Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Of Sheep and Battle Chicken. глава 85


Жанр:
Опубликован:
26.10.2024 — 26.10.2024
Аннотация:
Кайден признается Эш что умирает. Шеапард коректирует ружье Бенезии для Лиары. Встреча Сары с солархом азари.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Будь я *, если знаю. Сегодня рано утром Удине позвонили и сказали, что к нему прибудет важная персона с какой-то информацией о Бенезии. Все, что мы знаем, это то, что Совет матриархов недоволен теми, кто распространяет информацию, но не пытался их остановить.

Шепард кивнула.

— По-моему, любой, кто разозлит эту свору старых зануд, будет хорош. Они вошли в кухню, и Андерсон снял с полки пару толстых разноцветных керамических кружек. Он наполнил одну из них водой со льдом и, полуобернувшись, краем глаза посмотрел на нее через плечо.

— Все еще любишь черный кофе, Сара?

Она улыбнулась, сидя за одним из барных стульев на кухне, и кивнула, прежде чем повернуться к видеоэкрану, на котором отображались изображения горящих зданий и мертвых людей.

— Шерат III... это турианская колония, не так ли?

Он кивнул, продолжая работать с кофеваркой Keurig/Ashland.

— Да. Там добывают в основном бокситы и некоторые другие промышленные металлы, а также никель. Там есть завод-изготовитель, который производит какой-то вид кислотостойкого никелевого покрытия, распространяемого в виде омни-геля. Вот что пострадало больше всего.

Он достал чашку с кофе и протянул ей через стойку.

— Семьдесят убитых, триста с лишним раненых и шесть тысяч фунтов награбленного добра.

Она кивнула, рассеянно взяв чашку с кофе, думая о чем-то своем.

— На кой хрен Сарену понадобился кислотостойкий никель? Ты думаешь, он нашел другого торианина?

Андерсон, сидевший рядом с ней, приподнял бровь.

— На данный момент, Сара, твое предположение так же верно, как и мое. В отчетах не говорится ни о его причастности к нападению, ни о том черном корабле, но, похоже, Совет наконец-то отнесся к этому вопросу более серьезно. В ответ они направили несколько боевых групп, которые сражаются с гетами.

Она кивнула.

— А что с АС?

Нахмурившись, он отпил воды.

— Прямо сейчас три эскадрильи кораблей АС ищут базы гетов, согласно плану, который вы разработали, чтобы лишить Сарена системы поддержки. Мы также отправили катер с агентами АИС на Тучанку, чтобы разузнать все, что сможем, об этом человеке из Окира.

Шепард кивнула.

— Я тоже могла бы спросить Рекса. Он должен что-то знать, он был очень зол на крогана, которого мы — ну, он — убили на Феросе, и, похоже, знал его. — Она сделала глоток кофе и застонала. — О, боже. Почему я не могу получить это на гребаном корабле?

Широкое лицо Андерсон расплылось в улыбке.

— Потому что машина для его приготовления стоит пятнадцать тысяч кредитов?

Она пренебрежительно махнула рукой.

— Ба. — Она сделала еще глоток, закрыла глаза и улыбнулась. — Так... почему только три эскадрильи? Почему не несколькими флотами? Геты представляют серьезную угрозу, и чем быстрее мы найдем их базу, тем лучше.

Он кивнул.

— Я знаю это. Но у ИИ появилась новая информация о гетах, которая делает наши планы... менее вероятными. Наши первоначальные данные о флоте гетов указывали на то, что сила, которую мы видели за Завесой, составляла примерно сорок или пятьдесят крейсеров и, возможно, вдвое больше фрегатов. Тяжелая, но вряд ли подавляющая. Вчера первый сторожевой катер, который мы построили с использованием системы IES, преодолел Завесу и получил это изображение с Бенабиса, старой кварианской системы, расположенной прямо внутри Завесы.

Он нажал несколько кнопок на своем omni-tool, и трансляция сменилась статичным изображением. На заднем плане кадра солнце находилось низко, несколько планет выделялись полумесяцами на фоне черноты космоса. Между двумя из них парили восемь массивных металлических фигур, окруженных десятками фигур поменьше.

Она сглотнула.

— Оценки?

Андерсон выдохнул.

— АИС и ОНИ называют восемь дредноутов, более шестидесяти тяжелых крейсеров, по меньшей мере сто пятьдесят легких крейсеров и почти столько же фрегатов. Предполагая, что геты пошли на максимальную загрузку, они могут разместить по десять десантных кораблей на каждом из этих тяжеловесов, по двадцать гетов на каждый десантный корабль.

Она подсчитала.

— Значит, только на тяжелых крейсерах от десяти до двенадцати тысяч солдат-гетов? Боже мой.

Мрачный взгляд Андерсона напрягся.

— Это не считая дредноутов, Сара. У них достаточно людей, чтобы уничтожить все, что им угрожает. АС подготавливает Первый и Второй флоты, но это единственное скопление кораблей гетов может сравниться со всем флотом АС.

Он снова нажал на экран omni, и появилось еще четыре изображения.

— Это лишь малая часть их сил. Если расчеты верны, то у проклятых гетов почти столько же кораблей, сколько у основного флота Цитадели.

Она поморщилась.

— И все они подчиняются Сарену. Что за гребаный бардак.

Андерсон уничтожил изображения.

— Это одна из причин, по которой АИС и генерал фон Грат скрывают ваш план относительно Новерии. Сенат ничего не может сделать, чтобы остановить это — ни АИС, ни Комиссариат перед ними не отчитываются. Но мы бы предпочли не предупреждать Сарена заранее о нашем приезде.

Она кивнула, затем пожала плечами.

— При условии, что у него нет шпионов в Цитадели, которые могли бы это заметить. — Она отхлебнула кофе и потерла висок свободной рукой. — Есть хорошие новости?

Андерсон покачал головой, затем нахмурился, увидев, что его компьютер запищал и вспыхнул красным.

— Удина, срочно. Интересно, что на этот раз пошло не так? — Он нажал на кнопку связи. — Андерсон на связи, сэр.

Голос Удины был напряженным, в нем слышалось скрытое раздражение.

— хорошо. Шепард с вами? У нее посетитель в моем посольстве, который... настаивает на встрече с ней.

Шепард взглянула на Андерсона, который пожал плечами.

— Она как раз одевается, чтобы выйти, посол. Я отправлю ее к вам на своем аэрокаре. Кто этот посетитель?

Удина только хмыкнул.

— Я не... уверен. Азари не представилась, дала мне блокнот, полный данных о биотическом культе Бенезии, и сообщила, что ей нужно самой поговорить с Шепард. Скажите ей, чтобы поторопилась, я не хочу, чтобы подобные вещи портили мне день.

Он отключился, и Андерсон поднял бровь.

— Похоже, он недоволен.

Шепард осушила свою чашку и встала.

— Что касается других новостей, то солнце все еще горит, а вода еще не остыла. Этот парень никогда не бывает счастлив. Попроси Кали проверить, готовлю ли я на мини-фабрике, если не вернусь через пару часов. Мне нужно переодеться... дерьмо. Я не захватила с собой форму.

Андерсон только ухмыльнулся.

— Ваш старпом принес вам дорожную сумку, пока вы спали рано утром. Она лежит на диване в главной комнате.

Она рассмеялась.

— Боже, Прессли думает обо всем.


* * *

Приняв душ и переодевшись в рабочую форму, Шепард через двадцать минут прибыла на стоянку аэромобилей посольства. Она не садилась за руль аэромобиля с тех пор, как угнала его на Земле, и была несколько удивлена, что Андерсон позволил ей сесть за руль своего. Ощущение свободы было приятным, даже несмотря на то, что сиденья были мягкими, благодаря влиянию азари на большинство моделей аэрокаров.

Она вошла в посольство, вежливо кивнув секретарю азари, которая обслуживала входящих посетителей в зданиях людей, волусов и элкоров.

— Я так понимаю, меня кто-то ждет? Я коммандер Шепард.

Азари кивнула, внезапно став очень серьезной.

— Да, коммандер, в приемной. Посол Удина сказал направить вас прямо к ней, как только вы прибудете. — Она огляделась и наклонилась вперед. — Небольшой совет, она... очень прямолинейна. Не расстраивайся из-за этого, просто они такие.

Озадаченная Шепард только кивнула.

— Кто это?

Азари наклонилась вперед.

— Это жрица Атаме. Возможно, кто-то из высокопоставленных. Я не уверена, на ней была густая вуаль, а службе безопасности не понравилось, что я пыталась рассмотреть ее поближе. Она улыбнулась и сделала жест рукой. — Не заставляй ее ждать.

Шепард кивнула и пошла по коридору, на полпути резко свернув налево. Приемная находилась в дополнительном коридоре, ведущем непосредственно к Президиуму, и, приблизившись, она заметила первую странность. Двое азари-коммандос в полной боевой броне, с обнаженным оружием, стоят на страже. И еще шестеро в свободном кругу на балконах неподалеку... вместе с двумя жрицами войны в церемониальных доспехах, держащими руки на своих варп-мечах.

Жрица войны слева подняла глаза, когда Шепард появилась из-за угла, и едва заметно кивнула.

— Она ждет тебя. Будь вежлива.

Шепард только выгнула бровь и шагнула в дверь. Приемная была большой — что неудивительно, учитывая ее назначение, — но большая часть освещения все еще была выключена. Здесь царили резкие, нависающие тени, придавая всему зловещий вид. В круге света, отбрасываемого несколькими включенными лампочками, стояла одинокая азари.

Для азари она была довольно высокой, стояла прямо, закинув ногу за ногу, в почти задумчивой позе, изучая информационный блокнот. На мускулистых плечах у нее была тонкая серебристая шаль, а еще более тонкий комплект мерцающих белых одежд, которые были почти прозрачными, из гладкой ткани, плотно облегающей ее чувственную фигуру. Халат разделялся на ленты на полпути к бедру, открывая замысловатые татуировки, которые тянулись по ее ноге. На ней был большой, зачесанный назад головной убор в виде стилизованного голубого пламени, выполненного бледно-голубыми красками на черной ткани, который спускался по ее спине почти до пола.

Широкий черный кожаный пояс был перекинут под углом вокруг ее расклешенных бедер, а с одной стороны на поясе висел тяжелый, похожий на острое лезвие инструмент, сверкающий ярким серебром даже в тусклом свете, со слабым неровным голубым свечением, едва заметным по краям. Свободная рука азари почти небрежно лежала на рукояти меча, длинные ногти выстукивали по рукояти тихие постукивающие звуки.

Она подняла глаза, когда Шепард приблизилась. Ее взгляд был поразительно властным — большие, живые глаза изысканного бледно-серого, почти белого цвета, на чувственном, волевом лице. Единственная белая линия пересекала ее губу, а затем изгибалась вокруг скул, сходясь на лбу в символ азари, означающий "солнце".

Она была босиком, и они не издавали ни звука, когда она осторожно повернулась лицом к Шепард.

— Итак, вы и есть та самая рыба-дротик в океане, которая привлекла к себе столько внимания. Ваша аура менее кровожадна и более умиротворенна, чем я предполагала.

Шепард остановилась, скрестив руки на груди.

— Боюсь, я не знаю, кто вы и почему вы хотели поговорить со мной. Возможно, я могла бы быть более полезной, если бы вы рассказали мне об этом, а не о загадочной азарийской ерунде.

Женщина рассмеялась, и в ее медленном, текучем смехе не было ничего веселого.

— Я Тана Ватан, Верховный соларх Храма Солнца, Восходящего во славу Атаме. Полагаю, вы бы назвали меня Верховной жрицей Солнца. Я здесь для того, чтобы... задавать вопросы и просвещать вас.

Она нахмурилась. Даже если бы не запутанный водоворот воспоминаний Лиары, она бы узнала этот титул. Верховный соларх был высшим азари в храме Атаме, невероятно могущественным биотиком — возможно, самым могущественным во всей галактике. Клинок у нее на бедре был бы варп-мечом, металлическим лезвием, сквозь которое можно было бы пропускать варп-огонь, что позволяло бы ему разрубать практически все.

Воспоминания Лиары об этой женщине были размыты, но острое чувство опасности пронзило их все. Движением, которое она помнила со времен службы в спецназе азари и которому Лиара научилась у своей матери, Шепард изобразила жест сиари и низкий поклон. — Для меня это большая честь, Соларх. Но я в замешательстве. Боюсь, я понятия не имею, о чем вы могли бы меня спросить, на что у меня были бы ответы... если только это не касается доктора Т'Сони.

Женщина-азари покачала головой.

— Боже, твое биотическое поле так яростно вспыхивает, когда ты произносишь это имя. — Ватан шагнула вперед, в её движениях чувствовалась сила, чувственность и уверенность. Шепард почувствовала в воздухе какой-то сладкий, стойкий аромат духов и выдохнула, чтобы сохранить самообладание.

Ватан ухмыльнулась, подходя ближе.

— Честно говоря, меня не интересуете ни вы, ни вся ваша раса. Вся документированная история вашего вида началась с того, что в Храме на потолке были изображены тактильные сцены богослужения, и это делает вас несколько скучным. Вы слишком молоды, слишком несформировавшиеся, чтобы представлять какой-либо реальный интерес.

Она улыбнулась еще шире.

— Меня это тоже не интересует... Доктор Т'Сони. Нерешительность Совета матриархов показывает их страх перед Бенезией, что разумно. Но, руководствуясь этой мудростью, она совершила ошибку, оттолкнув — простите за каламбур — человека, который, скорее всего, попытается остановить ее. Это глупость.

Женщина-азари начала кружить вокруг Шепард, не снимая правой руки с рукояти меча.

— Я уважаю вашу смертоносность и..... преданность, независимо от ее источника, девочке-Т'Сони, которая следует за вами по пятам. Но я здесь не для этого.

Шепард вздохнула.

— Тогда почему ты здесь?

Она постучала по информационному блокноту, который держала в руке.

— Как я уже сказала, ты охотишься на Бенезию Т'Сони. Которая знает о Храме, и мы бы предпочли, чтобы посторонние... не имели доступа к ней. Вещи, которые могут выставить азари в невыгодном свете, вещи, о которых мы даже Совету матриархов не сообщаем в полной мере. Эти секреты должны храниться в тайне. И поэтому мне нужно знать несколько вещей. И поскольку ваша охота на Бенезию, скорее всего, закончится дракой, я дам вам несколько советов.

Шепард потерла подбородок.

— Мои цели довольно просты. Если я смогу захватить Бенезию, я... — она замолчала, так как азари разразилась смехом.

— Захватить Бенезию? О, как забавно. — Снова раздался смех женщины-азари, на этот раз по-настоящему веселый, и она посмотрела на Шепард, с любопытством наклонив голову. — Ты определенно не испытываешь недостатка в уверенности, человек!

Шепард почувствовала, как в ней вспыхивает гнев, и подавила его. "Я знаю, что Бенезия — очень сильный биотик, поскольку мы с моей командой уже встречались с ней в бою".

Ватан пристально посмотрела на Шепард.

— Коммандер, я не сомневаюсь, что вы имеете представление о силе, которой обладает Бенезия. Но вы глубоко ошибаетесь, если думаете, что имеете представление о ее полной мощи. На пике своего могущества она занимала то же положение, что и я сейчас, и занимала его дольше, чем я. Она изобрела несколько наиболее действенных заклинаний биотического сообщества. И я сомневаюсь, что со временем она стала слабее.

Шепард скрестила руки на груди, глаза ее были холодны.

— Я найду выход. Как я уже говорила, мы пережили ее раньше.

Улыбка Нейтана погасла.

— Ты не хочешь слушать? Возможно, демонстрации будет достаточно.

Шепард сверкнула глазами.

— Демонстрация чего?

Ватан отступила от Шепард.

— О пропасти между лунархом и простым смертным.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх