Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

В тени у Бога - Часть 1


Опубликован:
02.04.2016 — 02.04.2016
Аннотация:
Молодой человек, панически боящийся своей тени, после непонятного обряда обнаруживает у себя странный дар - видеть у людей вторые тени. Для чего же нужны эти тени, и чем ему предстоит расплатиться за свои способности? "Лучше быть в тени у Бога, нежели доверяться человеку" Книга Тегилим Псалом 118 Стих 8
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— У меня в последнее время вообще-то проблемы из-за этого и были. Впрочем, сейчас-то мы вдвоём ведь, да? То есть, всё нормально должно быть?

Бэрримор, неожиданно проворно для своей комплекции, выскользнул из кресла и подошёл к Олегу. Некоторое время он пристально всматривался в его глаза, едва различимые в сгущающихся сумерках. Негромко хмыкнул, включил верхнее освещение и устроился обратно в кресле.

— Думаю, я понял, что ты имеешь в виду. Сципофобия, так ведь? Отныне можешь забыть про неё. Но вообще-то её лечат у психолога, а не проводят обряд... Как говорят, забить гвоздь микроскопом. Только ты при этом умудрился забить его себе в задницу!

Олег недоверчиво уставился на Бэрримора — слово "задница" совсем не вязалось с его манерой общения, а потом посмотрел под ноги, тень никуда не делась, но уже не выглядела пугающей и живой.

— Хм. Шучу, конечно. Эти шарлатаны в любом случае малополезны... Как можно лечить то, сути чего не понимаешь. Впрочем, это беда большинства врачей.

Присев на краешек кресла, Олег поставил бутылку на столик и ещё раз внимательно посмотрел на тень:

— Но что же тогда это было, Бэрри? И что ты отсёк мне, отделил?

— Олег, ты задаёшь вопросы, на которые нельзя ответить двумя словами, — Бэрримор дотянулся до виски и разлил новые порции. — Я тебе всё расскажу. Но не сразу. Нельзя так резко менять представление человека об этом мире. Тем более случайного человека. А теперь, с твоего позволения, я всё-таки закажу нам ужин.


* * *

Олег вяло пилил мясо, рассеянно глядя на Бэрримора. Тот аккуратно отрезал кусочки, сразу подхватывая их вилкой. "Какое странное ощущение, — подумал парень, — достичь желаемого и задуматься о цене". Он поднял стакан и посмотрел на свет лампы.

— Да, действительно! — спохватился радушный хозяин, протягивая свой стакан. — У вас же без тостов неприлично пить. Давай отметим наше знакомство!

Олег вежливо улыбнулся, коснувшись краем стеклянного цилиндра, и немного отпил. Как всегда, вторая бутылка оказалась намного лучше первой. Он откинулся на спинку кресла — порции еды были огромны, и, несмотря на изумительный вкус, большая часть ужина ещё оставалась на тарелке.

В том, что тень потеряла свою пугающую глубину, он уже убедился. Но пока оставалось неясным, чем ему пришлось расплатиться. Бэрримор уклонялся от прямого вопроса на этот ответ, моментально изображая живейший интерес к отбивной. Поэтому Олег понемногу потягивал виски, так как, несмотря на столь солидный размер блюд, они были всё же не бесконечны.

Наконец, Бэрримор прикончил мясо и, вытирая рот салфеткой, жестом попросил Олега наполнить стаканы:

— У меня родился ещё один тост. Наверно, воздух так влияет, — толстяк плоско сострил и криво улыбнулся. — Хватит грустить, Олег. В принципе, если хорошо подумать, то всё не так уж и плохо. Зато ты больше не боишься своей тени.

— Это тост? — Олег передал стакан Бэрримору и почувствовал, что спиртное уже достаточно сильно повлияло на его координацию.

— Нет, сэр! — Бэрримор подошёл к креслу Олега и долил стаканы до края. — Просто попытался тебя успокоить.

— Ответь тогда мне...

— Минутку, — прервал толстяк, — сейчас тост! Потом ответ. Согласен?

— Ещё по одной? А потом ответ? Согласен!

— Отлично! — Бэрримор свободной рукой поднял Олега из кресла. — Итак, пьём до дна! За последнюю жизнь!

Олег автоматически выпил до последней капли, мозг уже не успевал усваивать информацию. Он, едва не промахнувшись, поставил стакан на столик.

— А-а-а, да, за жизнь! Это очень хорошо! Очччень, хорррроший тст...

Бэрримор аккуратно придержал Олега и опустил в кресло безвольное тело. Поправил голову молодому человеку, удобнее разместив на мягком широком подлокотнике. За открытым настежь окном шумел ночной город. Мужчина нацедил себе ещё полстакана и надолго застыл, глядя на мелькающие огни. На востоке из-за домов уже алел новый день.


* * *

Мало приятного проснуться с головной болью в непривычной обстановке. Характерная сухость во рту однозначно намекала на вчерашнее времяпрепровождение, но осторожное рассматривание потолка в течение нескольких минут ясности совсем не прибавило. При попытке выбраться из кресла затёкшие мышцы подвели Олега, и он с грохотом свалился на пол, едва не сбив небольшой столик.

При дневном свете номер выглядел ещё больше, потому какое-то время парень озирался по сторонам, пытаясь сориентироваться. Если часы не врали, то полдень уже давно миновал. Первая дверь оказалась спальней, вторая — гардеробом, и только за третьей скрывался столь желанный санузел. Вышел он только спустя полчаса, закутанный в удачно подвернувшийся халат:

— Бэрримор! Эй, Вы... Ты где?

В полнейшей тишине он обошёл весь номер, с удивлением обнаружив полное отсутствие каких-либо личных вещей хозяина. Но, тем не менее, существование Бэрримора доказывали смятая кровать и три пустых бутылки на кухне. А, следовательно, и всё произошедшее вчера ему не приснилось. Олег налил воды со стоящей на столике бутылки и плюхнулся в кресло. Он пытался припомнить подробности ночного разговора, но в голове плавал густой туман, надёжно скрывающий островки памяти.

— Вот, чёрт! — молодой человек потянулся, чтоб долить себе воды, и только тут заметил на столике небольшой конверт из плотной бумаги, своим цветом сливающийся с общим фоном.

На столешницу вывалилась небольшая пачка красно-оранжевых купюр. Увидев среди них аккуратно сложенный листок, Олег нетерпеливо схватил его:

"Дорогой друг!

Приношу свои глубочайшие извинения за столь неожиданный отъезд. К сожалению, дела вынуждают меня срочно покинуть Вашу замечательную страну. Оставляю Вам свою визитку и жду звонка, но не ранее, чем через два месяца. К тому времени я рассчитываю разрешить возникшие проблемы и вернуться домой.

С глубочайшим уважением. С.Бэрримор.

P.S. Не сочтите за наглость предложить Вам эту небольшую сумму наличных в валюте Вашей страны. Мне они вряд ли понадобятся в ближайшее время".

Олег задумчиво пропустил через пальцы стопку пятитысячных — на первый взгляд, не менее тридцати купюр. В ладонь выпал небольшой картонный прямоугольник с непривычным номером телефона. Больше на бумаге ничего не было, хотя он чуть ли не обнюхал её со всех сторон, даже на свет пытался посмотреть.

Из глубокого раздумья его вывел вежливый стук во входную дверь. Олег испуганно дёрнулся, но тут же замер и расслабился, посмотрев на деньги. За дверью обнаружился заискивающе улыбающийся молодой мужчина в униформе:

— Добрый день! Господин Гардин? Меня зовут Андрей, я — менеджер этой гостиницы.

Необычное обращение резануло слух, но, услышав свою фамилию, Олег невольно кивнул. И незаметно выпустил из руки в кармане халата пару купюр, ухваченных со столика на всякий случай.

— Сегодня утром господин Карбелин выехал из нашего отеля, внеся предоплату за три дня и предупредив администрацию о Вашем пребывании в номере. Если желаете, то мы можем забронировать номер и на более длительный срок...

Менеджер что-то говорил и говорил, услужливо заглядывая в глаза загадочного постояльца, но Олег, не отрываясь, смотрел на его тень, высвеченную солнцем. Липкая и пузырящаяся субстанция распласталась по полу, одним своим видом вызывая чувство брезгливости. Помимо того, тень менеджера Андрея поднималась по его ногам почти до щиколоток. Олег, закрыв глаза ладонью, помассировал переносицу — нет, не показалось. Тень по-прежнему вяло шевелилась на ногах человека в униформе.

— Что, простите? — Олег вдруг понял, что менеджер его о чём-то настойчиво спрашивает.

— Извините, я, наверно, не так выразился, — Андрей протянул лист бумаги, — для проживания в нашей гостинице необходимо заполнить эту анкетную карту. Я могу помочь...

— Нет-нет, — Олег сам удивился своей поспешности, — я сам. Попозже заполню, хорошо?

— Как Вам будет угодно! Тогда я зайду вечером? Вот карта от Вашего номера! Кстати, Вы можете заказать обед прямо в номер...

— Большое спасибо, — перебил Олег, закрывая дверь перед приторно-услужливым менеджером, — Я уже в курсе.

Он уселся обратно в кресло и задумчиво посмотрел на анкету. Карбелин? Или всё же Бэрримор? А, может быть, вообще Смит? Судя по записке, ближайшие два месяца ответ на этот вопрос вряд ли удастся получить. Зато проверить некоторые свои догадки можно было прямо сейчас. Олег допил воду и быстро оделся.

Администратор в холле вежливо поприветствовал его, но лампы бросали освещение так, что тень скрывалась за высокой стойкой. Олег автоматически ответил, улыбнувшись, и вышел на улицу.

Хорошо, что он надел солнцезащитные очки — глаза широко распахнулись, уставившись на асфальт. Какие только тени он не увидел! Были и клубящиеся тьмой, и стелющиеся дымкой. Иссиня-чёрные и матово-серые. Чётко очерченные и размытые. Прервали наблюдения колёса со сверкающими дисками, подкатившие прямо к ногам. Олег, наконец, поднял взгляд и увидел молодого человека в подъехавшем такси.

— Нет, спасибо, — он отрицательно взмахнул рукой на немой вопрос в глазах водителя, — Я никуда не еду!

"И никуда не иду!" — добавил он про себя, повернувшись обратно к входу в гостиницу. Слишком много впечатлений для одного дня. Администратор, если и удивился странному поведению постояльца, вида не показал, натянув на лицо вышколенную приветственную улыбку.

Олег вернулся в номер и задумчиво уставился на мини-бар. Пожалуй, даже три дня — это слишком много. Но и уезжать прямо сейчас не хотелось, тем более (он взглянул на часы) его поезд ушёл четырнадцать часов назад. Кучка купюр намекнула, что о пропавшем плацкартном билете не стоит переживать.

Парень плеснул немного коньяка на дно стакана и поднял трубку телефона:

— Алло, я хотел бы узнать, каким образом я могу приобрести билет до Б...ова на завтрашний вечер? Нужен фирменный поезд, купе, нижняя полка...


* * *

Олег стоял на платформе, уже привычно глядя под ноги. Билет ему с утра принёс липко-вежливый менеджер, радостно сообщив, что это презент в качестве компенсации за оплаченный номер. Даже такси до вокзала было за счёт гостиницы. Довольно приятно, несмотря на отсутствие проблем с деньгами.

Он разглядывал тени в ожидании посадки. Остальные пассажиры толпились возле проводницы, держа заготовленные билеты, а Олег наблюдал за их тенями. Первоначальный шок давно прошёл, и теперь он с интересом смотрел на разнообразие оттенков и форм. Никакой закономерности выявить так и не удалось. Тени не зависели ни от возраста, ни от пола. Может, они связаны с характером?

Рассматривание так увлекло, что он не сразу осознал увиденное — в переплетающихся тенях мелькнула одна, до безобразия обыкновенная, точь-в-точь, как у него сейчас. Резко выделяющаяся на фоне остальных. Беглый осмотр перрона показал, что у всех удаляющихся людей "живые" тени. А это означало, что в одном вагоне с ним поедет ещё один обладатель "обычной" тени. Только сейчас Олег понял, что не помнит, как выглядела тень Бэрримора.

— Мужчина, Вы на посадку? Или провожали? — Олег так задумался, припоминая загадочного британца (британца, ли?), что не заметил, как остался один перед вагоном.

— Да, на посадку, — Олег протянул билет миловидной женщине в форменной одежде и посмотрел вниз.

Что ж, одним подозреваемым меньше. А времени впереди достаточно, надо лишь чаще появляться в коридоре. Он широкой улыбкой поблагодарил проводницу за пожелание счастливого пути и скрылся в полутьме вагона.

Глава 3

— Не-не, Миша, сегодня без меня, — Олег обернулся из коридора в открытую дверь купе, реагируя на призывный перезвон, издаваемый соседом.

— Ну, ты чего, брат! Бросаешь меня? Давай, хоть пивком разомнёмся, душу полечим, — вчера Олег позволил уговорить себя и сегодня уже раскаивался в этом. Хорошо посидели, душевно, но теперь было жаль потраченного времени. К тому же за Михаилом стелился густой клубящийся полог, по-своему даже красивый, но никак не похожий на тень, которую он видел на перроне.

Побурчав ещё минут пять, его вчерашний собутыльник выпил обе бутылки пива и немедленно удалился в вагон-ресторан. Олег проводил его взглядом, заодно отметив время на табло над дверью. Сам он проснулся пару часов назад и упорно крутился в коридоре. Ему уже три раза предлагали чай и раз десять — пиво. К сожалению, солнце шло за поездом с другой стороны, и увидеть тень можно было лишь, когда люди открывали двери своих купе.

Он успел познакомиться с обеими проводницами, а с Аллой, в чью смену вчера сел в вагон, ещё и перекинуться парой незамысловатых шуток. Девушка искренне смеялась, и Олег, который последние пару лет вообще избегал людей, поразился столь резким переменам внутри себя. Он будто заново открывал для себя мир, с чистого листа.

Из соседнего купе вышел пожилой мужчина с перекинутым через плечо полотенцем и посмотрел в оба конца вагона, вглядываясь в табло. Олег поздоровался, усмехнувшись про себя — похоже, у него появилась новая привычка. Довольно странно во время приветствия смотреть на тень человека, но так трудно удержаться!

Пока что все тени, увиденные им, отличались лишь насыщенностью цвета и, как он про себя это назвал, фактурой. У кого-то тени клубились лёгким туманом, у некоторых перетекали, как пятна мазута. Чьи-то напоминали сгустки чёрного песка, а чьи-то — кипящую смолу.

Олег встал в проёме своего купе и задумчиво изучал свою тень. Почему же тени других людей обрели жизнь, а его, наоборот, стала простым силуэтом? Причём для окружающих, судя по всему, ничего не изменилось. Они не видели живую тьму у себя под ногами. Но отсюда следовало, что прежняя «живая» тень Олега не была чем-то из ряда вон выходящим. Проблема была лишь в том, что он каким-то образом её мог видеть. До этого странного обряда.

— Ой, ты так и стоишь, — проходящая мимо по коридору Алла остановилась напротив парня. — Не устал ещё?

— Не, шило мешает, — отшутился Олег, подумав, что в какой-то мере это и не шутка.

В следующий миг то, что он заметил за спиной девушки, заставило его ухватиться покрепче за поручень, чтобы не упасть. Тень девушки перекрыла силуэт Олега, как будто он и не загораживал ей солнце. Мало того, в месте наложения чёрные щупальца начали расползаться по тени парня. Он резко выдохнул и сел, пытаясь унять сердце, выпрыгивающее из груди.

— Эй, эй, ты чего! — подняв голову, Олег обнаружил перед собой не на шутку встревоженную Аллу. — У тебя всё нормально?

— Да-да, нормально. Голова что-то закружилась, — парень с трудом выдавил из себя кривую улыбку и успокаивающе поднял руку. — Со мной иногда бывает такое...

— А! Ну, ладно. Точно всё нормально? — Олег согласно кивнул. — Тогда я пойду?

Он ещё раз кивнул, и девушка, неуверенно оглядываясь, пошла дальше. Немного придя в себя, парень решил проверить неожиданное открытие, встав опять около двери. Он автоматически здоровался с проходящими людьми, внимательно глядя на стену коридора.

Через полчаса Олег в полном замешательстве присел у окна. Все люди, вернее, их тени, проходили сквозь его силуэт, будто его и не было в освещённом прямоугольнике двери. Новая порция информации отнюдь не добавила ясности к происходящему. Услышав в коридоре громкий голос соседа, щедро раздающего комплименты встречным женщинам, Олег быстро лёг и отвернулся к стенке, притворившись спящим.

1234 ... 91011
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх