Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Обманутые (-3653) Пол Кемп


Опубликован:
25.04.2016 — 25.04.2016
Аннотация:
Пол Кемп Обманутые Наше время пришло. Три сотни лет мы готовились; становились сильнее, пока вы дремали в вашей колыбели власти, веря, что ваш народ в безопасности и под защитой. Вам доверили вести Республику, Но вы были обмануты, Мощь Тёмной стороны ослепила вас... Вы были обмануты и теперь Ваша Республика падет
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но что действительно имело для него значение, это то, что три человека, стоящие перед ним, вероятно, пытали Ариго, чтобы получить от него информацию, а теперь могут убить и его, как только он подтвердит наличие груза.

А ведь на борту фрахтовика могут быть еще больше людей.

Кажется, он вынырнул из мрака и всё же оказался под перекрёстным огнём.

Интересно, что еще пойдет не так?

— Почему ты назвал этот корабль "Толстяк"? — спросил Не-Шрам. Ариго, должно быть, сказал им название корабля Зирида. На его борту не было никаких надписей. Зирид использовал поддельные документы, и имя корабля на каждой планете, где он приземлялся, было иным.

— Потому, что нужно много загрузить в него, чтобы набить его брюхо.

— "Посудина" — женского рода. Верно? Так почему не "Толстуха"?

— Как-то неуважительно.

Не-Шрам скривился.

— Чего тут уважать?

Зирид не потрудился ответить. Всё, что ему было нужно — это сдать боеприпасы, вернуть часть долга БИРЖЕ, и повидаться с дочерью, прежде чем придется вернуться к этой черной и неблагодарной работе.

— Что-то не так? — спросил его осторожным тоном Шрам. — Ты выглядишь расстроенным.

— Нет, — сказал Зирид, и слегка улыбнулся. — Всё как обычно.

Тот с неопределенной усмешкой поддакнул ему.

— Вот это хорошо — всё, как всегда.

Догадываясь, чем всё это закончится, Зирид почувствовал спокойствие и умиротворение. Он обычно так себя чувствовал когда приближалась опасность. Он представил на мгновение лицо Арры, подумав, что с ней будет, если он погибнет здесь, на Орд Мантелле, на никому не известном острове. Он прогнал эти мысли прочь. Надо сосредоточиться.

— Груз в грузовом отсеке. Отправьте человека туда. Вход на корабль открыт.

Выражение напряженности на лицах мужчин пропало, они незаметно переглянулись друг с другом, но Зирид ясно понял их намерения — избавиться от него. Шрам приказал Не-Шраму пойти и проверить груз.

— Ему понадобится подъемник, — сказал Зирид, готовясь начать действовать. — Там контейнеры и весят они не один килограмм.

Не-Шрам остановился в пределах досягаемости Зирида, оглянулся на Шрама, нерешительно взглянув на того.

— Не надо, — сказал Шрам, а его рука опустилась рядом с кобурой. Движение его руки было как бы случайным, но только на первый взгляд. — Я просто хочу, чтобы он убедился, что груз в корабле. Тогда я сообщу своим людям, чтобы они приготовили деньги для оплаты.

Он поднял руку, как бы показывая Зириду комлинк, прикрепленный к его запястью, но за меховым рукавом ничего не было видно.

— Там всё в порядке, — сказал Зирид.

— Давай, — сказал Шрам, обратившись к Не-Шраму. — Проверь всё там.

— О, — воскликнул Зирид, щелкнув пальцами. — Есть еще одна штука…

Не-Шрам вздохнул, остановился перед ним, вопросительно приподняв брови, из его носа валил пар. — Что такое?

Зирид сделал левой рукой неуловимое движение, и оказавшийся в ней нож рассек горло Не-Шрама. Тот рухнул на снег, издавая предсмертные хрипы из рассеченного горла. Зирид быстро выхватил бластер из набедренной кобуры и выстрелил в грудь Шрама, который от удивления успел сделать шаг назад и положить руку на рукоятку собственного бластера. Шрам отступил еще на два шага, рот его безмолвно раскрывался, а его правая рука была выставлена в сторону Зирида, будто он хотел остановить выстрел из бластера, уже убивший его.

Как только Шрам свалился на землю, Зирид сразу же выстрелил в третьего, стоявшего около трапа корабля, но заряд пролетел над его головой. Тот отпрыгнул в сторону и, спрятавшись за обтекателем, выхватил свой бластер и закричал в комлинк на запястье. Зирид увидел движение в грузовом отсеке корабля Ариго — еще несколько человек с недобрыми намерениями.

Сколько там было людей — разобрать было нельзя.

Он выругался от досады, выстрелил еще раз, а потом повернулся и побежал к "Толстяку". Ответный выстрел из бластера попал в рукав куртки, но не задел тела. Следующий со звоном отрикошетил от корпуса "Толстяка", а третий попал ему прямо в спину. Ощущение было — как будто сзади врезался спидер. От удара из легких Зирида вылетел весь воздух, а сам он упал лицом в снег.

Он почуял запах дыма — бронированный жилет выдержал заряд.

Адреналин заставил его подняться так же быстро, как он и упал. Задыхаясь, он пытался вздохнуть полной грудью, и, чтобы не получить очередной заряд в спину, прыгнул за нанесенный снегом холмик, вытирая рукой снег с лица. Он высунулся на миг из своего укрытия, чтобы посмотреть назад. Не-Шрам перестал дергаться и наконец-то стал похож на мертвеца, Шрам проявил вежливость и остался неподвижен, а к нему бежало еще шестеро мужчин: два вооруженных винтовками, остальные с бластерами.

Его броня не спасет от попадания из винтовки.

Заряд попал в снежный холм, за которым он спрятался. Другой ударил в снег у его ног, а затем выстрелы последовали один за другим.

— Станг! — выругался он.

Спасительная посадочная рампа "Толстяка" с открытым грузовым отсеком была всего в нескольких шагах от него, но в данной ситуации — это было равносильно десятку километров.

Он взял в каждую руку по бластеру, выставил руки поверх своего укрытия и начал стрелять в сторону бегущих к нему людей так быстро, как только мог. Он не видел результатов своей стрельбы, но это его почти не беспокоило. Он просто хотел, чтобы они легли на землю, прячась от выстрелов. После того, как он сделал более десятка выстрелов, а в ответ не прозвучало ни одного, он выскочил из-за укрытия и бросился к рампе.

Он достиг её прежде, чем противник опомнился достаточно, чтобы вновь открыть по нему огонь. Несколько зарядов попали в рампу, когда он взбегал по ней, зазвенел металл. От их попаданий во все стороны летели искры, а вокруг стоял запах расплавленного пластоида, смешиваясь с соленым запахом океана. Зирид пробежал мимо кнопки, с помощью которой поднималась рампа, ударил по ней рукой и поспешил дальше в кабину корабля. Только после того, как он почти добежал до конца грузового отсека он понял, что не слышит шума двигателей, поднимающих рампу.

Он обернулся и выругался

В спешке он не попал по кнопке, и посадочная рампа не закрылась.

Он услышал крики снаружи, так что возвращаться было не безопасно. Он может закрыть отсек с панели управления в кабине корабля. Так что надо было спешить.

Он побежал по коридорам "Толстяка", плечом открыл дверь в кабину, и начал быстро нажимать копки на пульте управления, готовя корабль к запуску. Репульсоры "Толстяка" заработали, и корабль начал медленно подниматься вверх. Бластерные заряды попадали в корпус, но не могли причинить ему никакого вреда. Он попытался посмотреть вниз из обзорного фонаря, но корабль поднимался вверх под углом, и увидеть, что происходит на земле, было нельзя. Тогда он нажал ряд кнопок, чтобы наклонить кабину к земле. Из грузового отсека раздался лязг металла об металл.

Там что-то двигалось.

Это же незакрепленный контейнер с гранатами.

А он до сих пор не закрыл грузовой отсек.

Проклиная себя за это, он щелкнул переключателем, отдавая команду на подъём рампы, герметизацию грузового отсека и откачку из него кислорода.

Если кто-то забрался на борт — там они и задохнутся.

Зирид взял в свои руки штурвал, врубил двигатели, и корабль быстро стал набирать высоту. Он развернул "Толстяка", и пролетел над островом.

На мгновение его смутило то, что он увидел. Но он тут же всё понял.

Когда "Толстяк" начал крутой подъём вверх, то последний уцелевший ремень крепления контейнера с гранатами лопнул, и контейнер выкатился из грузового отсека по наклонной рампе на землю.

Ему повезло, что он не взорвался.

Мужчины, которые недавно стреляли по нему, собрались вокруг контейнера, наверное, пытаясь понять что там внутри. Быстрый подсчет показал, что их было шестеро, значит, никто из них не проник на борт "Толстяка". И они, видимо, не собирались преследовать его на корабле Ариго. Возможно, они были вполне довольны тем, что им достался один контейнер.

Значит это дилетанты. Возможно, пираты.

Зирид знал, что ему придется отвечать перед Ореном — его связным с БИРЖЕЙ — не только за сорванную сделку, но и за потерянный контейнер с гранатами.

Криффова[6] дорожка неслась всё быстрее и быстрее.

Он собирался вывести ионные двигатели "Толстяка" на полную мощность, выйти из гравитационного колодца Орд Мантелла и уйти в гиперпространство, но передумал. Он был зол и у него появилась идея получше.

Он развернул корабль в обратную сторону и полетел к острову.

— Приготовить оружие к бою, — сказал он, и активировал двуствольные плазменные орудия установленные по бокам "Толстяка".

Мужчины на острове, решив, что Зирид улетел насовсем, не заметили приближение его корабля, пока он не оказался на расстоянии в пятьсот метров. Их лица смотрели на него снизу вверх, а руки указывали на его корабль, и они были в панике. Несколько выстрелов из бластера от одного из мужчин полетели в сторону корабля, но их попадания не могли повредить кораблю.

Зирид включил автоматическое наведение орудий. Компьютер взял в прицел контейнер с гранатами.

— В зоне высадки становится жарко, — сказал он, и открыл огонь. На мгновение пульсирующие оранжевые линии от орудий, соединили корабль с островом, с контейнером. Когда гранаты взорвались, всё вокруг превратилось в оранжевое облако тепла, света и дыма. Многочисленные осколки полетели во все стороны, заменяя на время ледяной град на град из металла, а ударная волна слегка встряхнула "Толстяка". Зирид отвернул в сторону, и направился вверх, к небу.

Он оглянулся, и увидел шесть неподвижно лежащих и дымящихся тел, разбросанных по всему радиуса взрыва.

— Это за тебя, Ариго.

Ему всё еще придется объясняться с нанимателем, но по крайней мере он позаботился о ловкачах, устроивших ему засаду. Для БИРЖИ это будет хотя бы что-то.

Вернее, он очень на это надеялся.


* * *

Дарт Малгус шел по Корусканту, сопровождаемый ритмичным стуком его обуви о тротуар, и равномерным тиканьем хронометра, производящего обратный отсчет времени, оставшегося Республике.

Над ним, в бесконечных потоках, проносились всевозможные спидеры, аэрокары и другие транспортные средства, образовывая моторизованную систему кровообращения столицы Республики. Небоскребы, мосты между ними, скоростные лифты, и посадочные площадки — всё это покрывало почти всю поверхность Корусканта на высоту до километра и более. Всё это являлось признаком богатой и упадочнической цивилизации, которая пыталась скрыть признаки своего внутреннего разложения и загнивания в оболочке дюракрита и транспаристила.

Но Малгус чувствовал запах разложения под всей этой мишурой и показухой. Сегодня он покажет им цену их слабости и самодовольства.

Скоро вся эта скверна очистится огнем.

Корускант будет лежать в руинах. Он уверен в этом и знал, что так будет — на протяжении десятилетий.

Картины прошлого всплывали из глубины его сознания. Он вспоминал свое первое паломничество на Коррибан, вспоминал глубокое чувство святости, которое он чувствовал, когда шел в одиночку через скалистые плато и пыльные каньоны, где находились гробницы древних ситов. Он чувствовал Силу, которая была повсюду на этой планете, а душа его ликовала. И вот, его посетило видение. В нем он видел, как звездные системы гибли в огне, а галактику охватил кризис безвластия и беззакония.

Он поверил в это тогда, и знал с тех пор, что уничтожение джедаев и их Республики будет зависеть от него.

— О чем вы думаете, Верадун[7]? — спросила его Илина[8].

Только Илина называла его таким именем, и только тогда, когда они были наедине. Он наслаждался её приятным голосом, тем как слова слетали с её языка и губ, но не терпел этого от других.

— Я вижу всё в огне. — Произнес он сквозь респиратор, частично заглушавший его голос.

Она шла рядом с ним — столь же красивая и опасная, как изящно сработанный ланварок[9]. Она что-то фыркнула, взглянув на него искоса, но ничего не сказала. Её кожа бледно-лилового цвета светилась в заходящем солнце.

Они шли по площади, заполненной народом. Кто-то куда-то спешил, смеялся, разговаривал, или о чем-то думал. Малгус посмотрел на человеческого ребенка — маленькую девочку, которая, крича от восторга, бежала к раскинувшей руки темноволосой женщине, видимо её матери. Девочка, должно быть, почувствовала его взгляд. Она выглянула из-за плеча своей матери, посмотрела на него, и на её маленьком лице застыло удивление. Он продолжал смотреть на неё, проходя мимо, и она отвернулась, уткнувшись лицом в шею матери.

За исключением девочки, никто не обратил на него никакого внимания. Граждане Республики чувствовали себя на Корусканте в безопасности. Здесь, глубоко в Ядре, существа, в огромном количестве живущие на планете-городе, были беззаботны и спокойны. Он шел среди будущих жертв с капюшоном на голове и в бронированном костюме, скрытом под плащом — незаметный и неизвестный, но непреклонный в своих жестоких замыслах.

— Это прекрасный мир, — сказала Илина.

— Скоро он таким не будет.

Его слова, казалось, поразили её, и он не мог понять почему. — Верадун…

Он увидел как она сглотнула, и отвела взгляд в сторону. Чтобы она не собиралась сказать, слова, похоже, застряли в её горле, как раз там, где шрам пересекал её шею.

— Ты можешь говорить всё, что думаешь, Илина.

Тем не менее, она отвернулась, стараясь запомнить прекрасный вид Корусканта, который Малгус и Империя хотят уничтожить в огне.

— Когда сражения закончатся?

Он не понял смысл вопроса. — Что ты имеешь в виду?

— Ваша жизнь — война, Верадун. А наша жизнь? Когда всё закончится? Это не может длиться вечно.

Он кивнул, понимая, что это только начало разговора. Она будет пытаться замаскировать то, что её тревожит, такими наводящими вопросами. Как обычно, он имел два мнения на этот счет. С одной стороны, она была его слугой, женщиной, которая предоставляет ему плотские утехи, когда он хотел этого. С другой стороны, это была Илина. Его Илина.

— Ты сама выбрала путь борьбы, находясь рядом со мной, Илина. Ты уже убила многих во имя Империи.

Её бледно-лиловые щеки потемнели и стали фиолетовыми. — Я не убивала для Империи. Я сражалась и убивала для вас. Вы знаете это. Но вы… вы сражаетесь за Империю? Только за Империю?

— Нет. Я сражаюсь потому, что это мое предназначение, а Империя — это инструмент, с помощью которого я смогу этого добиться. Смысл существования Империи — это война. Именно поэтому — это прекрасно и замечательно.

1234 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх