывать свои мысли от змея.

— Ну учитывая, что ты призвал Омеду, это не удивительно. — Нитаме, слегка качнул головой, уверен, будь змей человеком, он бы еще и плечами пожал.

— Может вы и правы, просто я весь день хожу с ощущением пустоты в себе. Хотя возможно это последствия чакро истощения.

— Вот как, ты в последнее время тратил много чакры? — Нитаме перевел свой взгляд, со стен туннеля на меня.

— Да, когда... помогал Омеде-сама. — Не стал говорить, змею совсем уж все, пока неизвестно как к этому отнесется сама Омеда. Правда я похоже не до оценил Нитаме.

— Ты помогал делать источник? — Змей, произнес это скорее утвердительным выражением, чем вопросительным.

— Удивительно, сколько же в тебе должно было быть чакры, раз ты всего лишь чувствуешь пустоту, а не остался лежать там виде высохшей мумии. — От сказанного у меня по спине пробежало целое стадо мурашек.

— Простите, что вы сказали? — Черт от таких новостей у меня даже голос охрип.

— Разве Омеда-сама, тебе не сказала? Этот ритуал, что вы провели, требует огромных запасов чакры. Если ее в процессе не хватит, то в дело пойдет жизненная сила, пока вся не выйдет. Хотя узнать об этом она могла только по свитку, а там такие подробности не указаны.

— Спасибо за информацию, Нитаме-сан. — Информация и вправду была крайне занимательной. Теперь семь раз подумаю, прежде чем соглашаться с помощью для Омеды.

— Да не за что Наруто-кун. По крайне мере мне теперь понятна забота Омеды-сама в отношении тебя. Повидимому заметив мое скептическое вырожения лица, змей продолжил.

— Да-да Наруто-кун, даже не сомневайся, если ты был знаком с Омедой-сама, то знал, что для постороннего, она хвостом своим лишний раз не пошевелит, не то чтоб просить помочь своего врага. И да — это была просьба, по другому просить она не может, ее так воспитали. — Нитаме устало вздохнул.

-В прочем, с тебя она будет теперь пылинки сдувать... Пару лет. -Я почувствовал, как змеюка ухмыльнулся в эмоциях.

— Почему? — Видя, что змей не собирается продолжать, а ждет моего вопроса, я не стал его разочаровывать.

— О это все по той же причине по которой ты чувствуешь пустоту в себе. Сформировать источник пол дела, необходимо его поддерживать несколько лет, чтоб он стал самостоятельным.И судя по твоему лицу ты уже сообразил, за чей счет он будет содержаться. — Да понял, что тут не понять. Развели как лоха, а ведь предупреждали, чтоб со змеями надо быть настороже. Черт, чувствую, как во мне подымается злость.

-Ого — это что то новенькое. — Голос Нитаме, привел меня в себя, и я увидел, как вода под ногами стала становиться рыжеватой.

Шикомару

Мать обнаружилась возле нашего дома в окружении молодых девушек. Судя по крикам, она явно была не довольна, причем сильнее чем обычно. Прислушавшись я услышал, что ругают дядю Сайто. За что не понятно, но явно он в чем то сильно накосячил. Вот ведь, накосячил он, а отдуваться придется мне. Мать в таком состоянии будет пилить меня за все мои промахи, как настоящие, так и ею выдуманные. Что за проблемный день, я с силой провел рукой по своему лицу готовясь к встречи с неизбежным.

Ешино Нара

— Как вы могли его упустить? Вам всего лишь нужно было довести его досюда, ни куда не сворачивая и нигде не останавливаясь. — Вот зла на них не хватает, эти дуры упустили Сайто. Надо было самой этим заняться, но на кого тогда было оставить подготовку к свадьбе? Все же организовать все с нуля за один день дело не из простых. Только вот теперь, что делать? Сайто сбежал, когда теперь найдут не известно, как теперь свадьбу проводить? Скоро ведь гости должны начать подходить.

— Нами, как вы могли его упустить? — Не выдержав, я вновь задала надоевший мне вопрос.

-Я ведь специально поставила тебя во главе, чтоб вы без происшествия довели его сюда.

— Простите Ешино-сан — это моя вина. Он так жалостливо просил зайти в туалет, что я не смогла отказать ему. — Вот дура влюбленная, нельзя их жалеть, наоборот надо давить , чтоб пискнуть не могли, иначе сядут на шею и будут с нее на облака любоваться.

— Что мне теперь от твоих прощений, Сайто твой, в унитаз слился (или как он у вас там сбежал), ты останешься старой девой, а я буду выглядеть перед гостями как дура. — Может и прав был муж, стоило провести скромную церемонию в кругу своих. Так, ни каких пораженческих мыслей, свадьба состоится. Если нет Сайто, заменим его кем ни будь другим, точно так и поступим.

— Мама, что вы тут устроили, на весь квартал ваши крики слышно. — Сзади меня раздался сонно-ленивый голос моего сына.

— Шикомару? Ты уже... — Тут в голову мне пришла мысль, которая с каждой секундой мне нравилась все больше.

— Шикомару, скажи, кто тебе из девочек больше нравиться Джун или Кику?

— А? Почему ты спра...

— Значит Джун, готовься Шикомару, сегодня у тебя свадьба. — Не стала я дослушивать своего сына. Вредно это, если дать время, мой муж и сын смогут обосновать любую глупость, да так, что она будет выглядеть разумной.

— Мама, я ведь еще ребенок, ты шутишь что ли? Ты не шутишь.— Не вольно я чуть не улыбнулась. Все же мой сын очень умный, и всегда четко оценивает ситуацию. Правда, что то меня беспокоит в его поведении.

— Дядя Сайто, хоть вы им скажите, что мне рано жениться. — Все без исключения, и я в том числе повернули голову в сторону куда сказал Шикомару, и разумеется ни какого Сайто там не увидели. За то услышали за нашими спинами хлопок. Развернувшись назад, я увидела бревно для техники замены, на котором была приколота записка.

— Переночую у Чоджи, целую Шикомару. — Прочитала Нами.

— Шикомару, а ну вернись, не смей убегать от своей матери! — Я, наконец сообразила, что было не так, слишком он был спокойным, явный признак, что у него есть какой то план.

— Что вы стоите? — Я обратила на все так же стоящих рядом девушек.

— Найдите мне... Да уже все равно кого, главное притащите сюда, свадьба состоится в любом случае. Разрешаю использовать любые методы, даже по жесткому варианту. — Устало махнув рукой, я пошла в сторону дома. Необходимо было решить еще множество вопросов связанных с свадьбой. А что касается женихов, то кого ни будь девочки да найдут.

В тот день в квартале клана Нара состоялись сразу одиннадцать свадеб.

Наруто

Что помогает человеку справиться с гневом? Ну, рецептов много, кто то говорит в пользу дыхательной гимнастике, кто то таблеточки пьет. Лично мой опыт это выплеснуть его наружу, сразу легче станет. Главное выплескивать не на живых, а лучше грушу там поколотить, ну или стенку ударить на худой конец. К сожалению, в моем случае этот метод не работает. Чем больше гнева я выплескиваю, тем больше его становиться. Это к чему я, просто надо как то убрать чакру лиса из моей, а то не понятно, что с моим телом с наружи будет происходить пока я тут. Не хотелось, чтоб, когда я отсюда выберусь увидеть рядом толпу анбу с хокаге. Полигон конечно вроде экранирован, но насколько хорошо не известно. Некоторое время мы с Нитаме любовались на чакру лиса под ногами, после чего я с облегчением заметил, что ее стало становиться меньше.

— Забавно, забавно, значит ты, Наруто являешься джинчурики? — Вопрос от змея был вполне себе закономерен.

— Да Нитаме-сан, я джинчурики девятихвостого лиса. Впрочем вы сами все увидите своими глазами. — С этими словами я стремительно отправился в сторону клетки лиса. И так протоптались на месте уже не мало.

Пещера с клеткой открылась как всегда неожиданно. С последнего моего посещения тут ни чего не изменилось, та же клетка с непроглядной темнотой внутри. Сейчас лис откроет свои глаза, и начнет буянить. И правда стоило только об этом подумать, как в темноте загорелся огромный звериный глаз, а следом за ним вспыхнул и сам девятихвостый. Вот, что не отнять у лиса, так это умение эффектно себя преподнести и запугать, до полных штанов. Пока в голове отстранено крутилась эта мысль, лис с рыком нанес удар своей лапой по клетке, его огромные когти, пройдя сквозь прутья в решетке, каких то полметра не дотянулись до нас. На будущее, ближе подходить к решетке не стоит.

-Наруто, подойди поближе, дай мне тебя сожрать. — Прорычал этот гений переговоров.

-Сейчас, подойду, только шнурки поглажу. — В ответ на бородатую насмешку, лис вновь начал долбиться в прутья решетки.

— Так вот как выглядит из сильнейших хвостатых демонов, впечатляет. — Не обращая внимание на грохот сказал змей. Судя по эмоциям Нитаме и вправду был впечатлен, а еще он был рад, пока правда не понятно чему.

— Да-да, выглядит он и правда внушительно, толку правда от него мало, больше вреда. Жаль нельзя от него избавиться. — Лукавлю конечно, потерять силу лиса я сейчас точно не был готов. Парадоксальная ситуация, сила девятихвостого опасна, но и без нее я не буду чувствовать себя в безопасности.

— Открой клетку, и я освобожу тебя от себя. — Прекратив попусту бить своей дурной головой, лис вновь решил заговорить.

— Ой, помолчи уже, туалетный коврик, я не собираюсь помирать ближайшие двести лет, а после тебя опять пере запечатают, скорее всего в одного из моих спинагрызов. Так что смирись, тебе не выбраться.

— Это мы еще посмотрим щенок! — От девятихвостого повеяло такой жутью, что я невольно сделал шаг назад.

— Эм, Наруто, стоит ли злить его? -Нитаме тоже стало не по себе, от вида взбешенного лиса.

— Все в порядке Нитаме-сан. Мы обречены ненавидеть друг друга. Он заключенный, я тюремщик. Я всегда буду стоять на пути его свободы. Ни какие слова или отношения это не изменят, а раз так, то к чему стараться быть добрым и вежливым? — Во время моей спонтанной речи даже лис притих, внимательно слушая меня.

— Возможно, ты и прав Наруто. — Змей задумчиво покивал головой.

— Ладно, чего уж тут, Нитаме-сан, вы насмотрелись, может нам уже пора возвращаться? — Честно говоря, я уже под устал, тут бродить, да и лис меня все-таки нервирует.

— Да это было любопытно, но боюсь, наш путь тут не закончен, основную миссию мы еще не выполнили. — Точно, иллюзия, совсем из головы вылетела.

— Нам туда. — Не знаю, каким методом ориентируется здесь змей, но направление своим хвостом, он указал уверенно.

Туда, так туда, пожав плечами, я пошел к туннелю, на который указал Нитаме. Ничем от десятка других, он не отличался, разве, что темнее был чутка. С каждым пройденным шагом, видимость становилась хуже, а вместе с ней, начало расти, какое то напряжение, предвкушение и страх. Сделав по инерции несколько шагов, я пораженно остановился. Эти эмоции были не мои и не змея, тогда встает вопрос, чьи они?

Чувствую, что по спине покатились капли холодного пота. Что за дела — это мой внутренний мир, или проходной двор какой то?

— Наруто-кун, что то случилось. — В голосе Нитаме, тоже слышалось напряжение.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх