| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Справа к нему кто-то подсел и Гарри понял, что незнакомец сел рядом. Что ему надо? В автобусе уже треть мест занято, но вокруг полно свободного места. Зачем именно к Гарри подсели? Может, перепутал его с кем-то.
Поттер повернулся направо, сделав вид, что на дома смотрит и краем глаза увидел лицо незнакомца. Тому было лет 50, если не больше. Он был одет в старый плащ до пола и словно без майки под ним. На открытых местах рук и груди видны татуировки. Сам незнакомец смотрит на него и Гарри отвернулся влево. Надо бы бежать отсюда.
— Привет Гарри.— произнёс незнакомец.
Поттер обернулся и стал рассматривать лицо и облик незнакомца. Откуда он знает его имя? Кто он такой? Может, надпись на письме подсмотрел. Тогда понятно.
— Что вам надо?— ответил Гарри. Он-то не маленький мальчик лет 11, а мужик, который может пихнуть незнакомца так, что тот легко соскочит с кресла на пол.
— Меня зовут Сириус Блэк. Я пришёл помочь тебе, Гарри.
— Не похож ты на Сириуса.
— Это почему?
— Рожей не вышел. Соскочи с места и не подсаживайся ко мне.
Гарри толкнул его не сильно и Сириус встал, пересев на кресло справа. Это помогло и Поттер понял, что может дальше ехать свободно. Этот незнакомец мог прочитать со своего места всё письмо и подыграть Гарри.
— Послушай Гарри. Я пришёл помочь тебе и ты не сможешь просто так от меня отделаться.
— Почему? Вызову полицию и все дела.
— Я трансгрессирую раньше, чем ты позвонишь. Только себе хуже сделаешь.
— Что ты там сделаешь?
— Исчезну и окажусь в другом месте. Некоторые маги так могут.
— Маги?— спросил Гарри, услышав знакомое слово.— Ты всё моё письмо прочитал с того места, заднего? Ну ты и глазастый.
— Зачем мне его читать. Я его наизусть знаю.— ответил Сириус.
— Это как так?
— Я его написал и тебе в ящик бросил.
— Зачем? У меня на следующей неделе зарплата, хочу плазменный телевизор и музыку.
— А это тут при чём?
— При том.
— А как на счёт этого?
Сириус сунул под плащ руку и достал из кармана палочку. Гарри хорошо со своего места рассмотрел почерневшую и всё равно она ему ничего не напоминала. Только правая рука снова потянулась к поясу, словно что-то хотела взять. Ну да, конечно. Гарри понял причину. В нескольких снах он часто прибегал к подобному действию. То палочку из кармана достанет, то фен. Там всякие вещи были, но все они работали странным образом.
— И что это такое? В носу ковыряться?— спросил Гарри.
— Это волшебная палочка. Ты первый раз её видишь?
— Не первый.
— А где ещё?
— Во снах, но тебя там не было.
— Это не значит, что меня там не было совсем. Ты во сне чёрную собаку видел?
После этого Гарри понял, что пора вставать и выходить, что он и сделал. Как бы убедителен не был этот незнакомец, Гарри много чего видел во снах. Может Сириус ограбил его квартиру, прочитал его книги и прикалывается над ним, чтобы время тянуть? В любом случае он остался в автобусе, когда Гарри покинул его и тот уехал дальше по улице.
Гарри направился к своему дому и из головы не вылетали слова проходимца. Чёрная собака. Она не раз во сне была и что с того? Очередная ерунда какая-то. Нет, с этим надо кончать. У Гарри зарплата, купит телевизор, а пока надо проверить, как дела дома. А то вдруг правда его ограбили. Наверняка этого незнакомца по имени Сириус он видел на крыше цеха. Тот точно смотрел прямо на него через окно в крыше.
Гарри вошёл в подъезд, поднялся на лифте на свой этаж и подошёл к двери 91 квартиры. Та была заперта. Он открыл её и вошёл. Всё в норме, маленькая однокомнатная квартира в таком же состоянии, в каком и была. Всё на своих местах и Гарри запер дверь за собой. Он положил на тумбочку зонтик и разулся, сняв куртку.
Включив свет, Гарри не сразу заметил изменения. Это не ограбление. Просто опять этот незнакомец в его квартире стоит у окна и смотрит на улицу. Гарри остановился при входе в комнату. Сириус обернулся к нему и сделал пару шагов в его сторону.
— Это ещё что за фокусы? Вас уже двое или у меня тяжёлый день сегодня?— произнёс Гарри.
— Нет, это я тот же Сириус, что и в автобусе.
— А теперь трансисируй отсюда, или как там и чтобы я тебя больше не видел.
— Эх, Гарри Гарри. Я могу доказать, что для Дамблдора ты многое значишь. Он сказал помочь тебе и ты сможешь помочь нам.
— Ничего не хочу слышать.— отмахнулся Гарри и всё же решил не бить проходимца, даже если тот по небу прилетел раньше него.
— В конце письма есть странные для меня слова. Дамблдор диктовал его, находясь в соседней камере.
— И что там странного.
Гарри сходил к вешалке и достал из кармана письмо, вернувшись в комнату. Он развернул помятый лист и снова прочитал письмо. Последние строки намекали на то, что он какой-то там мракоборец и хотел им стать в прошлом, хотя первый раз в жизни слышит это слово. Точно, какая-то белиберда.
— Слушай, может книгу напишем?— спросил Гарри.— Возьмём все мои сны, твои знания и книгу напишем. Я денег заработаю.
— Тебе всё шуточки.— ответил Сириус.— Люди гибнут, дементоры сторожат магов, чтобы те не вырвались на свободу, осознав себя. Они представляют большую опасность для Тёмного лорда.
— Кого?
Сириус указал на имя Волдеморт.
— Нельзя его произносить. Он разрушил судьбы многих из нас и захватывает все города и страны. Он жаждет править миром и ему удаётся это. Ты и ещё многие, кого я притащил в мир волшебников, могут помочь в борьбе. Это лучшее, чем мы на сегодня располагаем. Все сильные маги погибли, кто-то перешёл на сторону врага. Орден Феникса практически пал. Мою квартиру выжгли и моего дома больше нет. Чтобы Пожиратели смерти нас не отследили, Рональд предложил создавать передвижные базы, где мы могли бы прятаться. Так нас труднее найти. Это укрепило наши силы и мы смогли за год подготовить десятки таких, как ты, что могли бы пройти обучение. Хогвартс превратился в их дом, где Пожиратели смерти пытают магов, что попались и пути домой им нет. Это тебе не подвешивание за большой палец в подземельях. Криками не отделаешься. Никто не услышит и не поможет им.
Сириус по глазам Поттера видел, что он иначе всё воспринимает и заметил в его руке смартфон. Гарри нажал нарисованную кнопку и запись голоса остановилась. Отличный материал для будущей книги.
— Ты хоть понял, что я тебе сказал?— спросил Сириус.
— Да понял я. Отличная история. Только не моё это. Волшебства не существует.
— А как я по-твоему в собаку превращаюсь? Я анимаг. Твой отец тоже был таким.
— Каким?
— Анимагом.
— И в кого он превращался?
— В оленя.
Ну всё, Гарри понял наконец-то, что сам в оленя превращается, слушая подобное. Всё бы это прекратить, да почему-то желание задавать вопросы стало сильнее его отторжения от себя подобной истории. Сириус многое знает и мог бы поведать о родителях Гарри. Только сам Гарри их не помнит совсем и никаким мракоборцем он не собирался становиться. Никогда.
— Я не знаю, кто вы оба и кто такие мракоборцы, но лучше это возьми и уходи.— Гарри протянул письмо Сириусу.
— Дамблдор о тебе иначе отзывался.— Сириус забрал письмо и раскрыл лист, который писал в полутьме и нёс через океан, тьму и дождь. Поэтому от воды помят.— Кажется, он сильно ошибся на счёт тебя. У тебя явно много вопросов о родителях. Я и сам некоторых моментов не пойму. Словно это письмо не тебе, а кому-то другому. Может, я ошибся? Если ты не мечтал в детстве стать мракоборцем... Ты об этом мечтал?
— Понятия не имею, кто это такие.
— Они, как и Алистер Грюм, охотник на тёмных магов, что должны быть заточены в Азкабан. Только сейчас наоборот и самого Грюма давно нет. Так ты пойдёшь со мной? Нам бы пригодился такой, как ты. Волшебник по крови.
— Не понимаю, о чём ты. Лучше найти себе другого Гарри Поттера и точка.
— Значит, Дамблдор неверно истолковал предсказание Трелони о вестнике смерти.
Гарри чуть не задал этот вопрос, чтобы узнать о предсказании. Он же решил не думать об этом. Нет никаких магов, предсказаний и вообще он работяга и у него появилось новое вдохновение действительно написать книгу. И всё же он не удержался.
— Какое ещё предсказание?
— Я знал, что ты спросишь.— ответил Сириус.
— Да ладно. Просто скажи, что там за ерунда из твоего мира.
— Это не ерунда. Маги обитают вдали от маглов, что не видят многих волшебных моментов из нашего мира. Только теперь, по воле Тёмного лорда, эти два мира стали сталкиваться.
— Мне как-то всё равно.
— Нет не всё равно. Ты же почувствовал сегодня утром иное восприятие. Иначе на мир взглянул?
Гарри хотел нахмурить лицо, потому что Сириус слишком про него многое знает, но не подал намёка. Как он узнал об этом? Этого ещё в его дневнике нет. Может у него есть машина времени?
— Точно. Ты почувствовал новый день и новое ощущение. Ты свободен от тьмы, что тебя давила. Это я сделал.
— Что сделал?
— Прогнал дементора, что 33 года тебя давил и не позволял проявиться способностям. Теперь осталось их освоить и научиться заклинаниям, получив волшебную палочку
Гарри, которому 36 лет не вчера исполнилось, представил себя таким, как он есть, но с какой-то деревяшкой в руке. Это было правда по детски и несерьёзно для него. Что и мог он ответить, то лишь то, что в голову пришло и Гарри отмахнулся.
— Детские игры в волшебников.— ответил Гарри.
— В некотором роде, но не для меня. Если для тебя это ничего не значит, то для меня совсем наоборот. Я лучше пойду. Чтобы там Дамблдор не говорил, ты не тот, кто нам нужен. Я зря пришёл.
Сириус повернулся и подошёл к окну. Он собрался трансгрессировать, забрав письмо. Казалось, что на этом всё, кончено необъяснимое событие Гарри. Он сейчас избавится от проходимца и снова будет один на один со своими вопросами без ответов. В этот день у Гарри появился шанс узнать больше о себе и обо всём, что странного видел сегодня и во снах. Только привычка жить в реальном мире маглов стала его жизнью и никакие маги его не сдвинут с места.
— Так что там за предсказание?— всё же спросил Гарри.
— А ты сможешь продолжить дело своего отца.— обернулся Сириус.
— Какое ещё дело?
— Поддержать Орден Феникса и всех Пожирателей смерти заключить в Азкабан, где им и место?
— Я не знаю.
— Тогда и я не знаю.
Сириус исчез и Гарри на миг замер от удивления. Потом помотал головой, словно привиделось и осмотрелся по сторонам. Письма с ним нет, книги на месте и зарплата на следующей неделе. Словно и правда всё привиделось и никаких доказательств то-го, что Сириус был, нет. Хотя...
Гарри достал из кармана смартфон, нашёл аудиозапись и включил. Голос Сириуса снова ожил и тихо говорил в тишину о том, что происходит в том мире магов. Это было доказательством и всё равно Гарри не мог верить этому до конца. Слишком долго он был в этом мире и никакие волшебники тут не обитают, кроме шарлатанов в плащах со звёздочками и колпаками синими, строя из себя волшебников. С каждой секундой эта мысль превращалась в образ сказки и только. Её можно было лишь записать и...
За окном между домов, на тёмном фоне стены дома напротив, что-то появилось. Синий огонёк летал от окна к окну и тут он нашёл дорогу к тому, к кому летел. Он влетел в окно и предстал в образе лани в комнате перед Гарри. Свет голубого цвета обрёл очертания животного и тот бесшумно бил копытом, а голос стал говорить из неё. Гарри направил смартфон и стал снимать, но не вышло. Видеокамера не видела синего света и лань оставалась перед ним, лишний раз доказывая то, что мир магов где-то рядом.
Свет в виде лани стал говорить голос неизвестного человека.
— Гарри Поттер. Буду краток. Меня зовут Северус Снегг и это моё последнее послание. Одно из укрытий разгромлено и мне не выбраться. Если ты меня слышишь, значит я погиб. Рано или поздно они придут за тобой и тогда тебе конец. Скоро они будут убивать всех магов, что живут среди маглов и не знают о тебе, как Дамблдор. Если Сириус придёт к тебе, то обязательно иди за ним. Какими бы ни были и чтобы ни было между нами в детстве, твой отец и многие другие уже не с нами. Твоё время пришло, как и предсказывала Трелони. Это всё.
Лань стала рассеиваться и растаяла в воздухе, пропав окончательно. Гарри прошёл к столу и записал на бумагу всё то, что проговорил неизвестный Северус, который запоздал со своим сообщением.
Гарри прогнал Сириуса и теперь остался один на один с теми, кто решил рано или поздно прийти за ним. Как они выглядят, Гарри не знал. Наверняка так же, как Сириус, в тёмной и драной одежде бездомного, но с разницей в том, что неизвестные захотят убить его.
— Да что за день такой?— сказал Гарри и встал из-за стола, чтобы переодеться и развернулся.
Лёгкий испуг в его душе при виде неизвестного, что завис над полом и одетого в чёрные тряпки, большого роста. Он касался потолка головой и тут он дёрнулся, словно что-то осознал. Его противная и ужасная рука схватила Гарри за горло и прижала с ударом к стене. Его книги попадали и Гарри стал бороться. Ничего не получалось. Покрытая старой кожей и ранами рука крепко его держала и тут непонятная тварь открыла было рот, чтобы снова забрать всё лучшее сегодняшнего дня. Конечно, Гарри мог подождать, чтобы дементор избавил его от лишних знаний, но слева от него вспыхнул белый свет и ударил по дементору. Того сорвало с места и Гарри отпустили. Дементор вылетел наружу и пропал, а свет потух. На месте источника оказался снова этот проходимец Сириус. Он держал в руке палочку и подошёл к Гарри. Тот поднялся с пола, на который упал со стола.
— Ты как?— спросил Сириус.
— Это ещё кто?
— Дементор. Он за твоей спиной всё это время сидел.
— А у него рабочий день без выходных что ли?
— У него нет рабочего дня. Это подобие демона, что заставляет маглов поступать иначе, по-другому, лишая порою многих людей жизни.
— И что дальше?
— Он вернётся, а я не могу постоянно у тебя дома находиться. Лучше тебе пойти со мной. Патронус Снега прислал тебе сообщение. Я его тоже слышал. Пожиратели смерти идут за тобой, Гарри. Лучше тебе пойти со мной. Или ты хочешь провести остаток лет сидя в этой комнате под давлением дементора и даже книги ни написать? Он тебе не позволит, а Тёмный лорд прибьёт тебя под конец.
— С каждой минутой твой мир становится всё реальнее. Ну ладно.— наконец-то согласился Гарри, хоть ему и не 11 лет.— Куда идём?
Сириус схватил его под руку и Гарри не успел опомниться, как оба исчезли из комнаты, трансгрессировав в неизвестность.
— 3 —
Руки и ноги трепало по ветру, всё проносилось мимо и вдруг остановилось. Сознание собралось и Гарри стошнило на пол.
— Ну ты даёшь. Это сам убирай.— сказал Сириус и понял, что Гарри первый раз трансгрессировал. Пришлось помочь и заклинанием убрал с пола лишнее.
Гарри осмотрелся и нашёл запылённый диван. Он прошёл к нему, шатаясь и сел, еле ноги передвигая. Осмотревшись ещё раз, он увидел четыре стены комнаты не очень большой. Ни дверей, ни окон. Где он находится? Под землёй? В стене, от которой они отошли, Гарри увидел странную чёрную арку. Чёрное, непроницаемое для света полотно пропустило их в комнату.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |