| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты в порядке?
Он увидел, как брюнетка кивнула, прежде чем вскочил на ноги с палочкой наготове. Он двинулся к Пожирателю смерти, который сражался с ним на дуэли, и снова вступил в схватку. Гордость переполнила его, когда он увидел, что солдаты Терры начали прибывать в массовом порядке. Через десять минут они оттеснили людей в масках.
А затем кто-то закричал.
Когда он посмотрел в направлении звука, то увидел, как два волка вцепились в горло женщине, одетой в мантию секретаря.
И тогда люди в масках бросились наутек. Двое из них были схвачены, остальные благополучно аппарировали. Все четверо волков были схвачены, а затем он услышал чей-то крик.
Уитни Дэшвуд была взята в заложники.
Перси сглотнул, увидев, как Миранда Джеймсон поспешно выходит из лифта.
— Перси! Спасибо Хельге, с тобой все в порядке! Ты видел, кто забрал Дэшвуд?
Он покачал головой.
— Нет, мадам.
— Да, — раздался голос слева от него.
Он обернулся и узнал в миниатюрной брюнетке секретаршу Скримджера. На щеке у нее была кровоточащая царапина, одежда была грязной, волосы растрепаны. "Одри", — подумал он, радуясь, что с ней все в порядке.
— Кто это был?
— Одна из масок соскользнула, но я узнал его на фотографии. Это был Рабастан Лестрейндж и еще один мужчина. Они закрыли ей рот и схватили ее, растворившись среди хаоса.
Перси выругался.
— Не может быть ничего хорошего в том, что они забрали заместителя министра. Ты думаешь, они играли в Боунс?
Джеймсон покачала головой.
— Амелия была на встрече со мной. Дэшвуд направлялась на встречу с Конфедерацией вампиров, чтобы обсудить кое-какие изменения. Должно быть, она собиралась уходить.
— Мы все собирались, — сказал Перси. — Большинство из нас направлялись домой на вечер, когда из каминов вышли фигуры в масках, стреляя заклинаниями.
Джеймсон кивнул.
— Скримджер захочет взять у вас показания.
Перси кивнул и направился туда, где солдаты Терры оценивали нанесенный удар. Их прибытие очень помогло, хотя во время нападения все равно погиб один охранник. Женщина, на которую напали волки, истекла кровью, но большинство других травм не представляли угрозы для жизни.
Потребовался час, чтобы собрать все показания, прежде чем он смог уйти. Перси проделал долгий путь и, выйдя в маггловский Лондон, глубоко вздохнул с облегчением. Он поправил сумку на плече, думая о бумажной работе, которую надеялся сделать этой ночью. Сейчас это было последнее, чего он хотел. Он узнал стройную брюнетку, сидевшую на скамейке перед ближайшей маггловской пекарней, и подошел, чтобы сесть рядом с ней.
— Привет, — тихо сказал он.
— Привет, — сказала она в ответ, сложив руки на коленях. — Итак, это случилось.
Он медленно выдохнул.
— Да, это случилось. Ты в порядке, Одри?
Она кивнула.
— да. Ты спас мне жизнь тогда. Я... спасибо тебе.
Перси улыбнулся ей.
— Я хотел бы сказать тебе, что у меня было намерение броситься и спасти тебя, но я просто среагировал. Я даже не понял, что это ты.
— Отлично, это заставляет меня меньше чувствовать себя девицей.
Он улыбнулся.
— Ты определенно не была похожа на девицу. Ты хорошо дерешься.
— Спасибо. Я никогда не думала, что мне придется им воспользоваться.
Перси было знакомо это чувство. Он прочистил горло, украдкой взглянув на нее.
— Ну, не знаю, как ты, но я бы не отказался от большого бокала.
Она усмехнулась.
— Черный бархат?
— Я больше думал о простой пинте пива, но, конечно.
— Как насчет того, чтобы я купила ее для тебя? В конце концов, ты спас мне жизнь.
Перси встал и протянул ей руку.
— Звучит заманчиво. Я знаю отличный паб.
Одри приняла его руку, чтобы встать, и с улыбкой заправила свои распущенные волосы за ухо.
— Показывай дорогу, Перси. Я думаю, что выпить с рыжеволосым кудрявым бумажным парнем звучит идеально.
Он усмехнулся, его щеки вспыхнули.
— Особенно когда угощает личный домашний эльф Скримджера. Пошли.
* * *
Люциус поднял глаза, когда женщина рухнула к его ногам. Ее темные волосы были спутаны и смешаны с кровью. Он не узнал ее, но понял, что с ней скорее жестоко обращались, чем причинили ей боль.
— Мы принесли тебе подарок, Люциус, — сказал Крауч, его глаза сияли от восторга. — Она прелестна, не так ли?
Люциус наклонился, приподнял ее подбородок и убрал каштановые волосы с ее лица.
— Леди Дэшвуд, вы оказались не такой, как я ожидал.
Она плюнула ему в лицо.
Люциус отпустил ее подбородок, вытирая слюну со своей щеки, прежде чем встать и повернуться к Краучу.
— А что случилось с тем, что ты собирал Боунс?
— Ее там не было, но Дэшвуд был, поэтому мы с Рэбом решили, что она — лучшая альтернатива, чем вообще никого.
Крауч взмахнул волшебной палочкой, и она вскочила на ноги, ее руки и лодыжки были связаны. Он осторожно приблизился к ней, пока она парила в паре сантиметров над землей.
— Ты намного красивее, чем Амелия Боунс, не так ли? — промурлыкал Крауч, проводя пальцем по ее щеке. Он распахнул ее мантию, сбросив казенную одежду на пол, прежде чем снять с нее блейзер, блузку, аккуратную юбку и туфли. К тому времени, как он закончил, на ней не было ничего, кроме лифчика и трусиков.
Люциус указал палочкой на крюк.
— Тогда привяжи ее, присядь и продолжай. Темный лорд хочет получить ответы на некоторые вопросы.
— Ты собираешься помочь?
Дэшвуд встретился с ним взглядом и покачал головой, чувствуя тошноту при одной мысли о том, что Крауч собирается с ней сделать.
— Почему я должен отнимать это у тебя, Барт?
Глаза Крауча радостно заблестели, когда он с помощью волшебной палочки развязал ей руки ровно настолько, чтобы просунуть их в металлические кандалы. Он зацепил цепь за крюк для мяса, висевший на стене, так что она свисала с пола ровно настолько, чтобы касаться его пальцами ног. Он провел волшебной палочкой по ее щеке и шее, нежно провел между грудей, прикоснулся кончиком к пупку и улыбнулся.
— Мы собираемся повеселиться, дорогуша.
— Я вам ничего не скажу, — заявила она, впервые заговорив.
Крауч ухмыльнулся.
— Кто сказал, что я ищу информацию?
Ее глаза расширились от страха, но она скрыла это, а губы Крауча изогнулись в улыбке.
— А теперь давай повеселимся, дорогуша.
Люциус закрыл дверь камеры предварительного заключения при первом же крике боли и закрыл глаза. Крауч начинал медленно, наращивая обороты, прежде чем причинить ей настоящую боль. Он наслаждался процессом не меньше, чем страхом. С его стороны было разумно взять Дэшвуда с собой. Заместитель министра была так же цена, как и министр магии, и он знал, что Темный Лорд будет доволен решением Крауча.
Он повернулся и чуть не врезался в Беллатрису.
— Он уже начал.
— Ты никогда не захочешь остаться и посмотреть, — холодно сказала Беллатриса. — Ты не знаешь, чего лишаешься. Тебе действительно нужно научиться веселиться, Люциус.
— Я действительно веселюсь, Белла, — выплюнул Люциус. — Я просто предпочитаю оставлять пытки на усмотрение тех, кто ценит их. Я ценю результаты, а не само действие. А пока мне есть над чем поработать.
Беллатриса презрительно усмехнулась.
— Хочешь выбраться из немилости? Даже твой сын превзошел тебя в способностях, Люциус. Он выполнил за него первое задание Темного лорда. Ты ничего не сделал.
— Прикуси язык, или я выну его у тебя изо рта, — прошипел Люциус. — Мы оба знаем, что Драко не под силу справиться с этой задачей. Дамблдор — человек огромной силы, и только Темный лорд может соперничать с ним в могуществе.
Глаза Беллатрисы заблестели.
— Вот человек, которым ты был раньше. Приводи его почаще, Люциус.
Она повернулась и вошла в камеру предварительного заключения, а Дэшвуд закричала и, закрыв глаза, поднялся по лестнице в главный корпус. Как только Драко вернулся в Хогвартс, Темный лорд переехал из Уилтширского поместья в поместье Эйвери в Ирландии. Замок был построен в двенадцатом веке, и прапрадед Титуса завоевал его в поединке двести лет назад. Темный лорд счел, что это больше подходит для их нужд, и Люциус был благодарен, что все они покинули его дом.
Замок Эйвери мог похвастаться впечатляющим подземельем глубоко под землей, не говоря уже об элегантном тронном зале, в котором любил бывать Темный лорд. Именно подземелья стали самым большим поворотным моментом, и он знал, что в этот момент они были заполнены не только заместителем министра, но и несколькими бездомными магглами, которых нашла и пытала сестра его жены. Не говоря уже о том, что магглы были связаны и хранились как пакеты для крови для трех вампиров, которые присоединились к ним две недели назад.
Люциус понимал необходимость поддерживать статус чистокровных, он понимал это и принимал это как нечто, способное изменить мир, но ненужное насилие было тем, что он не мог полностью переварить.
Он покинул замок и аппарировал обратно в Уилтшир, найдя свою жену в гостиной. Он наклонился, чтобы поцеловать ее, прежде чем сесть рядом с ней на диван.
— Есть новости?
Нарцисса покачала головой.
— Ничего. Но я получила это.
Люциус с любопытством взял у нее конверт. Письмо было коротким и милым.
— Спасибо вам за часы. Я всегда буду дорожить ими и надеюсь, что со временем они снова сведут нас вместе.
PS — Спасибо тебе за моего отца.
— Он не подписал это, — тихо сказал Люциус. — Его день рождения был месяц назад.
Нарцисса кивнула.
— Он, наверное, боялся подписать это, не говоря уже о том, чтобы отправить, Лу. Он должен знать, какие трудности возникли у нас с тех пор, как ты убил Таддеуса. Драко говорит, что он почти не разговаривает с Тео.
— Как он может говорить с ним, если ему поручено убить его, Цисса? — Люциус разочарованно вздохнул. — Должно же быть что-то, что я могу сделать, чтобы убедить Темного Лорда изменить свое мнение по этому поводу. Я не позволю Драко убить Тео и... Я не позволю Темному лорду убить Драко без боя.
— Нам следовало приложить больше усилий, чтобы отправить его Андромеде.
Люциус встретился с ней взглядом.
— Ты хочешь сказать, что я должен был приложить больше усилий.
Она опустила взгляд на свои колени.
— Я знаю, что виновата не меньше. Он бы ушел, если бы я пошла с ним.
Люциус взял ее руки в свои и поцеловал пальцы.
— Ты не можешь винить себя за то, что любишь его или за то, что любишь меня. Это лучшая часть моей жизни. Без тебя и моего сына... что у меня есть?
Нарцисса поцеловала его.
— Наконец-то у нас снова есть наш дом, и я чувствую, что это только начало.
— Пока, — предупредил Люциус. — В замке Эйвери больше подземелий, чем комнат для гостей, и Рэб уже упоминал, что планирует жениться здесь, в саду.
Нарцисса нахмурилась.
— Он женится на ребенке.
— Шестнадцать — это возраст, когда по закону можно выходить замуж, Цисса. Она не ребенок.
— Он достаточно взрослый, чтобы быть ее отцом, — парировала она.
— Таддеус был на двадцать два года старше Астер.
— И посмотри, как хорошо все обернулось, — усмехнулась Нарцисса.
Люциус нежно поцеловал ее в лоб.
— Мы сыграем свои роли. Мы спланируем свадьбы и подготовим апартаменты, а я тем временем попытаюсь придумать план, как помешать Драко убить Дамблдора. Тео на данный момент отодвинут на второй план. Отец заверил меня, что Темный лорд в данный момент не придает этому особого значения. Он больше озабочен тем, чтобы убрать Дамблдора из Хогвартса и не путаться у него под ногами.
Нарцисса кивнула.
— Мы можем планировать свадьбы. Это небольшой шаг.
— Да, — согласился он, целуя ее руку.
Он знал, что это всего лишь один шаг, но это дало им возможность что-то сделать. И прямо сейчас он был благодарен даже за этот маленький шаг.
* * *
21 ноября 1996 года...
В перерывах между домашними заданиями, тренировками по квиддичу и занятиями Гарри чувствовал, что найти время, чтобы познакомить своих друзей с уроками Дамблдора, просто не получается. У Джинни была должность в Герольде, у Рона и Гермионы были обязанности старосты, а Невилл и Луна, казалось, продолжали исчезать. Неделя его службы у Джинни закончилась раньше, чем он успел моргнуть, и это было даже забавно.
Джинни не была к нему слишком строга.
В первый же день она в полной мере воспользовалась этим и заставила его готовить для нее все — от подачи еды на стол до подачи правильного пера для домашней работы и массажа ступней. На самом деле он потратил много времени, массируя ее ступни, и чувствовал, что ему это занятие доставляет удовольствие, особенно когда он прижимал большой палец к изгибу ее бедра, а она тихонько вздыхала от удовольствия.
Он носил ее учебники. Он нес ее метлу. После уроков он таскал ее на спине по школе (если, конечно, рядом не было учителя). Когда наступила среда, она приказала ему дотронуться до нее, и хорошо... они совсем забыли, что она главная, после того как он поимел ее своим ртом.
Он принес ей клубнику в шоколаде и мороженое в два часа ночи, когда она пришла разбудить его посреди ночи. Он даже не протестовал, когда она потащила его на кухню. Он не ожидал увидеть там бледного Тео. Джинни тут же крепко обняла его и сказала, что Гарри приготовит им мороженое.
Гарри наблюдал за тем, как Тео и Джинни подшучивали друг над другом, и за тем, как она изо всех сил старалась успокоить его. Когда она попросила его рассказать ей о своих ночных кошмарах, он украдкой взглянул на Гарри, который тут же скрылся в другом конце большой кухни, оставив их наедине. Он поднял голову, когда открылась кухонная дверь, и встретился взглядом с Блейзом Забини.
— Забини, — удивленно произнес он.
Блейз, казалось, тоже удивился, увидев его, но тут же спохватился, оглядывая кухню. Он вздохнул с облегчением, увидев, что Тео разговаривает с Джинни, прежде чем подойти и сесть с другой стороны от Тео.
— Я думал, мы договорились, что ты разбудишь меня, — сказал Блейз.
Тео пожал плечами.
— Тебе иногда нужно поспать, а ты знаешь, что я теперь почти не сплю.
— Нет, я всегда выгляжу сексуально, высплюсь я или нет, и мы уже говорили об этом. Чем дольше ты не видишь Финна, тем чаще возвращаются кошмары. Те же или новые?
Тео снова пожал плечами.
— А это имеет значение?
Джинни улыбнулась Гарри, когда он подошел, чтобы присоединиться к ним за столом. Джинни попросила Гарри принести им всем мороженого, а затем заставила Тео улыбнуться, рассказав ему обо всем, что она заставляла Гарри делать всю неделю в качестве ее личного слуги.
— Ты слишком милая, Джинни. Я бы попросил его делать всякие неприличные вещи. Как, например, я. Поттер может делать это со мной, когда захочет, — сказал Тео, слизывая мороженое с ложки и подмигивая. — Я склонюсь над любой поверхностью, которую ты выберешь, Поттер.
Гарри поперхнулся мороженым, а Джинни рассмеялась.
— Извини, Тео, это мой слуга, а не твой.
— Жаль, — сказал Тео, когда Гарри покраснел.
Когда они вчетвером наконец покинули кухню, было уже половина пятого. Гарри крепко прижимал Джинни к себе под мантией-невидимкой, пока они пробирались обратно в Гриффиндор и устраивались поудобнее в общей комнате. Джинни прижалась к Гарри на большом диване.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |