Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Но увы, поначалу
Она помогала
Лишь улиткам, китам и тюленям.
Кот Кузьма, самурай из Киото
Увлекался стрекозей охотой
Натаскал он стрекоз
На оленей и ос
Заработав на этом без счёта
Кот Кузьма, психиатр из-под Перта
Был по части депрессий экспертом
Исцелял от депрессий
Весёлыми песнями,
Коньяком и молочным десертом.
Кот Кузьма, родом из-под Небраски,
Относился к приметам с опаской,
Верил в числа и знаки,
Был мрачнее собаки,
И ходил в спасжилете и в каске.
Кот Кузьма, программист из-под Плевны,
Укрощал ICQ ежедневно
Брал и лаской, и таской,
Запускал без опаски,
Притворяясь и страшным, и гневным.
Кот Кузьма, кинокритик из Пскова,
Был в восторге от басен Крылова.
Становился опасен,
Еcли в фильмах из басен
Пропадало хотя бы полслова.
Кот Кузьма, сибиряк по природе,
Одевался всегда по погоде -
Быстрой линькой владел,
И при этом умел
Быть изящно одетым по моде.
Кот Кузьма, кавалер из-под Пскова,
Слыл задирой и мастером слова.
И на мартовский праздник,
Прежде плут и проказник,
Был для дам он на подвиг готовым.
Кот Кузьма, знаменитый редактор,
В раннем детстве мурлыкал, как трактор
Позже, заматерев
Стал он важен, как лев,
и мурлычет уже как реактор
Кот Кузьма, коммерсант из Лиона
Продавал по ночам граммофоны
Отдавал за улыбку,
За мышку, за рыбку,
Шла торговля весьма оживленно!
2008
Бутылка
— —
Когда в глазах туман, а в голове — опилки,
Когда в саду души крапива да бурьян,
Спасает колдовство — припасено в бутылке,
Его в хрустальный мрак — и исцелён изъян.
Когда в морскую глушь заманит Провиденье,
Запомни — тем, кто смел, все беды нипочём.
Воззвание к другим доверь без промедленья
Конверту из стекла, да пробке с сургучом.
...Когда минувших дней перевернёшь страницу,
То выставь, чтоб возлить за всё, чем дорожим
Бутылку первача, открытую глазницей,
И терпкого вина из пропасти во ржи.
1999
И в лучший день...
— — — — -
И в лучший день неотвратим закат,
И не бежать забвения и тлена -
Но ярче Солнца твой счастливый взгляд,
И красота свежа и неизменна.
Всесильна ты — не ведаешь границ,
И в слабостях сильна невероятно.
И пред тобою простираться ниц
Невыразимо сладко и приятно.
За всё награда — вереница лет,
И немощь рядом, и тускнеет свет,
И мир бесцветен, тонок и непрочен.
Но полон дом теплом и добротой,
Когда душой объединяюсь с той,
Что наделила смыслом дни и ночи.
1992
Всё это было (поздравление Алёны с днём рождения)
— — —
Всё это было — давний серый день.
И полумгла, упавшая на плечи.
Приди сегодня в мой уютный вечер,
Минувшего бесчувственная тень.
Я подарю увядшие мечты
Тому, что будет — из того, что было
Прозрею предвкушеньем давней силы
Почти до ощущенья слепоты.
Я разбудила музыкой печаль,
А от себя мне никуда не деться -
Без умысла смертельно ранит сердце
Забытых слов отточенная сталь.
Я существую — смыслам вопреки,
И встречи жду — в неотвратимой дали,
У берегов беспамятной реки -
Там жест и слово мыслимы едва ли.
Нас просто нет — но может, неплохи
Года, в которых каждый миг послушен,
Доверчиво приоткрывая душу -
А письма превращаются в стихи.
2011
Если ты — непризнанный поэт...
— — — — — — — -
Если ты — непризнанный поэт,
Крик не поднимай, не лей кровищу.
Человеков без талантов нет,
Поприще достойного отыщет.
Может, ты — от бога логопед;
Может — золотарь, каких не сыщещь.
Или врач, каких на свете нет -
Оглянись, пошевели умищем.
По тебе ли Музы скверный нрав?
Для тебя ли ночи без покоя?
Лиры неустанная игра?
Косное мышление людское?
...Обопрись о верную соху,
Улыбаясь звонкому рассвету,
И признайся, словно на духу:
Из тебя не вышло бы поэта.
1997
Тебя не сделают поэтом...
— — — — — — -
Тебя ни сделают поэтом
Ни ум, ни юность, ни года,
Ни слава суетного света,
Ни пышность форм, ни борода.
Ни половая нестандартность,
Ни аскетизм, ни адюльтер,
Ни суесловие, ни святость,
Ни флёр изысканных манер.
Тебя не приближают к музам
Ни сладость слов, ни грубый рёв,
Ни членство в клубах и союзах,
Ни потрясание основ.
Ни к орфографии презренье,
Ни небреженье к запятым,
Ни эпатаж, ни вожделенье,
Ни стёб, ни мат, ни грязь, ни дым.
Ни страсть к порокам и скандалам,
Ни смелость дум, ни звонкость фраз,
Ни к сирым гнев, ни жалость к малым
Не отдадут тебе Парнас.
...Но есть рецепт, простой и честный,
Узнать, ужели ты поэт:
Умри, народу неизвестный,
И подожди полсотни лет.
2008
Что жизнь?
— — -
Что жизнь? Причудливый пасьянс, где в каждой карте — цепь событий.
Я отправляю вам романс. Судьба, придирчивый учитель, нам новый преподаст урок —
и снова спросит беспристрастно. И нам, беспечным, невдомёк, насколько может быть опасным
наш путь во тьму, где догорит надежды тусклая лампада.
Где каждый жалок, слаб, открыт.
Где нет ни рая, и ни ада,
где средоточие пути — сам человек, его стремленья.
И тем дороги не найти, кто погружён во мрак сомнений.
Но время коротко. Мой друг, прошу простить великодушно
мой многословия недуг. Один ответ мне вызнать нужно —
ужель обещанный романс к себе в раздел сложу, как встарь я,
иль предоставить вам сейчас, небрежно бросив в комментарий?
В себе самих откроем свет, ведь каждый — и студент, и лектор.
Я ожидаю ваш ответ.
С поклоном,
Р.-А.
2005
Голова селёдки в банке
— — — — — -
Сцена I
Знойным вечером
Голова сельди лежит
В банке печально.
Сцена II
Серебром ночи
В чаше сакэ отражён
Мудрый взгляд сельди.
Сцена III
Пять чашек сакэ
Выпив, я с сельдью завёл
Беседу о Чань.
2005
Ты была здесь?
— — — -
Ты была здесь?
Ускользают от взгляда
Приглушённые сумраком краски,
Тень моя всё длинней и длинней.
Стены помнят оттенки теней,
Что крадутся с опаской.
Ускользают от слуха
Песнопения ветра в щелях,
Стук шагов всех оттенков печали.
Стены помнят твой голос и смех,
Что недавно звучали.
Помнят пальцы живое тепло,
Шёлк и бархат, шершавость одежд.
Гладких стёкол прозрачность прохлады.
Воск податливых старых надежд -
Словно ты ещё рядом.
На губах — вкус запёкшихся грёз,
Ненадёжная терпкость вина,
Поцелуев миндаль и корица улыбки.
Горечь страсти, её глубина.
Привкус нежности зыбкий.
Дым свечей, пыльный ветер извне.
Сладкий сумрачный запах жасмина.
Вязкий, сизый сандаловый дым.
Свежий чай — ароматов лавина.
Всё неясно, как будто во сне.
Ты была здесь? Не заперты двери.
Так была ли? Пять чувств говорят, что была.
Но могу ли им верить?
2005
Прощальное танго, или Я видел вас в гробу
— — — — — — — — — — -
Вы злы на целый свет,
Прекрасно понимая,
Что обманув меня,
Обидели судьбу -
Передаю привет
Пусть мир отныне знает,
Что Вас отныне нет -
Я видел Вас в гробу.
Я больше не терплю
Насмешки без причины,
Язвительную речь,
Хулу и похвальбу,
Я сбросил цепкий шёлк
Всемирной паутины,
Вы более — никто,
Я видел Вас в гробу.
Держит
Время
Тянет и просит
Горечь
Злую
Лесть запить.
Вместе
Со всеми
Вскоре забросит
То, что когда-то
Желало любить.
Так выпьем же, мой друг,
Пустую чашку чая,
Полночный бой часов
Нам подведёт итог -
Я исцелил недуг
И твёрдо обещаю
На каждый юбилей
Вам присылать венок.
2006
За минуту до срока
— — — — -
И запела сердитые песни пурга, ночь кипела бураном, мрачна и долга —
ощетинившись хвойно, седая тайга многоглаво скрипела и выла.
Где-то в ясной выси, где черны небеса, новый год торопился явить чудеса
и, согласных желаний сомкнув голоса, мы о светлом мечтали вполсилы.
За минуту до срока, с собой заодно мы смотрели — но льдом затянуло окно,
и манило рубиновой гладью вино, и сквозняк теребил занавеску.
Загудел перегруженный счастьем эфир, и явилось добро, и очистило мир,
и надежда, искуснее всех ювелир, огранила мне душу до блеска.
Ношу тяжких сомнений, тревоги и бед растворил без остатка грядущего свет —
он явился из дали, где времени нет, где ничто не проходит навечно.
И, поднявшись над прежней пустой суетой, я горящего неба дышал красотой;
я во тьму горизонта летел за мечтой — беззаботно, легко и беспечно.
2007
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|