Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Выражение лица Сарена стало мрачным.
— Я не уверена, милосердие это или смертный приговор. Я знаю, что ты заботишься о ней больше, чем я заботился о Найлусе или даже о своем брате. Но сейчас мы не можем позволить себе отойти в сторону.
Бенезия посмотрела на него с легким удивлением.
— Я в курсе. Кажется, в моей голове осталось мало места для моих желаний. Вот что подводит меня к следующему вопросу, который у нас есть, и почему я рада, что ты проснулся. Она сделала паузу. — Матриархат наконец-то пришел в движение. За мной и тобой послали не менее пяти королевских охотничьих отрядов. Их возглавляет сама Хозяйка Охоты. Эта древняя сука не покидала Тессии уже восемьсот лет.
Сарен поморщился. Он немного знал о культуре азари и о том, как они объединяли отряды благородных воинов, юстициариев, коммандос и убийц-азари, чтобы сформировать то, что они называли охотничьим отрядом. Возглавляемые старшим членом Тридцати семей, оснащенные лучшим снаряжением и небольшими флотилиями кораблей, они охотились до тех пор, пока не находили свои цели, а затем разрывали их на части.
Хозяйка охоты была верховной хозяйкой различных охотничьих домиков, где готовили коммандос. Для нее лично принять участие в охоте было все равно, что примарху самому вести солдат в бой. Это была ошеломляющая концентрация силы и угрозы.
Сарен пристально посмотрел на нее.
— Почему именно сейчас? Что вызвало такую реакцию?
Бенезия выдохнула.
— Сегодня днем мне позвонил один из моих разумных в Цитадели. Этим утром коммандер Шепард встретилась с верховным солархом. Она не смогла установить "жучок" в комнате, но смогла подслушивать, — Бенезия закрыла глаза.
— Сарен, соларх, узнала от Шепард кое-что о Назаре. Что именно, мы не уверены, но мой последователь слышал это имя. В Великом храме есть... артефакты, которые рассказывают о Назаре. Матриархат, возможно, сможет раскрыть правду.
Сарен покачал головой.
— Они никогда не поверят правде, даже если ее скажут им напрямую.
Бенезия гневно зашипела.
— Это не угроза! В храме есть предметы, которые говорят о контрмерах. Сообщения, которыми обмениваются между скрытыми местами Атаме и любыми руинами, оставшимися в солнечной системе человечества. Супероружие, которое Инусаннон пытался создать, которое призвало бы Тьму, — его конструкция является частью этих секретов. Они не будут воспринимать Назару как живое существо, они увидят в ней угрозу своей жизни и будут искать любое оружие, которое смогут найти. Если они попытаются построить такую штуку или поэкспериментировать с технологией, о которой нас предупреждала Назара... они могут привлечь внимание Тьмы.
Глаза Сарена сузились. Ужасные существа, пожирающие вселенную, были настолько мерзкими и чуждыми, что даже Жнецы казались разумными и понятными по сравнению с ними. Привлечь их внимание было судьбой худшей, чем смерть, рабство или даже безумие. — Не могут же они быть настолько безумными, чтобы...
Она сделала жест разочарования, означающий несогласие.
— Они не знают, Сарен. И они не согласятся, даже если им сказать. Для них это прозвучит так, как будто мы сошли с ума, и они запаникуют, услышав наш ответ на этот вопрос. Масштабы и ставки слишком велики, временные рамки слишком велики, чтобы их могли понять такие простые... муравьи, как мы. Она вздохнула. — Обладание ничтожной частицей этих знаний свело матриарха Дилинагу с ума на пике ее могущества. Азари отшатнулись бы от такого, поскольку это потрясает основы нашего общества, подрывает авторитет Тридцати до глубины души. Турианцы попытались бы бороться с этим, саларианцы, будь они прокляты, захотели бы исследовать это, каким бы безумным это ни казалось.
Сарен вздохнул и снова скрестил руки на груди, опираясь на шпоры.
— Должен же быть какой-то способ...
Она покачала головой.
— Нет. Вот почему я потратила все, что у нас было, чтобы ускорить наши усилия. Вот почему Назара строит с безумной поспешностью и призывает гетов выполнять наши приказы. Мы должны нанести удар до того, как они осознают, что мы на самом деле планируем, до того, как они придут в отчаяние и начнут искать ответы.
Она бы продолжила, но к ней медленно приблизился техник-азари.
— Леди Бенезия... Окир просит вас связаться с нами.
Бенезия сжала челюсти.
— Надеюсь, это хорошие новости. — Она прошла в центр комнаты, где безмятежно вращалась огромная тактильная карта галактики. Красные и серебряные символы азари обозначали ее разбросанные подразделения. Синие турианские метки обозначали оставшиеся верными Сарену войска. Жирные гетские метки окрашивали карту в уродливый темно-зеленый цвет, распространяясь за пределы того, что когда-то было кварианскими мирами.
Мгновение спустя карта исчезла, сменившись широкими, ровными чертами Ганар Окира.
— Приветствую вас, мои товарищи по заговору. Рад видеть, что вы остаетесь в живых, Сарен. Я был в таком отчаянии, узнав, что вы столкнулись с простым человеком. — Как обычно, его приятный баритон заставил Сарена заскрипеть зубами.
Клянусь духами, Кроган не должен звучать как диктор в кино.
Мандибулы Сарена медленно раздвинулись.
— Со мной все в порядке. Но Скал умер.
Окир издал пренебрежительный звук.
— Как и все кроганы, в конце концов. Даже я когда-нибудь уйду из жизни, но не раньше, чем исправлю недостатки кроганов и напомню галактике, почему мы когда-то заставили их дрожать от страха.
Раздался холодный голос Бенезии.
— Вы хотите поговорить о чем-то, касающемся наших целей?
Окир улыбнулся, его бронзовые доспехи заблестели в свете какой-то подземной лаборатории. Фигуры кроганов в резервуарах с зеленым гелем закрывали обзор позади него.
— Ах да. С тобой всегда все в порядке. Замечательный. Я передала последнюю партию кроганов в ваши лаборатории на Вирмайре, как вы и просили. К сожалению, прекрасная Рана Таноптис не смогла полностью оплатить мои услуги. У вас возникли трудности с финансированием, милостивая Бенезия?
Она стиснула зубы.
— Проблемы после уничтожения "Цербера". Пока мы не сможем безопасно перенаправить наши деньги, мы заморозили наши счета.
Улыбка Окира стала шире.
— Жаль. Я не склонен ни к благотворительности, ни к отложенной взаимности. Пока вы не решите наши финансовые проблемы, мне придется воздержаться от дальнейших пожертвований... пожертвования такого рода на ваше дело. Ваши эксперименты, хоть и интригующие, не являются настоящими кроганскими и, следовательно, бесполезны для меня и моих целей.
Сарен испытал приступ мрачного юмора, представив выражение лица самодовольного крогана, когда правда обрушится на Тучанку дождем кораблей Жнецов. Вслух он просто спокойно произнес:
— Как пожелаешь, Окир. Я надеюсь, что ваше молчание не требует дополнительного... финансирования?
Выражение добродушия на лице Окира каким-то образом усилилось, как будто его фальшивое дружелюбие могло развеять их страхи.
— Конечно, нет, могучий Сарен. Хотя жертвовать жизнями моих братьев меньших — отвратительный поступок, я утешаюсь вашими деньгами, зная, что вкладываю их в будущее рода человеческого, предательство — это совсем другая монета. У меня нет намерений расходиться с вами по таким пустяковым вопросам, как банковские проблемы.
Бенезия кивнула.
— Очень хорошо. Мы свяжемся с вами, когда будем готовы возобновить работу... и проинформируем вас о наших успехах в борьбе с клонированием генофага.
Окир кивнул в ответ.
— Если вам удастся преодолеть это небольшое препятствие, я буду считать это полной оплатой за любое количество кроганов, которое вы пожелаете... использовать. До тех пор клан Ганар отойдет в сторону и с интересом будет наблюдать за событиями.
Он отключил связь, и Сарен презрительно усмехнулся.
— Мерзкий наемник.
Бенезия выдавила из себя легкую улыбку и положила руку ему на предплечье.
— У каждого прилива есть своя береговая линия. Пойдем, посмотрим, какие еще силы у нас наготове.
* * *
К тому времени, как Шепард поговорила с Удиной и заставила его успокоиться, СМИ уже пронюхали о ее встрече с Солархом. Шепард удалось продержаться несколько сетов, бросая смертоносные взгляды во все стороны, но на парковке для аэромобилей ее остановила знакомая фигура Калисы Бинт аль-Джилани, которая представилась с хищным ликованием, как раз когда Шепард подумывала о том, чтобы использовать биотический бросок, чтобы сдвинуть новостные машины, блокирующие доступ к чтобы все убрались с ее пути.
— Коммандер Шепард! У меня всего несколько вопросов к вам, первому Спектру Человечества, о недавних событиях! — Она лучезарно улыбнулась, ее макияж выглядел ослепительно в бледном ацетоновом свете камер-дронов, которые освещали ее только на расстоянии хорошего удара. Аль-Джилани была одета в стильное фиолетово-черное боди, дополненное чем-то вроде накидки на плечи, а ее длинные волосы были собраны в конский хвост.
Шепард посмотрела на женщину с явным отвращением.
— Мэм. Я полагаю, что вы когда-то опубликовали статью обо мне, в которой меня называли "главнокомандующим убийцами" наших вооруженных сил. Почему я должна отвечать на любые ваши вопросы?
Фальшивая улыбка Аль-Джилани сузилась, ее взгляд стал жестким.
— Я просто представляю интересы и пожелания зрителей на Земле и в колониях, коммандер. Учитывая тот факт, что столько смертей и разрушений произошло из-за одного-единственного бродячего Спектра, вы, конечно, понимаете необходимость показать, что вы действительно ответственны перед своим видом. И если вы не согласны с моей позицией по поводу ваших прошлых действий, вы можете защитить себя своими собственными словами.
Шепард скрестила руки на груди и перенесла вес тела на правую ногу, прищурив глаза.
— Я не буду отвечать ни на какие вопросы об операциях, которые мы проводим или могли бы провести, о наших расследованиях, над которыми мы в настоящее время работаем.
Репортерша беззаботно махнула рукой.
— Конечно, нет, коммандер. Сейчас. Чарльз Сарацино недавно опубликовал заявление, в котором раскритиковал СА за то, что они поддержали атаку Цитадели на предполагаемую террористическую организацию "Цербер". "Цербер" отвечал за отражение нападений пиратов на Траверс-Рим, где СА были неэффективны в этом отношении. Учитывая, что вы должны были охотиться на Сарена, коммандер, как вы можете оправдать преследование человеческой организации?"
Шепард ухмыльнулась.
— Прежде всего, у меня есть информация, свидетельствующая о том, что Чарльз Сарацино получал наличные непосредственно от "Цербера"." С некоторым чувством ликования она запустила свой универсальный инструмент, перенаправив только этот фрагмент на новостную ссылку Вестерленда. — Кроме того, наш рейд на "Цербер" выявил некоторые данные, указывающие на то, что именно "Цербер" спонсировал эти пиратские набеги на независимые колонии, чтобы заручиться поддержкой.
Шепард наклонилась вперед.
— Но, отвечая на твой главный вопрос, именно Цербер сообщил Сарену о существовании Маяка на Иден Прайм. Цербер был вовлечен в попытки заблокировать наше расследование, чтобы доказать, что он стоит за этим. "Цербер" проводил эксперименты на людях, а не только на инопланетянах, в своей штаб-квартире, которую мы уничтожили. Единственное, что можно сказать об этих больных бас...— Она в отчаянии замолчала. — ...эти преступники были в здравом уме.
Снова включив свой omnitool, она отправила фрагмент видео с широким обзором лабораторий, которые они обнаружили в первой штаб-квартире "Цербера", с капающей кровью и изуродованными телами людей и инопланетян, разложенными на плитах.
— Это организация, которую защищает Сарацино. Это та организация, которую люди приветствуют как героев.
Аль-Джилани моргнула, ее лицо выглядело напряженным.
— Я... понимаю. Значит, вы не согласны с позицией политических партий на Земле, которые утверждают, что администрация Коулмана неправильно справляется с кризисом на Сарене? Что, возможно, более агрессивная позиция и меньшее подчинение СА требованиям пришельцев спасли бы человеческие жизни?
Шепард пожала плечами.
— Я солдат, а не политик. Не думаю, что у меня есть право ответить на этот вопрос, поскольку я не владею всей необходимой информацией. Я скажу, что Сарен представляет опасность для всех, не только для людей. Он охотится за Азари. Он только что взорвал турианскую колонию. Он уничтожал торговые корабли волусов и безнаказанно нападал на колонии смешанных рас. Дело не в том, что человечество теряет людей, а в том, что все теряют разумных. Флот Четвертой Цитадели потерял дредноут и более пятнадцати крейсеров, сражаясь с кораблем Сарена на Феросе, потери составили более восьми тысяч человек.
Шепард позволила себе нахмуриться.
— Что касается реакции СА, я не понимаю, как отказ от сотрудничества с Цитаделью поможет остановить Сарена, и я не видела, чтобы кто-нибудь объяснял этот аргумент. Если мы попытаемся справиться с ситуацией в одиночку, то в конечном итоге окажемся в стороне, как батарианцы и кварианцы. Это не прогресс и не поможет нам выполнить работу.
Репортер скрестила руки на груди.
— Важный момент, коммандер. Значит, вы одобряете администрацию Коулмана? Что они хорошо поработали над тем, как СА взаимодействует с Цитаделью и Советом?
Шепард почувствовала вспышку тревоги. Это исходило не от нее. Лиара. Она не думала, что Лиаре угрожает опасность... Могла ли Лиара смотреть трансляцию, которую вел Аль-Джилани, и знать, что вопрос был каким-то образом опасным?
Доверяя своей интуиции и слабому чувству тревоги, исходящему от Лиары, она пожала плечами.
— В любом случае, у меня действительно нет своего мнения, мэм. В конце концов, я не могу голосовать.
Улыбка Аль-Джилани угасла.
— Ах, да. Ваш срок лишения свободы. Кажется странным, что бывший член банды с таким большим криминальным прошлым смог быть полностью реабилитирован, но это действительно является доказательством того, что руководство нашего Комиссариата и правительства может творить чудеса. Учитывая ваше прошлое, есть ли у вас какие-либо соображения по поводу недавнего решения парламента сократить число преступников, принимаемых в штрафные легионы?
Шепард снова пожала плечами, на этот раз еще более резко.
— Я изменила себя, потому что мне было стыдно за то, во что я позволила себя превратить. Я стала солдатом в надежде не дать другим таким девушкам, как я, погибнуть от рук злых существ. Однако я не могу сказать, что это дает мне полное представление о том, почему парламент принял такое решение по тому или иному вопросу.
Выражение лица Аль-Джилани было разочарованным, к огромному удовольствию Шепард.
— Ваша публичная персона — кровожадная, вышедшая из-под контроля машина для убийств, которая жертвует своими солдатами для достижения целей, и чье собственное подразделение отказалось работать с ней после вашей победы на Торфане. Вы действительно верите, что вы лучший человек, который может представлять человечество в качестве Спектра, учитывая ваше нежелание твердо отстаивать позицию правительства, ваше собственное криминальное прошлое и...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |