Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
У некоторых, не очень умных царедворцев, это вызвало отрицательные эмоции. Один, откровенно глупый, эти эмоции озвучил: " Совсем рехнулись, жидовку во дворец притащили!" Придя в свой кабинет, он обнаружил, что из министра превратился в ссыльнопоселенца "За оскорбление Высочайших Особ". Когда за экс-министра попытались заступиться, то Ольга разъяснила политику начальства для особо непонятливых. "Назвав моего секретаря жидовкой он её не оскорбил, а всего лишь констатировал факт. Но вот заявление во всеуслышание о том, что Императрица рехнулась, является государственным преступлением". От слов Императрицы так дохнуло сибирскими морозами, что присутствующие побледнели. Дураки после этого случая заткнулись, а умные видели, что Имперский секретариат работает как хронометр Павел Буре, и в этом немалая заслуга его начальницы. И теперь монументальная фигура Рони Михайловны (куда делись ручки-ножки веточки!) возвышалась за столом в приемной, а её львиный рык: "Я не понимаю, в чем тут дело!" вгонял в трепет царских адъютантов.
* * *
Ольга пристально смотрела на вытянувшихся перед ней во фрунт, несмотря на штатскую одежду мужчин.
— Я не буду вас ругать — тихо, почти шепотом сказала Императрица — Я жду от вас точного ответа на вопросы. Что будет дальше?
— Новое Германское руководство будет несомненно вести дело к войне с Россией.
— Когда будет эта война?
— Не раньше чем через пять лет, но не позже, чем через десять.
-Откуда такие сроки?
— В последние годы, в связи с отсутствием сухопутных противников, Германская Империя основной упор делала на развитие флота. Их армия очень хорошо подготовлена и великолепно оснащена, но слишком мала по размеру, чтобы воевать с Россией. На развертывание нужно время. Пять лет — минимальный срок. Максимальный срок в десять лет вытекает из самой сути нового режима, долгого бездействия их хозяева терпеть не будут.
Ольга задумалась. Министр Иностранных Дел и Начальник Разведывательного Управления стояли не шевелясь и, казалось, не дыша. Они понимали, что сейчас решается их судьба.
— Повторю слова Талейрана — после недолгого молчания заговорила Императрица, заставив обоих мужчин вздрогнуть — Это не преступление, это хуже, это ошибка. Искупить её вы можете только одним способом — Ольга снова сделала паузу. Дипломат с разведчиком побледнели. Ведь скажет Императрица стреляться — придется стреляться, иначе хуже будет.
— Искупить свою ошибку — повторила Ольга с нажимом — вы можете только безукоризненной работой на своем посту, чтобы впредь подобного не было! Идите!
1933г.
Кенигсберг.
— Пистолет, который висит в кобуре у вас на поясе это не оружие, а символ власти. Полицейские стреляют либо в глупых кинофильмах, либо в Америке. В отличие от дикарей, которые безостановочно палят в таких же дикарей, как они сами, вам не требуется доставать оружие. За спиной полицейского Германской Импе...гм...гм...Германской Республики стоит вся мощь государства!
Генрих Мюллер, длинный, тощий и носатый, прохаживался перед строем выпускников Школы Полиции , как цапля перед лягушатами. Понятно, что в голове у мальчишек погони и приключения. Но если полицейский гонится за жуликом, это значит , что свою работу он делает плохо. Ведь если хорошо подумать головой, то никуда бежать не надо, надо спокойно придти в нужное, заранее вычисленное место и надеть на злодея наручники!
— Господин старший секретарь! — в дверь актового зала, где Генрих читал молодым нотацию просунулась голова одного из мелких служащих — Там к Вам приехали!
В вестибюле управления топтался какой-то толстячок, одетый в незнакомый Мюллеру мундир. Многие организации в Германии имели собственную униформу, но такой Мюллер ещё не видел. Форма была хороша! Черного цвета, с серебряными знаками различия, просто красота! А вот толстяк не впечатлял. Обмундирование сидело на нем крайне неряшливо, что для настоящего немца было недопустимо.
Толстяк взмахну в воздухе ладонью, изображая новомодное партийное приветствие, и радостно затараторил, светясь фальшивой улыбкой.
— Приветствую Вас, герр Мюллер! Я Гауптзигштурмлидер Хольте. Я приехал сделать Вам предложение, от которого невозможно отказаться! Мы создаем новую, совершенно секретную полицию. Она будет заниматься делами государственной важности! И Вам в этой новой организации предлагается весьма высокая должность. Бросайте все свои дела, эта мелочь сейчас не важна! Вы поедете со мной, я представлю Вас самому Оберзигштурмлидеру!
— Ну...дык...эта ...как его, кудыть? — жуткий баварский диалект, на котором сейчас говорил Мюллер совершенно не походил на правильную речь только что звучавшую в соседнем помещении — Я фулюганов ловлю, а там...эта, как его... ну вобщем сложно оно. Не осилю я. Вы ужо не серчайте, господин хороший.
Хольте видел перед собой не лучшего сыщика Пруссии, которого ему обещали, а потомственного дебила из йододефицитного района. Плюнув на пол, он развернулся и не прощаясь вышел. Мюллер перевел дух. Хорошо, что предупредили заранее, смог продумать линию поведения. Он вспомнил разговор, который состоялся в прошлом году. Старый друг и бывший начальник предложил попить пивка в летнем ресторане.
* * *
Генрих бросил хлеб в воду и лебеди грациозно изогнув шеи заскользили по поверхности пруда за угощением.
— Скажи Фриц, как ты думаешь, это надолго?
— Не очень. Но этого времени им хватит, чтобы все обгадить. Уж больно рьяно эти клоуны взялись за дело. Прежде чем их скинут, они успеют сломать все, до чего дотянутся в Германии и устроить войну с Россией.
— С Россией? Я бы ещё понял если с Англией, но с Россией-то нам зачем воевать?
— Затем, что их для этого и поставили.
— И что же делать?
— Тебе — ничего. Пока ничего. Просто продолжай выполнять свою работу, как и раньше, у тебя, насколько я знаю, неплохо получается. И держись от них подальше. Когда компания уродов, что залезла на трон, убив Кайзера, поймет, что этот трон под ними шатается, они наверняка начнут создавать специальные службы, чтобы давить всех, кто не с ними. Поскольку своих профессионалов у них нет, будут набирать из полиции. Сами они займут в этой структуре высшие должности и начнут командовать, а грязь разгребать поставят кого попроще.
— А я-то тут каким боком?
-Ты уже успел заработать себе репутацию хорошего сыщика, тебя наверняка позовут. Если бы они были умными, то создали бы такую организацию задолго до того, как пришли к власти. Тогда ещё можно было бы подумать, стоит ли иметь с ними дело. А поскольку ума у них нет, то не надо садиться в лодку, которая неизбежно утонет. С работы тебя ни кто не погонит — полицейские нужны при любой власти. А неучастие в происходящем сейчас в Германии шабаше тебе зачтется, когда... когда все вернется к естественному положению вещей. Ты же понимаешь, что люди, сейчас находящиеся в изгнании в курсе всего, что здесь происходит.
ГЛАВА 14
1938г. 2 июня. 12-00
Москва.
— Подданные Российской империи! Солдаты Русской Армии! Братья и сестры! К вам обращаюсь я, друзья мои!
Бесконечное людское море на Площади Трех Вокзалов, всегда бурлящее и шумное замерло, вслушиваясь в слова доносящиеся из рупора громкоговорителя. Негромкий женский голос, многократно усиленный вылетал из черных раструбов и, отразившись эхом от стен, метался над площадью.
— Многие годы, благодаря мудрым правителям, Российская Империя жила в мире. Упорный труд нашего народа привел Россию к процветанию. Мы давно уже не знаем голода, выросли новые города, поднялись школы и заводы. Русский народ своими руками строит лучшую жизнь для себя и своих детей.
Но мирная и счастливая жизнь, богатство нашей страны, не давали спокойно спать врагам России. Злоба и жадность одурманила их разум.
Сегодня, в четыре часа утра, германские войска напали на наши пограничные части. Германская авиация бомбила Брест-Литовск, Ковно, Вильно. Безбожники, убившие своего императора, теперь, как бешеные псы, бросились на соседей. В отличие от войн, происходивших ранее, эта война ведется не за владение провинцией или городом. Они идут на нас, чтобы забрать себе все. Они хотят отнять у нас нашу землю, разграбить её богатства, а народ России истребить или обратить в рабов. Это война за наше право жить.
На русскую землю не раз приходили иноземные завоеватели. Все они нашли здесь свой бесславный конец. И сейчас с нами в одном строю будут Суворов и Кутузов, Александр Невский и Дмитрий Донской. Русская Армия уже дает достойный отпор захватчикам.
Наше дело правое! Враг будет разбит! Победа будет за нами!
Императрица замолчала. Над площадью повисла жуткая тишина. Всем было ясно, что прежняя жизнь закончилась. Все её радости и горести стали мелочью по сравнению с бедой, которая навалилась на всех. Торговка пирожками, здоровенная бабища, громогласная и наглая, прикрыла рот ладошкой и плакала. Работяга в железнодорожной фуражке с молотками, который собирался купить у неё пирожки, замер, сжимая черные от угольной пыли кулаки. А над площадью загремела из репродукторов незнакомая песня со словами торжественными и страшными.
Вставай страна огромная! Вставай на смертный бой!
1938г. Июнь.
Окрестности г. Кобрин.
Оберлейтенант Гельмут Заксен был вполне доволен жизнью. Солнышко весело светило с небес, отличная асфальтированная дорога ложилась под колеса его мотоцикла, и вообще все шло просто замечательно. Война, о которой так много говорили все последние годы, оказалась вовсе не страшной. Польшу они проехали за две недели, при этом в его сторону пару раз пальнули из придорожных кустов и на этом боевые действия закончились. А ведь он служил не в тыловых частях, а был самым настоящим разведчиком-мотоциклистом. Теперь впереди лежала Россия. Доедем до Москвы, а там и войне конец. Но сегодня надо всего лишь доехать до небольшого населенного пункта, название которого Гельмут не смог бы выговорить и под угрозой расстрела. Прямое как стрела шоссе шло по невысокой насыпи, а справа и слева от дороги простирались поросшие кривыми деревцами унылые заболоченные пустоши. Когда до точки назначения осталось проехать километров пять, дорога неожиданно закончилась. Разведчики смотрели на карту и ничего не понимали. На карте шоссе шло до городка со странным названием Пружаны, никуда не сворачивая. И по пути проходило мимо этой чертовой деревни с непроизносимым названием. На деле же дорога обрывалась у него перед носом, а дальше росли кусты и была какая то речка.
— Руди, может мы свернули куда то не туда? — обратился он к заместителю.
Вахмистр снял пилотку, почесал рыжий затылок, посмотрел на карту.
-Никак нет, господин Оберлейтенант, правильно мы ехали. Вот только куда дорога делась — не пойму.
Посланные вперед солдаты вернулись мокрые и грязные. Они доложили, что и за речкой-переплюйкой никакой дороги нет, а есть только негустой лес и болото. Заксен связался по рации со штабом полка и попытался объяснить ситуацию, но был жестоко осмеян. Если доблестные разведчики не могут преодолеть ручей, который даже на картах не обозначен, то пусть ждут полевую кухню. Кашевары наверняка эту страшную водную преграду форсируют, и заодно научат мотоциклистов, как это надо делать.
Разозленный Оберлейтенант пометался по берегу и совсем было решил продвигаться дальше пешком, как подошла головная рота из их полка. После короткого совещания решили, что хоть какую переправу делать все равно придется. Ближайшие деревья, подходящие для этого находились в сотне метров от дороги, на небольшом островке посреди болота. Солдаты, проваливаясь в грязь и громко ругаясь, потащили первые бревна к речке, когда где-то в стороне негромко бухнуло. Потом прямо над головой раздался свист и на берегу с грохотом разорвался снаряд. Гельмут рухнул на землю и замер в ожидании дальнейшего обстрела, но ничего не происходило. Жужжали мошки и негромко стонал раненый. Спустя некоторое время все зашевелились, раненных перевязали и вроде все стало как прежде. Вот только убитый солдат, лежащий в стороне, наводил на невеселые мысли. Стоило солдатам продолжить устройство переправы, как снова раздался орудийный выстрел, и убитых стало трое. Зато установили, что вражеское орудие ведет огонь откуда-то слева, из-за небольшого лесочка. Посланный вперед взвод пройти туда не смог. Сначала болото было по колено, потом по грудь, а потом один из солдат провалился с головой, и больше его не видели.
Спустя пару часов подошла вторая рота и застала их в той же позиции, только убитых было уже семеро. Пока они просто ходили по берегу речки, противник никак себя не проявлял. Тишина и спокойствие, никакой войны. Но стоило заняться наведением переправы, как проклятая пушка открывала огонь. И не достать её никак — болото! Вслед за пехотой подъехала полубатарея легких полковых пушек. Обрадованные пехотинцы быстро объяснили пушкарям, откуда ведут огонь русские. Орудия развернулись и вскоре позади леса, за которым прятались русские, встали частые фонтаны разрывов. Пехотинцы сначала с опаской, а потом уже спокойно занялись прерванной работой. Поначалу казалось, что все трудности позади. Но где-то через полчаса земля под ногами ощутимо вздрогнула, и в полукилометре сзади встал черный столб взрыва.
-Что это там взорвалось? — Гельмут не мог понять происходящего — ведь там ничего нет, просто дорога.
— Там такая же речка проходила под дорогой в трубе — объяснил один из артиллеристов — похоже, нас отрезали.
— Не говори ерунды! — с раздражением сказал Заксен — взорвали только полотно дороги и можно спокойно пройти рядом!
— Ага, так же как здесь — оскалил зубы наглый канонир.
Оберлейтенант собрался приструнить не в меру разговорчивого солдата, когда их накрыло. В этот раз все было намного хуже. Разбитые пушки валялись на дороге, громко ржали лошади, чадил один из мотоциклов, а каждые десять секунд раздавался новый взрыв. Русские методично избивали несколько сотен человек, сгрудившихся на маленьком пятачке сухой земли. Гельмут понял, что их тут просто всех перебьют.
-Отходим назад — заорал он — перебежками!
Перебежками не получилось, частый огонь не давал поднять голову. И Гельмут пополз, зарываясь лицом в грязь и отплевываясь от мерзкой болотной жижи. Он никогда не думал, что человек может ползти с такой скоростью, ему казалось, что перед его носом поднимается бурун, как перед кораблем.
* * *
Оберлейтенант Гельмут Заксен, мокрый и грязный, сидел на бревнышке. Он пил из кружки обжигающе горячий кофе и был полностью доволен жизнью. Она, эта самая жизнь, у него осталась, и не оборвалась там, в проклятом болоте. Осторожно, чтобы не потревожить забинтованную руку, он поставил кружку на землю.
— Руди, камрад — окликнул он своего заместителя, который сидел рядом — ты понял, что все это было?
— Понял, господин Оберлейтенант — Рудольф, такой же грязный и оборванный с наслаждением отхлебнул из своей кружки — нас сначала вежливо предупредили "Не ходи сюда!", а когда мы не послушались, то просто отшлепали, как нашкодивших мальчишек!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |