Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

And Then The Whole World Changed


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.06.2025 — 27.06.2025
Аннотация:
Брешь. Становление Инквизиции. Поиски союзников. Нападение Корифея и переезд в Скайхолд. Поиски решения проблемы нашествия демонов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Но разве вы все еще не принадлежите к церкви? — спросила она.

Кассандра без энтузиазма усмехнулась:

— Это то, что ты видишь?

Вмешалась Лелиана:

— Церкви потребуется время, чтобы найти новую Божественую, а затем она будет ждать ее указаний.

— Но мы не можем ждать. — Леди-Искательница продолжила: — На Конклаве погибло так много священнослужителей, что мы теперь сами по себе, возможно, навсегда.

— Это... может привести к началу Священной войны. — ответила Вестница.

— Мы уже воюем. И вы уже вовлечены. Это знак на тебе, — объяснила воительница. — Что касается того, будет ли война священной, это зависит от того, что мы узнаем.

Она переминалась с ноги на ногу, в то время как две другие женщины продолжали пристально смотреть на нее: — А что, если я откажусь?

— Вы можете уйти, если хотите. — Лелиана говорила ровным и спокойным голосом, в ее словах не было и намека на ложь.

— Ты должна знать, что, хотя некоторые верят, что ты избран, многие все еще думают, что ты виновна. Инквизиция сможет защитить тебя, только если ты будешь с нами. — Кассандра сделала паузу. — Будет нелегко, если ты останешься, это правда, но ты не можешь притворяться, что это тебя не изменило.

Она снова посмотрела на свою руку, увидев слабое свечение, которое теперь исходило от нее, и в ее голове промелькнули ужасные картины того, что она видела в тот день. Огромная вращающаяся зеленая дыра в небе и демоны всех мастей, падающие из нее. Огромные пылающие камни падают вниз и врезаются в здания. Поджигая их. Люди сгорают заживо и оказываются раздавленными под тяжестью обломков. Люди бегут, спасаясь за стенами Хейвена. Женщины и дети кричат и плачут.

Она увидела усталые и почти безнадежные выражения на лицах солдат, которые сражались с демонами, хлынувшими из расщелин, тех, кто сражался почти целых два дня, прежде чем она, наконец, очнулась в подземелье. А затем она увидела изображение Конклава. Разрушенный. Дым и пепел все еще клубятся в воздухе. Скелетообразные трупы местами обуглились, на их неузнаваемых лицах застыло выражение ужаса. Воздух пропитан запахом обугленной плоти и волос.

Это действительно было похоже на ночной кошмар, на то, что она никогда не думала, что увидит или испытает в своей жизни. Она никогда не сможет выбросить эти образы или звуки из головы.

Она оглянулась на женщин напротив:

— Если вы действительно пытаетесь навести порядок...

Лелиана кивнула:

— Таков план.

— Помоги нам исправить это, пока не стало слишком поздно, — ответила Кассандра, протягивая руку.

Она шагнула вперед и схватила неваррку за руку, крепко пожимая и кивая в знак согласия.

— Я согласна.

После того, как она согласилась, Кассандра велела ей немного побыть одной, но вернуться в помещение, которое она теперь называла "Военной комнатой", через час. Как только ее отпустили, она, не теряя времени, направилась к выходу из церкви. Она решила познакомиться с окрестностями деревни. Что не заняло много времени, учитывая, насколько маленьким на самом деле был Хейвен. Прямо напротив церкви были установлены несколько брезентовых палаток для различных целей, о которых она еще не знала. Она направилась к костру для приготовления пищи, который был разложен перед палатками. Вокруг стояло несколько скамеек, на которых сидели гном и несколько свободных от дежурства солдат. Они, конечно, обсуждали прорыв.

Это была горячая тема.

Она наблюдала, как посыльные врывались в большую открытую палатку, клали письма на стол и выбегали обратно. Рядом с ним на страже стоял разведчик. Слева от него была палатка поменьше, рядом с ней — стол, на котором лежали различные предметы и бумаги. Рядом с ним стояла женщина с пергаментом в руке.

Приблизившись, она подняла голову:

— О. Это вы, не так ли? Квартирмейстер Тренн к вашим услугам. Я слежу за тем, чтобы у солдат были еда в желудках и железо в руках. Раньше я служила под началом Тейрина Логэйна, лучшего командира, под началом которого я когда-либо работала. Король Алистер предложил мои услуги инквизиции... вероятно, чтобы избавиться от меня. — проворчала она.

Боже, интересно, почему.

После краткого объяснения о таблице заявок и о том, как их заполнить, она двинулась дальше по тропинке направо, заметив большие штабеля дров и несколько джутовых мешков с припасами, сложенных там, где было больше места. Она миновала хижину побольше, которая, по-видимому, использовалась как казарма, вероятно, для офицеров более высокого ранга. Напротив нее было разбито еще несколько палаток с еще одним костром для приготовления пищи посередине.

Здесь она снова столкнулась с Варриком Тетрасом. Он поднял голову, и его лицо просветлело, как только он увидел ее.

— Привет! — воскликнул он, вставая. — Как у тебя дела? Знаешь, ты прошла путь от самой ненавистной женщины в Тедасе до вступления в армию правоверных всего за три дня...

— Я просто рада, что все еще стою на ногах.

— И я просто счастлив, что ты пережила Кассандру. Тебе повезло, что ты была без сознания, когда она бушевала от ярости. — Он покачал головой: — Уже несколько дней мы наблюдаем за этой штукой в небе, до тебя мы наблюдали, как из нее падают демоны. "Вредно для морального духа" было бы преуменьшением. — Он снова сделал паузу. — Я не могу поверить, что кто-то был там и выжил.

— Почему ты остался? Кассандра сказала, что ты можешь уйти.

— Эй, мне хотелось бы думать, что я такой же эгоистичный и безответственный, как и любой другой парень. Но это? Тысячи людей погибли на той горе. Я чуть было не стал одним из них, а теперь в небе образовалась проклятая дыра. Даже я не могу просто уйти и оставить все как есть.

Она посмотрела на брешь, все еще большую, зеленую и клубящуюся в небе.

— Нам нужно закрыть брешь навсегда. Чем скорее, тем лучше. — Ответила она.

— Если это удастся закрыть. Вы могли бы подумать о том, чтобы сбежать при первой же возможности. Я написал достаточно трагедий, чтобы понять, к чему это приведет. Герои есть везде, я это видел. Но дыра в небе? Это... за пределами героев. Нам понадобится чудо.

Между ними повисло молчание, и как только она повернулась, чтобы идти дальше, у нее заурчало в животе. И это прозвучало неприлично громко. Варрик бросил на нее взгляд и усмехнулся.

— Когда ты ела в последний раз?

Она помолчала, размышляя:

— Ну, я просто была без сознания три дня, а до этого я была пленницей без сознания полтора дня. На самом деле у меня не было времени перекусить печеньем, пока я бежала к бреши. Итак... Я думаю, утро Конклава. Завтрак.

Он в ужасе посмотрел на нее:

— Ты хочешь сказать, что...ты ничего не ела почти пять дней?! Неудивительно, что ты такая худая.

Теперь, когда он упомянул об этом, ее щеки действительно выглядели немного более впалыми, чем обычно, когда она смотрела на себя в зеркало сегодня утром.

В настоящее ее вернул гном, который подтолкнул ее к местной таверне:

— Пойдемте, леди Вестница. Вам нужно поесть.

И вот так она обнаружила, что следующие полчаса сидит за столиком в таверне с Варриком, пока, наконец, у нее в желудке не появилось немного еды и питья. Он познакомил ее с Флиссой, которая едва не споткнулась, чтобы подать Вестнице еду. Пока они ели, Варрик задавал ей основные вопросы, чтобы лучше узнать ее.

На самом деле, он был первым человеком, который спросил ее имя с тех пор, как все это началось.

Вскоре она вышла из таверны через боковую дверь, мельком увидев знакомого эльфийского мага. Она поднялась по ступенькам на небольшую площадку с тремя домиками. Солас стоял, уставившись на пролом, и, казалось, был погружен в глубокую задумчивость, прежде чем повернулся на звук ее шагов, хрустящих по снегу.

— Избранница Андрасте, благословенная Героиня, посланная спасти нас всех. — Он растянул слова, и его голос показался ей удивительно спокойным.

Она ухмыльнулась:

— Я что, прискакала на сверкающем коне?

Он улыбнулся в ответ:

— Лично я бы выбрала грифона, но, к сожалению, они вымерли. — Он сделал несколько шагов вперед, еще раз взглянув на небо. — Я путешествовал глубоко в тени и был свидетелем руин и кровавых сражений на давно забытых полях сражений. У каждой великой войны есть свои герои, мне просто любопытно, какими будете вы.

— Что ты имеешь в виду под руинами и полями сражений?

— Когда я вижу сны, я погружаюсь глубоко в Прошлое, я могу найти воспоминания, которых никогда не видело ни одно живое существо.

— Ты спишь посреди древних руин? Разве это не... опасно?

— Я устанавливаю защиту, и если вы оставляете еду для гигантских пауков, они обычно довольствуются тем, что живут и дают жить другим.

Ее глаза расширились от его слов:

— Я...Я никогда не слышала, чтобы кто-то когда-либо делал это, это невероятно.

— Спасибо, может, это и не так эффектно, как другие виды магии, но я бы ни на что это не променял. Он помолчал. — Тогда я останусь. По крайней мере, до тех пор, пока не закроется брешь.

— В этом были сомнения? — Спросила она.

— Я маг-отступник, оказавшийся в зоне боевых действий между магами и храмовниками. Кассандра была любезна, но ты понимаешь мою осторожность, да?

Она слегка заерзала,

— Кассандра доверяет тебе и никому не позволит ввести тебя в круг против твоей воли.

— Спасибо, это обнадеживает. Теперь давайте надеяться, что у магов или храмовников есть все необходимое, чтобы заделать брешь.

— Да, давайте.

Он указал на среднюю хижину:

— Я полагаю, вы бродите, чтобы изучить местность, а эта хижина — аптекарская. Адан проводит много времени, готовя зелья и другие необходимые настойки.

— Спасибо, Солас, наверное, мне следует представиться. Он кивнул ей и снова повернулся к небу.

После краткого знакомства с Аданом, после того как он ясно дал понять, что последние несколько дней она оставалась жива благодаря совместным усилиям его и Соласа, она ушла. Он напомнил, что он был бы признателен за любые припасы, которые она сможет достать для него во время своих предполагаемых поездок.

У нее оставалось совсем немного времени до того, как ей придется вернуться в Церковь. Поэтому, ускорив шаг, она направилась обратно к лестнице, ведущей на следующий уровень Убежища. У подножия лестницы были расставлены столы с товарами для продажи. Она ненадолго познакомилась с Сеггритом, бродячим торговцем, который обосновался здесь, чтобы обеспечить видимость торговли. Хотя у нее сложилось впечатление, что он поспешил в Хейвен, услышав о надвигающейся на мир катастрофе, увидев возможность поднять цены во времена низкого предложения и высокого спроса.

Этот человек не произвел на нее особого впечатления. Особенно когда она увидела, как он выпытывает у священника цену на простую ткань, необходимую для перевязки ран. Он быстро согласился, заметив, что Вестница Андрасте недовольно прищурилась.

Налево вела тропинка, по которой она пошла, но она вела прямо в горы. Однако это было большое открытое пространство, где солдаты были заняты сооружением чего-то, похожего на требушет. Она проследила за тем, как по другую сторону от того места, где жил Сеггрит, находились еще три домика, один из которых принадлежал ей. На нем был изображен гобелен с геральдикой Андрасте. В этом не было ничего загадочного.

Она направилась к большим дверям, которые вели из самого Убежища. Ее внимание привлекли еще несколько брезентовых палаток, выстроившихся в два ряда справа, и она мельком увидела, как солдаты, разбившись на пары, проводят спарринги. Прямо напротив этого места, рядом с главным входом, стояли две большие брезентовые палатки, одна из которых была специально обозначена красным гобеленом с символом инквизиции. Она предположила, что это был главный пункт операций Командира, но его нигде не было видно. Она еще не видела его с того короткого момента, когда они встретились во время битвы на горе. Даже тогда он едва ли узнал ее.

Слева от входа располагалось здание кузницы и небольшой оружейный склад. Именно здесь она встретила Харрита. Он казался человеком серьезным, но ни в коем случае не грубым или неприятным. Он был просто занят, у него было всего несколько учеников, и ему было поручено ковать оружие и доспехи для бог знает скольких людей?

В ее глазах это казалось невозможным, она не понимала, как он все это делал. Он объяснил ей порядок выполнения специальных заказов и настоял на том, чтобы, если ей что-нибудь понадобится, она немедленно обращалась к нему.

Направляясь обратно к входу, она заметила огороженное место, которое должно было использоваться для лошадей, но поблизости никого не было. И она не увидела конюшни. По крайней мере, пока.

Оценив время, она поняла, что, возможно, уже приближается к концу. Она поспешила обратно через Хейвен, быстро направляясь к церкви. Она толкнула дверь и встретилась с Кассандрой.

— Я как раз собиралась тебя найти. — заявила неваррианка.

— Прошу прощения, если я опаздываю, я увлеклась изучением Хэйвена.

Две женщины направились по длинному коридору в сторону Военной комнаты.

— Ты прекрасная вестница; я думаю, многие тоже хотели с тобой поговорить.

— Пожалуйста, не называй меня так.

Она заметила, что Кассандра слегка запнулась,

— Но ты Вестница... и это почетный титул.

Да, и ты также не знаешь моего имени.

— Тебя это беспокоит? — Спросила Кассандра, указывая на свою руку.

— Она перестала распространяться и в настоящее время не причиняет боли.

— Мы одерживаем победы там, где можем, — усмехнулась Искательница, — важно, чтобы это было стабильно, как и "брешь". Вы дали нам время, и Солас верит, что вторая попытка может увенчаться успехом — при условии, что метка будет более мощной. Тот же уровень мощности, который был использован для открытия бреши в первую очередь. Что будет нелегко получить.

— ой? Какой может быть вред от включения чего-то, что мы едва понимаем? — С сарказмом ответила она.

— Сохраняйте это чувство юмора, я думаю, оно нам понадобится в будущем.

С этими словами Искательница открыла дверь, и они вошли в Зал заседаний. Она подняла глаза и увидела Командующего, стоящего в центре по другую сторону длинного военного стола. Справа от него была Лелиана, а слева — красивая и очень по-королевски одетая благородная женщина.

Она подошла к столу и встала прямо напротив коммандера, Кассандра сидела слева от нее.

— Вы знакомы с коммандером Калленом Резерфордом, лидером сил Инквизиции.

Она встретилась с ним взглядом, когда он кивнул в ее сторону:

— Это было всего на мгновение на поле боя. Я рад, что вы выжили. — На этот раз он закончил свое повторное представление легкой улыбкой.

— Это леди Жозефина Монтилье, наш посол и главный дипломат.

— Я много слышала. Приятно наконец-то познакомиться с вами! — Женщина ответила должным образом с сильным антиванским акцентом.

— И, конечно, вы знаете сестру Лелиану.

— Мое положение здесь предполагает определенную степень...

Кассандра прервала ее:

— Она наш начальник разведки.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх