Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школьная история


Опубликован:
03.10.2010 — 03.10.2010
Аннотация:
Наруто Узумаки - самая "популярная" личность в школе. Он печально известный хулиган, забияка и драчун. Но у него есть мечта, и ради ее осуществления, он готов измениться.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Я падаю, — отстраненно подумал Инузука. — Здесь пять этажей — я разобьюсь". Но по-настоящему испугаться он не успел: сильная ладонь клещами сжалась на руке. Толчок, и чувство невесомости исчезло. Киба удивленно вскинул голову и встретился взглядом со зло сощуренными синими глазами. "Странно, почему я раньше думал, что у него холодные глаза? Они совсем не такие", — некстати подумал Киба, а его враг номер один тем временем, скрипя зубами, затаскивал его на крышу. Рядом с Узумаки появились другие ребята и принялись ему помогать. Оказавшись на крыше, Инузука обессилено опустился на колени, все еще пытаясь осознать, что же только что произошло. Одноклассники, находящиеся рядом, хлопали его по плечам и спрашивали, в порядке ли он. Тот лишь тупо кивал, сам себе напоминая китайского болванчика.

Инузуку не покидал чувство неправильности происходящего. "Что за фигня здесь творится?" — спрашивал он сам себя. А потом до него дошло, что же здесь неправильно: никто не благодарил спасителя. Киба оглянулся по сторонам, но Узумаки в пределах видимости не заметил. Поднявшись на подгибающихся ногах, он огляделся поверх голов ребят и заметил Наруто у входа на крышу. Тот поднял брошенный перед дракой пиджак от школьной формы и принялся его отряхивать, не обращая внимания на царящую вокруг суету. Протолкавшись через толпу, Инузука крикнул:

— Эй, Узумаки!

Наруто оглянулся и настороженно посмотрел на него, словно ожидал нападения. Кибу такая реакция поразила. "Да, что с этим парнем?" — думал он, приближаясь к напряженному блондину. Остановившись напротив него, Киба встретил настороженный взгляд своего спасителя и спокойно сказал:

— Ты мне жизнь спас.

Узумаки молчал, не отводя глаз и не моргая.

— Спасибо.

Инузука протянул Наруто руку. Тот непонимающе посмотрел на нее, потом на Кибу, снова на руку и, наконец, нерешительно пожал ее. Все удивленно замолчали. Вот это да! Стать свидетелями такого события равносильно присутствию на подписании мирного договора между двумя державами — исторический момент.

Некоторое время парни стояли, не двигаясь, будто привыкая к новому ощущению. Потом момент ушел, и руки разъединились. Наруто как-то смущенно опустил глаза, развернулся и ушел, оставив остальных удивленно смотреть на закрывшуюся за ним дверь.


* * *

Со своего места Саске мог наблюдать весь инцидент с начала до конца, так как сидел на крыше тамбура, в котором только что скрылся Узумаки. Как только за блондином закрылась дверь, старшеклассники тут же принялись обсуждать невиданное доселе дело. Постепенно они начали расходиться, и через некоторое время Саске остался на крыше наедине со своими мыслями.

Учиха Саске был вторым сыном в одной из самых уважаемых семей Конохи. С детства у него было все, о чем только может мечтать мальчик: богатые любящие родители, крутой старший брат, развлечения на любой вкус, частные учителя, личный тренер по кендо (1) и возможность выбрать любой университет в будущем. Вот только ему все это было не нужно.

Саске хандрил, и у его хандры было имя — Узумаки Наруто. Честно говоря, он сам не знал, с чего все началось. Просто однажды он принял решение: отказаться от частных уроков и пойти в обычную школу. В первый же день он стал свидетелем очередной выходки Узумаки и, незаметно для себя, "зацепился" за смеющийся, хулиганистый луч, каким показался ему тогда Наруто. В школе Саске быстро стал популярным: он был красив, умен, талантлив, не по годам развит. Девочки подходили к нему знакомиться и пытались оказывать знаки внимания, но его это мало интересовало. Взгляд Учихи неизменно искал в толпе светлую шевелюру задиристого веселого паренька, а когда находил, уже не в силах был оторваться.

Саске всегда казалось странным, что такой светлый, позитивный человек, как Наруто, часто оставался один. Казалось, другие дети избегали его, хотя тот был неизменно приветлив со всеми. Сам он так и не смог подружится с мальчиком-солнцем, и виновата в том была Харуно Сакура. Ни для кого не было тайной, что Узумаки влюблен в симпатичную зеленоглазую девочку, которая, несмотря на довольно легкомысленный характер, была отличницей. В один прекрасный день, а именно в День Святого Валентина, Сакура на глазах у всего класса подарила Саске шоколад, и надежда на дружбу с солнечным мальчиком рухнула в тот же миг. Учиха мог до минуты назвать точное время того мгновения, когда его надежда превратилась в руины. Именно тогда, в одиннадцать часов двадцать восемь минут, он увидел, как в голубых глазах появляется открытая, ничем незамутненная ненависть. Естественно, после такого Саске не мог относиться к Харуно хорошо. В тот день он ее грубо отшил, но глаза цвета неба больше не меняли своего выражения. Учихе оставалось только горько вздыхать издалека и костерить на чем свет стоит глупую, лобастую уродину, убившую в зародыше начавшуюся было дружбу века. С тех пор Узумаки и превратился для Саске в источник хандры.

У милого, в прошлом, Саске резко испортился характер: он стал молчаливым, отстраненным, чурался шумных компаний, на душе у него все время скребли кошки, а грудь сжимала непонятная тоска. Однажды на уроке, одним глазом наблюдая за Узумаки, Саске взял ручку и начал черкать в тетради ничего не значащие фразы. Постепенно слова оформились в стихи, сильные, пронзительные, полные душевной муки. Саске стало легче. А потом он начал писать стихи чаще, и стихосложение превратилось в потребность. Стоило лишь увидеть светлую макушку Узумаки, как в голове сами рождались новые строки, и рука требовала пера.

В старших классах все изменилось. Появились новые предметы, поменялись учителя, изменился состав класса, изменился Наруто. В первый же учебный день Узумаки шокировал общественность своим новым имиджем и манерой поведения. Больше не было веселой улыбки на загорелом лице, не было смеха, шуток. Было угрюмое, давящее молчание и пугающая агрессия. Для Саске смотреть на такого Наруто было больнее, чем раньше, и стихи стали еще пронзительней. Учихе казалось, что теперь для отражения внутреннего состояния одних слов мало, и он собрал группу, которую назвал "Така" (2). Помимо самого Саске, который был вокалистом и текстовиком, в состав группы вошли: ударник Дзюго — мощный светловолосый парень, не отличающийся болтливостью; бас-гитарист (3) Суйгецу, носившийся со своей драгоценной гитарой так, будто она была сделана из золота; соло-гитарист (4) Укон — язвительный парень с обесцвеченными волосами и пристрастием к косметике (Саске закрывал на это глаза, лишь бы играл хорошо) и Карин — клавишница, писавшая великолепную музыку, на которую идеально ложились стихи Учихи.

Создавая группу, Саске не рассчитывал на коммерческий успех или какую-то популярность, просто нужно было найти выход эмоциям, но судьба подложила свинью и здесь. Восемь месяцев назад, когда "Така" репетировали в просторном гараже поместья Учиха, к Фугаку, отцу Саске, приехал двоюродный брат, Учиха Мадара — успешный бизнесмен, знающий, как быстро сделать деньги. Он услышал музыку из гаража и решил, что на ней можно неплохо заработать. Мадара предложил "Така" раскрутку. Суйгецу и Карин давно ждали такого шанса и согласились без раздумий, Саске и Укону было все равно, а Дзюго просто решил поддержать команду. Месяц назад группа записала дебютный альбом и тут же вознеслась на вершины хит-парадов. Вот только триумфа от достигнутых высот Учиха не чувствовал. В школе для него почти ничего не изменилось, разве что его фан-клуб увеличился раз в десять. Несмотря на возросшую популярность Саске, Узумаки не пытался наладить с ним контакт. Казалось, что он вообще для Наруто не существует. Все время погруженный в свои проблемы, блондин равнодушно проходил мимо, рассекая толпу учеников, подобно ледоколу в Арктике. В такие моменты Саске был готов проклясть все: Узумаки за грёбаное безразличие, себя за бездействие, дядю вместе с группой в придачу за этот идиотский контракт, не принесший ничего, кроме еще одного повода для расстройства.

Собственно, из-за всего этого он и сбежал сегодня на крышу. Саске хотелось отрешиться от тяжелых мыслей и расслабиться в тишине, но личное проклятие в лице Узумаки нашло его и здесь.

Когда на лестнице раздался шум, Учиха хотел незаметно сбежать, пока его не заметили девицы из фан-клуба, но не успел. На крышу вышел Узумаки в сопровождении Инузуки и еще нескольких ребят: уходить тут же расхотелось. Учиха понял, что не ошибся, оставшись, когда Наруто начал снимать пиджак школьной формы, обнажая смуглые жилистые плечи. Саске отметил, что стройной подвижной фигуре блондина очень идет загар, особенно в сочетании с растрепанными волосам, заигравшими на солнце всеми оттенками золота. Некоторое время он заворожено наблюдал за тем, как Наруто пластичными движениями разминал мышцы. "Он похож на зверя, — решил Саске. — Не скажу, на какого, но точно на хищного".

Напротив Узумаки в стойку становился Инузука Киба. Учиха плохо его знал. Их интересы никак не пересекались. Инузука был любителем экстрима. Его можно было увидеть в парке или во дворе школы, разъезжающим с друзьями на дёрт-байке (5) и откалывающим на нем какие-нибудь несусветные номера. Чем-то Киба напоминал Учихе прежнего Наруто — каким тот был в средней школе. Может, своей безрассудностью, а может, широкой улыбкой, время от времени появляющейся на загорелом лице. И все же Инузука — это не Узумаки.

Саске как раз обкатывал в голове мысль о сходствах и различиях этих двоих, когда началась драка. Инузука наступал на Наруто, норовя посильнее ударить в корпус, а тот, в свою очередь, легко уходил от его атак, как будто просто играл. Гибкое проворное тело почти с танцевальной грацией перемещалось по крыше, описывая круги вокруг противника. Более медлительному Кибе ничего не оставалось, как только следовать за ним, в надежде загнать-таки в угол и настигнуть сокрушительным ударом. Саске решил, что у Кибы нет шансов против Узумаки — уж больно ловким тот был — но был вынужден изменить свое мнение, когда тяжелый кулак встретился с полосатой щекой.

"Блядь! — забеспокоился Саске. — Как этот тормоз его достал? Черт, Наруто, держись! Не вздумай проигрывать этому придурку!" Наруто, как будто подслушав его мысли, нырнул под руку противника и нанес Кибе быстрый удар куда-то в бок со спины. Тот охнул от боли и нелепо скривился. Учиха удовлетворенно вздохнул и устроился удобнее, стараясь не пропустить ни одного нюанса нежданного представления. Когда противники разошлись, Саске сосредоточился на худощавой, чуть поникшей фигуре Узумаки. Он видел, как Наруто невидящим взглядом скользит по толпе и задерживает его на Харуно. Кулаки Учихи сжались.

"Сучка, ненавижу ее!" — мысленно простонал он, чувствуя в сердце иглу уже привычной боли. Когда-нибудь он не выдержит и отпиздит эту дуру в темной подворотне, тем более, сделать это будет до смешного просто. Помани сучку пальцем — она сама прибежит и жопу под пиздюли подставит, может, еще и кайф от этого получит. Блядская дрянь. Учиха придумал бы еще несколько симпатичных прозвищ, характеризующих Сакуру, но в этот момент он обратил внимание на изменившееся состояние Узумаки. Тот неожиданно выпрямился и подобрался, как будто кто-то повернул рычаг и переключил в другой режим, как на стиральной машинке. Саске уже приходилось такое наблюдать и, честно говоря, тогда ему стало немного не по себе от увиденного.

Киба уже пришел в себя и снова двинулся на Наруто, намереваясь на этот раз отыграться за все, но сделать ничего не успел. Узумаки молнией рванулся вперед и нанес два сокрушительных удара в корпус и челюсть. Обычно после такого люди уходят в нокаут, и Кибе, ничего не оставалось, кроме как последовать их примеру. Отступив назад, он всем весом навалился на проволочное ограждение крыши и ... продавил его. В немом удивлении Саске наблюдал, как Инузука заваливается спиной назад и безвольным кулем падает в пустоту. В последний момент к Кибе подскочил Наруто, ухватил за руку и, упершись в бетон ногами, потянул его на себя. Учиха видел, как напряглись плечи и мышцы на спине Узумаки, и от увиденного совершенно некстати пересохло во рту. Инузука был спасен. Теперь он растерянно сидел на коленях, непонимающе моргал и оглядывался по сторонам, что-то ища глазами. Потом он поднялся на ноги и окликнул Наруто, который после того, как затащил Кибу на крышу, отошел к брошенному пиджаку и теперь пытался отчистить его от севшей пыли. Учиха напряг слух, боясь что-нибудь пропустить.

— Ты мне жизнь спас. Спасибо, — сказал Киба, протягивая Наруто руку для рукопожатия. Какое-то время Узумаки стоял и смотрел то в лицо Инузуке, то на протянутую к нему конечность и, наконец, неуверенно пожал ее. Саске, затаив дыхание, смотрел на соединенные руки. "Этого не может быть, — растеряно подумал он. — Наруто пожал руку Инузуке?! Как такое возможно?! Черт, я что сошел с ума?!" Пока Учиха и добрая половина учеников с его параллели пытались понять, что же только что они видели, Узумаки успел отпустить руку Кибы и молча удалиться.

Крыша опустела. Саске все также сидел на тамбуре, а перед его глазами стояли две смуглые руки, соединенные в дружеском рукопожатии. Сердце сжалось от тоски. Чертов Инузука смог сделать то, что не удалось в свое время Саске. Блядь, какая несправедливая штука — жизнь.

(1) Кендо (яп., "путь меча") — современное фехтовальное искусство, ведущее свою историю от традиционных самурайских техник владения мечом, кэндзюцу. Ставит целью формирования полноценной личности и твёрдого характера, закаляя волю и тело фехтовальщика. В современной Японии рассматривается как один из видов спорта.

(2) Така (яп.) — ястреб.

(3) Бас-гитара (басовая гитара) — гитары, предназначенная для игры в басовом диапазоне. Применяется во многих музыкальных стилях и жанрах в качестве аккомпанирующего и реже — сольного инструмента. Со времени своего появления в середине XX века стала одним из наиболее распространенных басовых инструментов, особенно в популярной музыке.

(4) Соло-гитара — гитара, роль которой в коллективе — создавать (играть) некие мелодические линии, подобно голосу.

(5) Дёрт-байк — велосипед для дёрта, сравнительно молодого экстремального вида спорта, связанного с прыжками с трамплинов (дёртов) и прочих препятствий на велосипеде (п/а: НЕ любом велосипеде!).

2. Тайна его тела

Наруто, не обращая внимания на заинтересованные взгляды, бросаемые на него со всех сторон, угрюмо закидывал в сумку тетрадь и учебник. Ученики не спешили покидать класс, обсуждая новость дня — драку на крыше школы с неожиданным концом. Наруто навязчивое внимание одноклассников только раздражало, и он спешил быстрее покинуть класс. Он был уже у двери, когда услышал за спиной голос Умино Ируки, того самого нового преподавателя:

— Наруто-кун, не мог бы ты задержаться.

Наруто сделал каменное лицо и отметил, что многие собирающиеся ребята заинтересованно посмотрели в его сторону. Этот день продолжал преподносить ему сюрпризы. С трудом удержавшись от тяжкого вздоха, Наруто повернулся к преподавателю и вместо того, чтобы ответить на просьбу учителя, вызывающе поднял бровь. Тот не подал вида, что действия ученика как-то его задели. Он подождал, когда они с Наруто останутся наедине, и только после этого заговорил.

1234 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх