Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Она даже успела совершенно расслабиться и войти в мирный ритм жизни, и потому, подметая двор фермы, не среагировала на стук копыт и шелест осевых подшипников на дороге. Мало ли какая повозка проезжает?
Но повозка остановилась, и девчонка чуть из тапок не выскочила от испуга, когда вся ферма вдруг затряслась от ударов тяжёлого бронированного кулака в ворота.
— Хозяева! — прогремел грозный голос привыкшего повелевать человека. — Эй, живые! Сюда, все! Открывайте ворота, или мне через закрытые войти?!
— Сейчас, иду! — выкрикнула в ответ Кицунэ. — Не громи ничего! С ума сошёл?! Если всё подряд ломать, то скоро вообще всем жить негде будет!
Приставив к стене метлу, она на всякий случай взяла удачно попавшуюся под руку лопату и потопала к воротам, но едва сделав шаг из-за угла, остолбенела, в точности как кошка вздыбив шерсть на загривке и вытаращив глаза.
Ферма была обнесена сплошным деревянным забором высотой в два с половиной метра. Этого было достаточно, чтобы заблокировать обзор любому обычному человеку и большинству самураев. Но в этот момент, поверх ворот, на испуганно присевшую и втянувшую голову девчонку смотрел исполинский человек.
По ту сторону забора, возвышаясь над испуганным человечком словно крепостная башня, стоял громадный самурай в ярко-зелёных доспехах. Ну, может не самый громадный в мире, но побольше трёх метров в нём точно было, и для обалдевшей от неожиданности девчонки, он представлялся ещё большим. Словно медведь, вставший на дыбы перед поджавшей хвост домашней собачкой.
— Мне войти, сквозь ворота? — прогремел голос исполина, действительно способного пройти через деревянно-металлическую преграду, как через растянутую на ниточках газету.
— А зачем?! — Кицунэ, опомнившаяся от первого шока, заслонилась лопатой. — Сюда таким большим нельзя! У нас это... для великанов ферма не оборудована!
— Открывай. — гигант придавил Кицунэ взглядом, давая понять, что последние искры его терпения иссякают.
— Ладно, ладно, господин самурай, не злитесь! Только вы поосторожнее, не зацепите наши домики. Они же развалятся!
Лиса воткнула лопату в землю, подбежала к воротам, сдвинула засов, а великан протянул руку, чтобы небрежно толкнуть в сторону створку ворот вместе с мелкой девчонкой, но вдруг обернулся, взглянул на кого-то за ним и, с поклоном, отступил в сторону.
— Простите, уважаемая девушка, — прикосновением руки заставившая исполина посторониться, к приоткрывшей ворота Кицунэ сделала шаг скромно улыбнувшаяся молодая леди в пышном небесно-голубом шёлковом платье. — Мой защитник напугал вас? Позвольте принести извинения, он слишком ревностен в своей службе и нетерпелив...
Она осеклась, едва завершив фразу, потому как девушка перед ней, вытаращившая глаза и просиявшая лицом при появлении леди, всплеснула руками и издала восхищённый полувзвизг-полустон.
— Какая... — Кицунэ со вздохом шагнула к смущённо покрасневшей аристократке. — Какая же вы красивая, госпожа! А-ай, ва-ай! Можно посмотреть?! — лисица в пару прыжков оказалась от благородной девушки справа, затем слева, оглядывая её, её платье и украшения со всех сторон. — Это — испанский стиль?! Как краси-и-иво! Вы — истинная испанская донья! А у меня, смотрите — германский стиль! — она выставила напоказ своё платье. — Как классно получилось! Будто сейчас — эпоха Давних, и принцесса из Испании приехала в гости к германской девушке! Фотоаппарат есть у кого-нибудь? Сфотографировать бы! Пойдёмте! Пойдёмте, скорее! Вы искали, где на ночь остановиться? Проходите, проходите, не стесняйтесь! — она глянула на второго охранника и двух служанок, что в лёгком шоке изумления стояли позади своей хозяйки, ближе к повозке и напряглись, готовясь броситься на помощь госпоже, если прыгающая от восторгов девчонка выкинет что-либо уж совсем неприемлемое. Но границы дозволенного Кицунэ всё же понимала, и не стала цапать незнакомую даму за платье или пытаться выхватить у неё из рук сумочку, даже просто "на посмотреть".
Вместо этого она, в танцевальном движении, отступила от гостьи на пару шагов, повернулась на месте и вдруг, к всеобщему изумлению, элегантно подхватив свои юбки, присела в глубоком, хорошо поставленном реверансе.
— Позвольте представиться! — заявила она. — Инагаки Аой, дочь фермера, у которого в роду когда-то были самураи. Прошу простить, если моя речь будет иногда сбиваться на простонародную, в виду обстоятельств это более чем естественно, но поверьте, для меня большая честь и удовольствие принять в своём доме истинно благородную леди. Если вам нужен отдых и ночлег, я с удовольствием приглашаю вас. Не волнуйтесь, вы не стесните здесь никого. Моя семья покинула регион при нападении шиамов, я возвратилась первая, и пока живу здесь одна.
— Одна? — недоверчиво приподнял бровь великан и мотнул головой в сторону дома. — Нобу, проверь.
Не успел он договорить, как второй охранник, ростом всего в два метра, худощавый и явно очень подвижный, одним прыжком перемахнул через забор и метнулся вглубь фермы.
— Пойдёмте! Пойдёмте же! — всплёскивая руками, продолжила приглашать гостей Кицунэ. — Вы когда-нибудь видели, как куры и поросята на ферме живут? Я вам всё покажу! Так интересно! А вы пробовали чай из листьев малины? Проходите, пойдёмте со мной! Ой, подождите, я сейчас!
Сорвавшись с места, Кицунэ побежала в дом, схватила со стола свою новую шляпку и, встав перед зеркалом, надела её, с максимально старательной аккуратностью приладив и закрепив её шпильками. Вот! Идеально! Пусть видят, что она тут тоже леди, и не только что из леса вылезла! Ах, красавица!
Прихорошив волосы, поправив платье, Кицунэ подскочила на месте и, захлопав в ладоши от счастья, снова побежала к гостям. Наконец-то, наконец-то можно от всей души похвастаться, как у неё здесь всё хорошо и какая она чудесная хозяйка! Она всех! Всех сейчас изумит своей замечательностью!
3
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|