Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Пока ты не сказал ничего нового, однако картинка примерно отражает общее положение дел, разве что миров несколько больше, — Лорван понимал, что это только начало.
Я невозмутимо продолжил:
— Как видно, Эннаэль смещен в сторону мира демонов — никак не запомню, как это выговорить — и Хоффен-Дора. От Земли же он сильно удален. Возникает логичное предположение, что если сместить его обратно, то решится проблема с Рогнаром, и, как я выяснил по косвенным признакам, с возможностью организации порталов на Землю, — я сделал небольшую паузу. — Впрочем, для вас важнее первая проблема. Думаю, ее решение может помочь в разрешении конфликта с орками, вернее, с демонами, ими управляющими. Условия существования для них на Рогнаре многократно ухудшатся, и им придется вернуться в свой родной мир. Военные действия потеряют смысл.
— Ты сильно упрощаешь, — не согласился Лорван. — Я вижу, что Тинлиин разболтал тебе секретные сведения, — в его голосе не чувствовалось осуждения, — но на их основе ты построил только каркас модели. Добавь сюда еще несколько факторов: нежелание к'харов возвращаться в свой мир — они никому там не нужны, их жажда захватить весь наш мир, планы Кордора, наконец.
— Да, эти факторы влияют на прекращение войны, но не на восстановление границ миров, — я позволил себе усмехнуться. — Я хочу сказать, что война — проблема по отношению к этому вторичная. И если удастся восстановить целостность Эннаэля, решить проблему войны будет легче.
— Все это замечательно, — заметил Лорван, — но сейчас я не могу позволить себе тратить время на обсуждение теоретических вопросов, — я открыл рот, чтобы возразить, но маг предостерегающе поднял руку, — но понимаю, что только ради теории вы бы меня не позвали. Хотя и не понимаю, какое решение вы можете предложить.
— Вы слышали такое название — "Реконструктор"? — перешел к конкретике я.
— Конечно, — Лорван не удивился моему вопросу. — Это такое... устройство, при помощи которого Древние хотели восстановить межмировые границы. Еще три с лишним тысячи лет назад. Также я знаю, — похоже, Лорван считал, что сейчас скажет что-то новое для меня, — что Реконструктор не оправдал возлагаемых на него надежд, а других проектов больше не существовало.
— Я знаю, — скромно ответил я, сдерживаясь, чтобы не зашаркать ножкой. Очень, знаете ли, приятно ошарашивать одного из самых осведомленных людей страны. — А знаете ли вы о причинах, по которым Реконструктор не смог справиться со своей задачей?
Лорван ненадолго замолчал.
— Нет, — наконец вынужден был признать он к собственному неудовольствию. — И ты хочешь сказать, что знаешь?
— И я не знаю, — беспечно отозвался я, — но это и не важно. В общем, тогда, сразу после войны, мощности Реконструктора просто не хватило, чтобы восстановить границы миров. Что-то там ученые намудрили при его проектировании, а на вторую попытку их не хватило. Или они просто не располагали достаточными ресурсами. Зато, после неудачи, они сподобились рассчитать время, через которое можно будет повторить попытку запуска Реконструктора, — я замолчал, ожидая закономерного вопроса.
— И какое же? — не разочаровал меня Лорван.
— Три — четыре с половиной тысячи лет.
Магу не понадобилось много времени, чтобы сложить два числа. Он встал со стула и стал прохаживаться вдоль бассейна.
— Пришел, значит, неизвестно кто хрен знает откуда и одним махом решил нашу основную проблему, — обратился он к Тинлиину, размышляя вслух. — Нет, не верю. Доказательства есть? — спросил он уже у меня.
— Записи из дневника руководителя лаборатории, документы по Реконструктору, присланные ему, в том числе инструкция по запуску, — скучным тоном перечислил я. — Разумеется, со всем можно ознакомиться. Этого достаточно?
— И в них указывается местоположение Реконструктора? — задал главный вопрос маг.
— Разумеется, иначе какой смысл присылать инструкции? — я не стал ждать очередного вопроса и сразу пояснил: — Плато Игро'Таш, восточная часть Рогнара. Карта прилагается.
Тинлиин все это время сидел рядом, и только едва заметно улыбался уголками губ. Оставалось лишь гадать, какие чувства он испытывает, слушая наш разговор.
— Значит, у вас все есть, чтобы отправиться туда и запустить машину? — задумчиво спросил Лорван.
— Почти так, — согласился я. — Также нам нужны подробные сведения о текущей обстановке на Рогнаре, снаряжение и какое-то время на подготовку. В этом поможет Тинлиин. От вас же требуется только принципиальное согласие.
— Я обдумаю твою идею, — мага ждали другие дела, он собирался уходить, — после того, как ознакомлюсь со всеми документами, — он открыл портал. — До встречи.
Следующие дни посвятили сборам — информации и снаряжения. Лорван А'Норби как бы назначил Тинлиина координатором, что ни у кого не вызвало возражений, а сам погрузился в более неотложные дела.
Против кандидатур Киры, Тэсса и Дранга новоиспеченный координатор не возражал, так же как не пытался никого навязать сверх предложенных мной. Он достал нам магические книги из закрытого архива Академии, отчеты немногочисленных экспедиций, а также поделился информацией, каким-то образом полученной у эльфов — несомненно, самых осведомленных на Линаэле о текущей ситуации на Рогнаре.
Кроме этого, Тинлиин по своим каналам заказал нам эльфийское снаряжение. А я был настолько нагл, что дал образцы для выполнения заказа — собственную снарягу.
Выгорело.
Спустя несколько дней мы стали обладателями странной эльфийской снаряги. Сначала я удивился, увидев, что мой заказ не очень напоминает образцы, а потом разобрался и восхитился.
Все вещи оказались очень легкими и тонкими — казалось, чуть тронь — порвутся в клочки. На самом же деле, они только выглядели такими, будучи крепче моей хваленой синтетики. Но это только цветочки. А ягодками служила магическая начинка каждого предмета.
Спальники обеспечивали комфортные условия при любой температуре. Одежда не промокала, маскировала и грела, при том, что в ней не было жарко. Палатка соответствовала аналогичным стандартам. Также нам досталось кое-что по мелочи, типа очень симпатичной походной посуды или магической зажигалки для разведения огня.
Последнее могло бы показаться странным, если бы не полученная мной важная информация. А именно — первое время магический дар на Рогнаре не действует. При том, что с магией там все в порядке. Почему — внятно не могли объяснить даже эльфы, ссылаясь на чуждые законы, действующие там. А, может, как обычно, недоговаривали. Так или иначе, но, после адаптационного периода в две-три четверти, дар к магу возвращался в полном объеме.
Так что большую часть времени мы с Кирой посвятили организации полностью автоматизированной защиты, стараясь предусмотреть все возможные варианты. Ясно, что это нереально, но мы постарались.
В это время Дранг, воспользовавшись нашим порталом, отправился к себе в горы. Вернувшись спустя шесть дней, он привез с собой внушительный арсенал холодного оружия, венцом которого оказался легкий меч, очень похожий на оружие Тэсса.
И он предназначался мне. В подарок.
Дранг сделал его собственными руками, и не принять его значило бы смертельно оскорбить гнома. Впрочем, отказываться я не собирался, даже зная, что цена такого оружия приближается к стоимости не самой плохой недвижимости в столице. А к нему еще прилагался кинжал.
И вообще, если бы мы решили продать все свое снаряжение, то обеспечили бы себе безбедное существование лет эдак на тридцать.
В один из последних перед отправкой дней мы засели в так полюбившейся мне "Пещере Кракена", дабы обсудить ход сборов и подвести кое-какие итоги. И, разумеется, поужинать.
Разговор шел, правда, совсем не о сборах.
— Вот скажи мне, Кира, как модельер модельеру, — спрашивал Тэсс, — почему в моду снова вошли длинные юбки и платья? Я, конечно, понимаю, что это способствует развитию фантазии, но простому мужику куда интереснее просто смотреть. А?
— Все дело в войне, — с тенденциями в моде она была знакома. — Хотя она и идет где-то далеко на юге, но в свете возникло мнение, что таким образом женщины могут настроить общественное мнение на более серьезный лад.
— Да знаю я, кто формирует это самое общественное мнение, — отмахнулся Тэсс, не забывая крутить головой в поисках наглядных примеров своему вопросу. Примеры имелись.
Принесли заказ. Как обычно — ничего сверхэкзотичного — мы пришли сюда ужинать, а не ставить эксперименты. Морская кухня Мидоса нас вполне устраивала.
— Слушай, Дранг, — обратился я к гному, одновременно разбираясь с бутылкой сухого Мидосского, — ты так и не рассказал нам, каковы вообще твои цели в предстоящем путешествии. Да мы вообще до сих пор не знаем, кем ты являешься у себя дома.
Гном озадаченно поерзал на стуле, но я чувствовал, что он ждал этого вопроса давно. Тэсс и Кира тоже заинтересованно замолчали.
— Значит, одной дружбы вам недостаточно? — попробовал увильнуть он, не особо надеясь на успех. — Моего укоризненного взгляда оказалось достаточно, чтобы он продолжил: — Хорошо, хорошо, я расскажу, — вопроса о сохранении тайны он не поднял, доверяя нам. — Мой отец — глава одного из влиятельных горных кланов. Наши владения занимают южные хребты Драконьих гор. Отсюда понятен мой интерес к Мраморным горам — расширяющийся клан имеет на них виды. Кроме того, у меня незначительная должность при совете кланов, в переводе на ваш язык, что-то типа разведчика или исследователя. Ясно, что кое-какое влияние среди своих я имею. Этого хватит? — спросил он, передвигая бокал ближе ко мне и бутылке.
— В принципе, что-то похожее я и предполагала, — высказала свое мнение Кириэль. — Теперь предположения подтвердились.
— Понятно, — заключил я, оглядывая компанию насмешливым взглядом. — Собрались, значит, сплошь благородные господа, можно сказать окружили. Куда ж деваться простому... э-э... гражданину?
— И как не стыдно? — притворно обиделась Кириэль. — А кому Милена пожаловала баронство, разве не тебе?
— А-а, это... — за делами я как-то забыл об этом. — Ну, тогда все нормально — осталось только приодеть и научить манерам, — конечно, я утрировал — все это имелось в наличии. — Действительно, забыл.
— А не пора ли уже выпить? — раздалось со стороны Тэсса. — Тара давно полная, чего ждем?
Предложение не вызвало возражений.
— Я не совсем понял, — вернулся гном к предстоящему путешествию, — как мы сможем найти эту машину на Рогнаре, не пользуясь магией?
— Дра-анг, — я укоризненно склонил голову, моментально поставив защиту, — давай не будем о делах до тех пор, пока отсутствует нормальная защита. Местная "пелена" предназначена только глушить посторонний шум, и от прослушки не защищает.
— Извиняюсь, — гном виновато уставился в опустевший бокал. — С другой, стороны, кому нужно подслушивать разговор одной из многочисленных компаний, пришедших поужинать?
— Я тоже не знаю, но лучше перебдеть, как говорится...
Гном ошибался.
Дизери сидел чрез пару столиков, рядом с роскошным аквариумом. Оттуда на него, прямо из-за таблички "рыб не кормить!", голодными глазами смотрел карликовый острозуб, без особой надежды на милость посетителя.
Бывший посол Эннола сидела в компании двух людей и гнома, и о чем-то весело с ними беседовала. По описаниям, полученный в Белаваре, в людях он опознал ее спутников-телохранителей. Сейчас, в непринужденной обстановке ресторана, никто из них не соответствовал той, роли, что играл в окружении королевы Милены. Разве что, кроме Тэссолора — тот не терял бдительности даже сейчас, но чтобы это заметить, требовалось иметь навыки профессионала.
Ясно, что история с послом — одна большая подстава. Вернее, послом эту девушку-мага сделали буквально за несколько дней до отправления. А вместе с ней отправили этих двоих. Первый — воин, причем из лучших. Второй... непонятно. Дизери старался как можно незаметней присматриваться к Дэну (все имена он узнал еще в Белаваре), стараясь понять, что же скрывается под маской беззаботного дворянина, но до сих пор не преуспел. Выяснил только одно — с ним все куда сложнее, чем с остальными, потому что от остальных он знал, чего ожидать.
Оставалось назначить его потенциально самым опасным в этой компании. И это настораживало, особенно, если учитывать, что в магическом плане Дэн выглядел вполне безобидно. Но ведь не зря он играл роль второго телохранителя посла? В чем подвох?
Простенькую защиту от посторонних звуков Дизери преодолел играючи, но ничего полезного пока не узнал. Обычная застольная беседа ни о чем. Но, будучи терпеливым, не терял надежды узнать нечто важное.
Заказ, полученный от Кордора, можно было бы назвать странным, если бы он являлся первым в цепочке странных заказов. Проследить и узнать цели посла Эннола, по заслуживающим доверия источникам, сыгравшего решающую роль в сражении за Вайдох. И в одиночку уничтожившую Ивора — одного из сильнейших магов Белавара. Глядя на нее, Дизери в это не верил — он считал, что в состоянии распознать почти любую маскировку. Тогда кто? Если в Кириэль Дизери видел сильного мага, то в ее спутниках Дар не ощущался.
Он понял, что зашел в тупик, когда услышал фразу гнома:
— Я не совсем понял, как мы сможем найти эту машину на Рогнаре, не пользуясь магией?
И сразу же над их столиком повисла тишина. Видимо, Кириэль поставила защиту. Оставалось только смотреть и пробовать читать по губам. Не тут-то было — "пелена", окружающая столик, вдруг начала искажать видимость лиц и предметов. В ту сторону стали оборачиваться посетители, заметив странную и смешную картину, но компания не обращала внимания.
Но пища для размышлений была получена — Дизери не зря ждал.
— Примитивно запомним дорогу и ориентиры, — ответил я гному. — У нас все для этого есть: карта, космические снимки, фотографии места и подробное описание. Также с маршрутом. Не вижу проблем.
— Не все тебе надеяться на магию, — хмыкнул Тэсс. — Пора и собственной головой подумать, — заявления несправедливые, но он и не думал говорить всерьез.
— Кто бы говорил, — не остался в долгу Дранг. — А что-нибудь, кроме магической защиты, у нас будет?
— С такой защитой, как у нас, и оружия не надо! — похвасталась Кира, и только после ответила: — Возьмем пару жезлов из арсенала боевых магов... на всякий случай. Переделаем им управляющий блок, что даже вы с Тэссом сможете ими воспользоваться.
— Интересно попробовать, — довольно равнодушно отметил Тэсс, питающий слабость к холодному оружию, и не доверяющий всяким там магическим штучкам. — Кстати, ты обратил внимание, — обратился он ко мне, — что вон тот господин проявляет нездоровое внимание к нашему столику?
Оборачиваться я не стал, вполне доверяя Тэссу.
— Думаешь? Может быть, его привлек внешний вид нашей защиты? — предположил я. — Отсюда не видно, а снаружи кажется, будто наши лица размыты и искажены — это сделано, чтобы никто не мог прочитать по губам, о чем мы говорим.
— Может быть, — с сомнением качнул головой воин. — Но не уверен.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |