Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

For Love of Magic. Глава 2


Автор:
Жанр:
Опубликован:
22.06.2025 — 22.06.2025
Аннотация:
Первый год в школе Хогвартс.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

На самом деле, Гарри заметил, что у многих Темных Лордов прошлого часто возникала тема неясных мотивов. В среднем в Европе в среднем было по крайней мере по одному Темному Лорду или Леди в столетие, а часто и чуть больше. 14-е число было особенно насыщенным, и каждые двадцать пять лет с точностью часового механизма происходило одно событие. Два последних, Волдеморт и Гриндевальд, имели наиболее четко выраженные мотивы и, без сомнения, заслуживали того, чтобы их называли Темными лордами.

Насчет остальных Гарри был менее уверен. Все книги, казалось, сходились во мнении о том, какими злыми и могущественными они были, но ни в одной из них ничего не говорилось об их целях, кроме того, что они шли против установленной власти. До создания Министерства магии существовал Высший совет волшебников, остатком которого был Визенгамот, а до этого в стране было недостаточно магов, чтобы по-настоящему отделиться от немагических королевств того времени. Единственной общей чертой каждого Темного Лорда или Леди был тот факт, что они показывали своим подчиненным средний палец.

У Гарри сложилось отчетливое впечатление, что правителям-бюрократам просто не нравятся могущественные волшебники и ведьмы. Оглядываясь назад, это было настолько очевидно, что ему действительно следовало догадаться об этом без необходимости трехдневного погружения в учебники истории. Посредственные волшебники, занимающие высокие посты, естественно, с опаской относились бы к очень могущественным магам, либо как к соперникам, либо просто как к людям, которые могут игнорировать политику и делать все, что им заблагорассудится.

Наверное, это хорошо, что я планирую совершить небольшое путешествие, как только закончу Хогвартс. Подумал он про себя, вспомнив о своих намерениях изучать магию, которые Министерство сочло незаконными. В лучшем случае, это сделало бы его Темным волшебником, возможно, даже Темным лордом, если бы он стал достаточно могущественным.

Темная магия? Вот это был смех. Всего день назад они выучили заклинание левитации, и Гарри мог придумать, по крайней мере, три способа убить кого-нибудь с его помощью. Чем это было лучше, чем безболезненное убивающее заклятие? Мертвый есть мертвый, и он не собирался позволять какому-то правительственному лакею убеждать его в обратном.

Конечно, Дамблдор был примером чрезвычайно могущественного волшебника, и он, казалось, избежал номинации "Темный лорд", но Гарри не был уверен, что он считался таковым, поскольку этот человек, по-видимому, занимал высшую должность как в Британском Визенгамоте, так и в Международной конфедерации волшебников, что, по сути, делало его человеком, который решал, является ли кто-то Темным лордом. Темный лорд или нет. Тот факт, что при каждом упоминании о таких могущественных волшебниках, которые не были Темными лордами, они неизменно занимали высокие посты в правительстве, только подтверждал его теорию.

— Гарри?

Мальчик, о котором шла речь, взвизгнул и чуть не уронил книги на пол, что, несомненно, навлекло на него вечную вражду крайне раздраженного библиотекаря.

Он повернулся, чтобы посмотреть на своего преследователя, и увидел старосту пятого курса Пенелопу Клируотер. Девушка — по какой-то причине — взяла на себя смелость время от времени заговаривать с ним.

— что? — Спросил он чуть более грубо, чем намеревался.

— Праздник Хэллоуина вот-вот начнется, я подумала, что ты снова потеряешь счет времени, и пришла за тобой, — сказала Пенелопа, слегка нахмурив брови от его тона. Гарри часто раздражался, когда кто-то вмешивался в его чтение, и быстро завоевал титул "самого антисоциального равенкловца". В обязанности старосты входило присматривать за младшими, и Пенелопа была полна решимости соответствовать этому, но иногда с Гарри Поттером было трудно разговаривать, не вызывая раздражения.

— Я не праздную Хэллоуин. — Сказал он коротко. Он и в лучшие времена не любил праздновать, но Хэллоуин ему особенно не нравился с тех пор, как он узнал, как и когда умерли его родители. Он не помнил их и смирился с тем фактом, что они ушли давным-давно, но они умерли, чтобы защитить его, и он не стал бы праздновать их смерть. Не говоря уже о том, что он возненавидел тыквы с тех пор, как поступил в Хогвартс, и Большой зал наверняка был безнадежно завален этим ненавистным растением прямо сейчас.

— Но ты, должно быть, проголодался. — Мягко настаивала Пенелопа, заметив его растущую неприязнь и будучи достаточно тактичной, чтобы догадаться о причине.

— Я не голоден. — Гарри настаивал в ответ.

И, конечно, именно в этот момент его желудок выдал его громким урчанием.

— Ладно, может, я и проголодался. — Он уступил. — Но я не собираюсь есть в Большом зале. У меня в комнате есть кое-что перекусить.

Пенелопа вздохнула из-за его упрямства.

— Пойдем со мной, я могу хотя бы показать тебе, где находится кухня.

Что привлекло его внимание? Ученики могли бы пойти поесть на кухню? Он мог бы вообще не ходить в Большой зал!

Не подозревая, что она только что непреднамеренно способствовала дальнейшему антиобщественному поведению мальчика, который, как она надеялась, со временем немного раскроется, Пенелопа привела его в логово домашних эльфов Хогвартса.


* * *

Хотя Гарри и находил, что возбудимые домашние эльфы — это чересчур, ему также было очень интересно узнать о волшебной расе. Гоблины были единственными, кого он встретил до сих пор, и они не были похожи на тех, кто готов терпеть вопросы одиннадцатилетнего подростка. Он мог бы с уважением отнестись к этому, поскольку ему тоже не слишком хотелось потакать чьему-то любопытству.

Домашние эльфы были более чем счастливы рассказать ему все, что он хотел, и ему даже удалось поговорить с ними о том, какие блюда и напитки он предпочитает, так что все было хорошо. Их чрезвычайное дружелюбие немного смущало такого человека, как он, но эти легковозбудимые создания, по-видимому, обладали сверхъестественным чутьем, когда кто-то не хотел, чтобы они были рядом, и смягчали его, как только Гарри начинал чувствовать себя неловко из-за всеобщего внимания.


* * *

Поскольку Гарри не был гриффиндорцем, его не было рядом, когда Рон Уизли от досады отпустил неосторожное и обидное замечание в адрес Гермионы Грейнджер. Он не мог не знать, что она убежала в слезах.

Поскольку его не было на пиру, он не слышал, как Квиррелл объявил, что в подземельях появился тролль.

Когда Пенелопа ворвалась на кухню с безумной историей о тролле, разгуливающем по замку, Гарри лишь странно посмотрел на нее, пробормотал что-то о случайной встрече и последовал за ней в гостиную Равенкло.


* * *

В отличие от Гарри, Рон остро осознавал тот факт, что его одноклассник пропал. В течение критической минуты он колебался, стоит ли ему рассказывать об этом учителю или нет, желая избежать ответственности за сложившуюся ситуацию. Квиррелл сказал, что тролль был в подземельях, не так ли? Гермионы там не было, так что она должна быть в безопасности, верно?

Его чувство вины и ответственности, какими бы неиспользованными они ни были, в конце концов взяло верх над желанием спрятаться от ситуации, и он пошел к Макгоннагал, признавшись во всем.


* * *

Макгонагалл и Снейп ворвались в ванную как раз вовремя, чтобы увидеть, как тролль поднимает свою окровавленную дубинку над бесформенными останками Гермионы Грейнджер.

Взрослый горный тролль был чудовищно сильным существом с очень устойчивой к магии шкурой, но это не защитило его от яростных заклинаний разъяренной преподавательницы трансфигурации и хладнокровного, но не менее смертоносного мастера зелий.


* * *

В Большом зале было многолюдно и в то же время тихо, что было весьма необычно.

Перед преподавательским столом стоял Дамблдор в строгой черной мантии и с выражением раскаяния на лице.

— Сегодня моя печальная обязанность — сообщить вам о смерти студентки Хогвартса. Прошлой ночью на Гермиону Грейнджер напал и убил тролль, о котором нас предупреждал профессор Квиррелл. Она была исключительно способной ведьмой, и ее ожидало блестящее будущее. На этой неделе занятий не будет, так как авроры Министерства проводят расследование и берут показания, пожалуйста, позвольте им выполнять свою работу без перерывов и выполнять их просьбы. Спасибо.


* * *

Авроры приходили и уходили, снимая показания и расследуя ситуацию. Менее чем через две недели после смерти Гермионы все вернулось в относительно нормальное русло.

Гарри был сбит с толку.

Умер ученик, так почему все ведут себя так, будто это не имеет большого значения? Он знал, что Хогвартс в значительной степени независим, но это было нелепо. Если бы ученик умер от чего-то столь же легко предотвратимого, как от дикого животного, забредшего через парадные двери в маггловскую школу, директор и персонал оказались бы в тяжелом положении, независимо от того, частная школа это или нет.

Статья в "Ежедневном пророке" дала некоторые разъяснения.

Хотя статья была написана в резком тоне по отношению к Дамблдору в частности и профессорам Хогвартса в целом, бросались в глаза две вещи.

Во-первых, это то, что сама статья была на третьей странице, а не на первой. Можно подумать, что смерть ученика в школе должна стать большой новостью.

Во-вторых, это название статьи.

Магглорожденный ученик погиб в результате трагического инцидента!

Трагический инцидент? Это можно было так назвать.

Тот факт, что в нем вообще упоминался статус крови Гермионы, привлек внимание к другой вещи. Волшебный мир отставал от своего обычного аналога не только в технологиях. Долгая жизнь привела к медленным социальным изменениям, и дискриминация, основанная на праве на самоопределение, была гораздо более заметна в магическом обществе, чем в маггловском.

Гарри не был слеп к тому, как некоторые чистокровки относились к магглорожденным. В Равенкло такого не было, но трудно было не заметить, что некоторые чистокровки отказывались сидеть рядом с магглорожденными. Трудно было не услышать фанатичный комментарий Драко Малфоя.

Он никогда не был близок с Гермионой, поэтому не мог честно сказать, что ее смерть расстроила его, но это заставило его кое-что понять. Девушка так соперничала с ним, потому что, вероятно, искала кого-то, с кем можно было бы разделить ее научные интересы. Тогда он считал ее глупой, думая, что она просто хочет быть лучшей, но теперь он сам чувствовал себя глупо. Вероятно, она надеялась завести друга единственным известным ей способом.

Он пообещал себе, что в будущем не будет так скор на суждения.


* * *

Наступили рождественские каникулы, и Гарри обнаружил, что Хогвартс стал намного пустее.

Он мог бы вернуться на представления, но это неизбежно означало бы посещение какого-нибудь светского мероприятия вместе с ними. В пустом замке было бы гораздо веселее, даже если бы там не было огромной библиотеки.

Кроме того, у него было кое-что, о чем он хотел поговорить с профессором древних рун, и каникулы были для этого самым подходящим временем.

На самом деле найти комнату профессора Бэбблинга в замке оказалось на удивление сложно, и только когда он догадался спросить об этом у одного из домашних эльфов, ему это удалось.

— Мистер Поттер? — Смущенно спросила профессор, когда она открыла дверь на его стук. — Я могу что-нибудь для вас сделать?

— У меня есть несколько вопросов о рунах, которые я надеялся задать вам, — ответил Гарри.

— Вы самостоятельно изучали древние руны? — Радостно спросила она, всегда радуясь, что студент интересуется ее специальностью.

— да. — Гарри кивнул. — Итак, у вас есть время поговорить?

— Да, конечно, пожалуйста, входите. — пригласила Бабблинг и открыла дверь, чтобы впустить его.

Гарри с любопытством оглядел комнату, потому что никогда раньше не видел учительских покоев. Она была немного больше, чем его собственная комната в башне Равенкло, чего и следовало ожидать, но в остальном была довольно похожа. Там также была небольшая зона отдыха, которой не было в его комнате. Самой примечательной особенностью комнаты был большой письменный стол, покрытый пергаментом, на котором, как он предполагал, хранились различные школьные задания по рунам и тому подобному.

— Присаживайтесь. — Спросила Батшеда, указывая на диван и присаживаясь рядом с ним. — Итак, что вы хотели узнать?

— Я просмотрел теорию, но мне трудно понять, как символы могут обладать какой-либо магической силой. — Признался Гарри. — Для меня не имеет никакого смысла, что простое нанесение символа и заряжение его магией может придать определенное свойство предмету, на который наносится надпись.

— Ах, этот вопрос мне задают часто, хотя обычно его задают не первокурсники. — Профессор усмехнулась. — Скажите, мистер Поттер, вы тоже задавались вопросом, почему необходимы движения палочкой?

— Э-э-э... — Гарри немного запнулся, но решил, что нет смысла прикидываться дурачком. — Я просто предположил, что они использовались как способ заставить людей сосредоточиться на заклинании, такой же, как заклинания.

Брови Батшеды поползли вверх от удивления, когда она поняла, что мальчик перед ней, должно быть, уже умеет колдовать беззвучно и неподвижно, раз пришел к такому выводу.

— Вы правы лишь отчасти, мистер Поттер. Заклинания на самом деле — всего лишь уловка, чтобы привлечь внимание новичков к эффекту заклинания, но движения палочки служат реальной цели. Видите ли, когда вы взмахиваете палочкой, она определенным образом задействует вашу магию и формирует желаемый эффект заклинания. Область магии искусств занимается тем, какие движения палочки лучше всего подходят для достижения определенного эффекта заклинания. Можно колдовать и без движений, но это требует от заклинателя гораздо большей сосредоточенности. — Объяснила она.

— я понимаю. — Задумчиво произнес Гарри.

— Должна признаться, я впечатлена тем, что в вашем возрасте вы обладаете достаточной сосредоточенностью ума, чтобы творить заклинания как неподвижно, так и беззвучно. Этим вещам вы обычно учитесь на шестом курсе, поэтому очень редко можно встретить ребенка вашего возраста, способного на это, — похвалила профессор.

Гарри смущенно потер затылок от такой похвалы. После долгих лет попыток справиться с чем-либо с помощью беспалочковой магии, использовать волшебную палочку было практически детской забавой.

— Значит, руны... они не имеют никакого реального значения, а просто имеют форму, которая направляет магию на определенный эффект? — Спросил он, возвращаясь к цели своего визита.

— И снова ты прав лишь отчасти. — Сказала ему Батшеда. — Многие из используемых сегодня рун были созданы с помощью арифмантики, которая является довольно современной областью изучения по сравнению с такими вещами, как Заклинания, зелья и трансфигурация. Эти руны действительно созданы с особой целью, и, возможно, неправильно называть их "древними", поскольку по большому счету они не такие уж и древние. Однако существуют и более древние руны, которые также используются и по-настоящему древние. Эти руны представляют собой концепции и идеи и могут иметь множество значений. Как правило, они более могущественны, чем руны, созданные с помощью арифмантики, но также менее точны, поскольку их действие может варьироваться в зависимости от понимания и намерений того, кто заряжает их магией.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх