Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Наследники Победы. Сердце Химеры (книга первая)


Опубликован:
03.07.2013 — 02.06.2015
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не помешало бы...

Ника достала из сумки телефон, отыскала в справочнике имя своего начальника, но кнопку вызова нажать не решилась. Она была уверена — если не приведет свои мысли в порядок, наверняка поделится ими с господином Масса. Если не сейчас — по собственному желанию, то под пристальным взглядом его сангиновых глаз — завтра утром у него в кабинете. Преследование, не имеющее официального разрешения ЦУМВД, приравнивалось к преступлению. Но положение Ники было безрадостным еще и по причине путешествия через брешь и форс-мажорного появления тролля на улицах обычного города. Жди скандала. Девушка махнула рукой и написала Рик'Арду Масса следующее сообщение:

'Все хорошо. Книги у меня. Утром будут у Вас. Снимите с меня тролля. Все хорошо'.

Только после того, как Ника нажала на кнопку 'отправить' и послание со скоростью магического почтового голубя вылетела из мобильника, девушка сообразила, что разоблачила себя. Повторяющимся намеком на якобы положительный результат дела. Телефон пиликнул. Ника открыла послание господина Масса:

'Личина тролля деинсталлирована. Прошу прибыть в мой кабинет незамедлительно'.

— Так и знала, — вздохнула Ника, стряхивая с себя визуализацию синекожей личины, словно хлебные крошки. — Хоть от этой туши избавилась.

В дверном проеме между небольшой гостиной и кухней остановился Кирран, щелкнув пальцами по бутылке пива, он сказал:

— А вот твое пиво, вонючка...

Но предложение не нашло адресата, застав в пустой комнате лишь облако межпространственной пыли.


* * *

В приемной Рик'Арда Масса было не протолкнуться. Нике показалось, что здесь галдел весь дежурный состав агентов Отдела Чрезвычайных Происшествий. Хотя, шум, стоящий в ушах девушки в большей степени был вызван перегрузкой от перемещения по студенческому абонементу, который девчонка умыкнула у Киррана. Ника пробралась к секретарю и как могла вежливо обратилась к мерзкой старухе:

— Добрый вечер... госпожа Мирза. Шеф у себя?

Черноволосая карга поправила очки и, выпучив бесцветные глаза на уставшую девушку, загнусила:

— Госпожа Верис, и Вы решили почтить нас своим присутствием?

— Как видите.

— Тогда извольте объяснить, почему правила приема господина Масса не вызывают сомнений ни у одного агента О-Чэ-Пэ, кроме Вас? Вам будет дозволено войти при условии письменного приглашения. Оно у Вас имеется?

Ника скрепя сердце улыбнулась, достала телефон, отыскала в куче электронных сообщений нужное смс и показала его секретарю.

— Вот! Господин Масса вызвал меня, — важно сказала она. — Он у себя?

Старуха Мирза, вот уже шестьдесят три года работающая секретарем начальников Чрезвычайных Происшествий, чьи одиннадцать портретов любовно украшали стены данной приемной, раздражала почти всех агентов ЦУМВД. Ее чванливый вид, отталкивающий голос и дотошные расспросы донимали даже обер-комиссаров, которые записывались на прием к начальнику ОЧП. И сейчас из-за непрестанной бдительности секретаря, гомонящие агенты, поочередно заносили свои фамилии в список письменного разрешения.

— Значит, этот пердимоноколь из-за Вас, — голос секретарши приобрел противно высокие нотки, а густые угольно-черные брови подпрыгнули вверх.

— Не могу знать, — отчеканила Ника.

— Смею предположить, что и о дурном запашке, столь навязчиво от Вас исходящем, вы так же не знаете? В противном случае вы бы не посмели явиться на прием в таком виде?

Девушке ничего не оставалось, кроме как согласиться:

— Похоже на то. Так мне можно войти?

— Я доложу о Вас, — потянувшись к телефону, презрительно сказала старуха.

— Будьте любезны... — произнесла Ника.

— Господин Рик'Ард, к Вам агент ОЧэПэ. Никария Верис.

— Пусть войдет, — послышался недовольный голос.

Старуха указала худой бледной рукой на дверь и сказала:

— Можете войти.

— Спасибо, что разрешили, — проворчала Ника и направилась в кабинет.

До момента, когда девушка встретилась с напряженным лицом начальника, она почти не волновалась. Но сейчас, при первом же взгляде господина Масса, что жалил порой так же точно, как его знаменитая шпага-змея, сердце Ники словно подскочило к левому виску, опасливо заклокотав у самого уха.

Девушка робко поклонилась и спросила:

— Можно?

Рик'Ард Масса не сказав ни слова, кивнул и жестом руки пригласил Нику присесть на одно из кресел перед его столом. Девушка снова несмело поклонилась и выполнила указание начальника. Ника никогда не видела Рик'Арда Масса повышающим на кого-либо голос, но в данный момент она содрогалась от мысли, что на нее будут кричать. Это единственное, что даже при предварительной моральной подготовке приводило девушку в состояние ступора. Ника просто не знала, что делать и как защищаться, когда повышенный мужской голос активировал в ее теле запуганного ребенка. Как только девушка расположилась в кресле, по-прежнему молчаливый господин Масса кинул перед ней на стол свежий номер многотиражки.

— Что это? — взяв в руки газету, спросила девушка.

— Это предварительный макет завтрашнего номера 'Небывалые Новости ', — ответил магоначальник. — Нашим агентам удалось снять копию. Почитай.

Искать, с чем именно предложено ознакомиться, Нике не пришлось. На первой же странице гротескным шрифтом чернел заголовок 'Начальник ОЧП опозорился!' далее следовала фотография бегущего по городу тролля и ниже статья, обвиняющая господина Рик'Арда Масса чуть ли не во всех смертных грехах. Ника быстро пробежалась глазами по тексту, не отыскав своего имени или фамилии, выдохнула, виновато посмотрела на начальника и сказала:

— В 'Небывалых Новостях' публикуют мало правды.

— Зато фактов у них предостаточно, чтобы ее коверкать, — перебил Масса. — Знакомый тролль?

Ника покаянно глянула на фотографию. Возможно, если бы на снимке у бегущего тролля не оказалось девичьих рук, она посмела бы защищаться.

— Знакомый, — опустив голову, ответила девушка. — Но, судя по статье, кроме меня больше никто этого...

— Какой-то журналист, прошел через портал за троллем. Погиб, сразу как выбрался из бреши. Он был обычным человеком.

Ника подняла испуганный взгляд на своего начальника.

— Что? В смысле?

Рик'Ард Масса был высоким мужчиной крепкого телосложения, породистую осанку и хорошо поставленный командный голос. Ализариновые, почти алые волосы оттеняли и без того смуглую кожу до землянистого цвета. Глаза господина Масса в зависимости от настроения, то словно наполнялись бургундским, то сверкали рубиновым блеском. Его лицо имело четкий, будто высеченный из камня профиль и в то же время аристократично-тонкие черты, восходящие брови, бледные губы и легкомысленную эспаньолку на изящном подбородке. К подбору одежды господин Масса относился беспритязательно, выбирая туалеты исходя из обстоятельств, при которых ему нужно было появиться, но почти всегда оставался верным любимой оливковой гамме.

— Он увидел бегущего по улицам монстра и в погоне за сенсацией следил за ним. За тобой Ника. Ты знаешь, что мне лично придется представить судье документы нарушителя?

— Мои? — обреченно спросила Ника.

— Я начальник Отдела Чрезвычайных Происшествий. Бегающий через пространственные порталы тролль и смерть человека, как раз является подобным исключительным происшествием. Я бы мог долго водить судью за нос, затягивать расследование или подрабатывать кухарем, развешивая министрам вкусную лапшу. На их большие любознательные уши. Если бы это были только слухи. А мы имеем фотографию и труп человека. Как мне, начальнику Отдела Чрезвычайных Происшествий, в сложившейся ситуации следует действовать?

Агент Верис привстав, сказала:

— Я все объясню...— захотела оправдаться Ника, но смолкла почти сразу, как открыла рот.

Версия о том, что она, позабыв о своем долге и обязанностях, преследовала мужчину, которого несколько лет назад убил сидевший перед ней маджикай, показалась девушке глупее, сложившийся ситуации.

Рик'Ард Масса заинтересованно сложил руки на груди и произнес:

— Потрудитесь сделать это, агент Верис. Ибо мои размышления так и не привели к какому-либо достойному объяснению.

Ника присела и попыталась придумать что-нибудь правдоподобное.

— Я-а... эм... м... я...

— Ника, — голос начальника вдруг стал мягким, — хроникеры 'Небывалых Новостей', которые сейчас роятся на месте случайного магопроисшествия, уже нашли следы принадлежащие агенту ЦУМВД, плюс межпространственную пыль, оставленную от перемещений по студенческому абонементу.

— Какого дьявола?! — вырвалось из уст госпожи Верис. — Эти репортеры работают лучше, чем наши агенты! Как им все так быстро удалось?

— Их кормят действия, а наших агентов, к сожалению, бумажные отчеты. И теперь у хроникеров достаточно сведений, чтобы всего лишь за день узнать твое имя, Ника, и номер абонемента твоего друга, — сказал Рик'Ард Масса. — Предварительную версию о том, что мой агент вела преследование беглого нарушителя, я, конечно же, озвучу. Но мне хочется знать, из-за какой правды я буду вынужден солгать. Почему один из моих агентов, забыв про осторожность, появился среди обычных граждан в личине сказочного персонажа? И самое главное: как ты открыла портал?

Всегда добросовестный агент Верис почувствовала, как краска стыда расставляет акценты на ее теле, избирая фаворитами грудь и щеки.

— А вы, обещаете, что поверите мне? — смутилась Ника.

Левая бровь начальника возмущенно изогнулась.

Девушка поспешила исправиться:

— То есть, пообещайте, что допустите возможность того, что я скажу. Допустите, что это может оказаться правдой.

Господин Масса приподнял и вторую бровь.

— Почему я должен тебе что-то обещать?

— Нет. Не должны. Конечно... — посмотрев на начальника, сказала Ника и мгновенно провалилась в омут высокомудрых очей Рик'Арда Масса.

Он был одним из лучших телепатических маджикайев, которому бесцеремонно влезть в голову сидящего перед ним человека не составляло труда. Преградой же для подобной фамильярной свободы была лишь нравственность господина Масса, которая вот уже многие годы оставалась стоически непоколебима. Он никогда не рассматривал чужие мысли без острой на то необходимости, единично проверял собеседников на ложь, но с удовольствием использовал свои способности в быту, например, взглядом передвигая предметы. А уверенность большинства агентов Отдела Чрезвычайных Происшествий в том, что их начальник при каждой встрече незаметно выведывает тайны своих подчиненным — домысел. Господин Масса был достаточно умен, чтобы понимать, когда его водят за нос или что-то не договаривают. Даже зная все это, Ника старалась не смотреть в сангиновые глаза начальника. Было непросто вести себя естественно с человеком, который при желании мог узнать о тебе все.

Сейчас Ника почувствовала лишь навязчивое стремление рассказать правду. Несомненно, это желание было вызвано некоторыми усилиями со стороны господина Масса. Но такому побуждению легко можно было сопротивляться. Если бы девушка захотела скрыть правду — она бы ее утаила.

— Вы же знаете, я ответственная, — начала Ника. — Я бы ни за что не показалась на глаза эвентуалам в теле тролля.

— До сегодняшнего дня так и было, — подтвердил Рик'Ард Масса. — Поэтому я не мог предположить, что ты превратишь в лицедейство простое задание купить пару книг. Кстати, они у тебя?

— Да, конечно, я принесла.

Ника достала из безразмерной котомки приобретенные книги, уложила их небольшой стопкой на столе. Последним поверх остальных лег сокрытый в хрустальном ларце дневник Ментора Менандра. Агент Верис не спешила выпускать фолиант из рук. Она провела ладонью по глянцевой крышке и сказала:

— Это все из-за него...

Масса заинтересованно подался вперед.

— Из-за кого?

— Ему нужен был именно этот дневник. Он тоже хотел его обменять, не знаю на что... да и это не важно, я была первой... потом он решил забрать фолиант силой.

Стопка книг вместе с дневником Менандра оттолкнулась от ладони девушки и медленно двинулась к хозяину телепатических чар.

Магоначальник взял привлеченный в его руки хрустальный ларец и, посмотрев на фолиант, спросил:

— Кто? О ком ты говоришь, Ника?

— Я понимаю всю нелепость того, что сейчас произнесу, но если бы не это абсурдное появление, я бы все сделала правильно, поверьте мне...

— Никария Верис, я задал вопрос.

— Грегори Фрост, — коротко ответила девушка.

— Что?

Ника кивнула и подтвердила сказанное:

— Я видела Фроста.

— Грегори Фроста?

— Да. Портал открыл именно он, когда убегал. Я не умею их создавать, вы же знаете. К тому же это запрещено. А Фрост умел и на запреты ему плевать!

— Ника, Грегори много лет назад...

— Я знаю. Умер. Но это был он, — настояла девушка.

— Ты уверена?

— Я бы не перепутала.

— И где же Грегори сейчас? — поинтересовался магоначальник.

— Я преследовала его до квартиры, а там он исчез. Но уверяю вас, это был живой Фрост. Я почти уверенна, что это был он.

Рик'Ард Масса вздохнул и, разочарованно посмотрев на сидевшую перед ним девушку, нажал кнопку вызова на многоканальном телефоне.

— Мирза, свяжись, пожалуйста, с Институтом Милосердия, — мрачно попросил он, — пусть пришлют копию медицинской карты Никарии Верис.

— Да, господин Масса, — прозвучал довольный голос старухи-секретаря, — я сделаю это незамедлительно.

— Но зачем? — озадачилась Ника.

— Хочу узнать, о твоем здоровье и чем Лионкур тебя лечит.

— Что значит чем? Вы думаете... Нет же... я не сумасшедшая.

— Я этого не говорил.

— Тогда зачем вам моя медкарта? Я, правда, видела Фроста. Вы же можете, загляните сами в мои воспоминания. Я не вру.

Желваки дернулись на зрелых скулах магоначальника. Вседозволенность — то искушение, которому господин Масса больше не желал поддаваться. Поэтому предложение просто так покопаться в чужой голове для Рик'Арда всегда звучало подобно оскорблению.

— Не вижу в этом острой необходимости, — сдержанно произнес начальник ОЧП.

— Но вы же не верите в то, что я говорю.

— А ты сама веришь?

Ника ответила не сразу:

— Да, — нетвердо произнесла она. — Я уверена... что не обозналась.

— Хватит, — суровым тоном перебил девушку господин Масса. — С этим разберемся позже. Сейчас важно другое. Запиши или запомни. Цер-12-34.

— Что это?

— Это номер генетического алгоритма восточных троллей, их ДНК я брал для создания твоей второй личины. Спустись в архив и найди мне одного, чьи данные я предоставлю судье.

— Для чего? — недоумевала Ника.

Сангиновые глаза господина Масса пламенно заблестели.

— Нужно назначить виноватого, — бесстрастно сказал начальник. — Поскольку это твоя провинность, именно ты удостоишься чести данного выбора. Только смотри, чтобы тролль был похож на фотографию в газете.

К горлу агента Верис подкатил горький привкус несправедливости. Девушка возмущенно отшвырнула многотиражку и храбро произнесла:

— Но это же не честно! Здесь не виноват ни один мерзкий тролль. Давайте я все исправлю. Я обещаю, что не вернусь домой, пока не прочищу воспоминания каждого, кто видел синего монстра. Никто об этом и не вспомнит. Выдайте мне разрешение...

1234 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх