Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Думаешь, Балисс ещё здесь? — спросил Вил, когда мы начали подниматься на второй этаж, напряженно всматриваясь вверх. — Просто если тюрьму захватили, чтобы освободить заключенных и вызвать ещё большую панику, то что им мешало выпустить и благородных пленников?
Я покачал головой.
— Не знаю. Но проверить всё же стоит.
Мы беспрепятственно добрались до шестого этажа. Первое, что бросалось в глаза, это двери камер, многие из которых были открыты. Поджав губы, я отсчитывал про себя их номера, пока, наконец, мы не остановились напротив запертой семьдесят девятой. Вскинув щит и занеся для удара клинок, кивнул Вильяру, и он вставил в скважину нужный ключ и резко распахнул дверь, отходя при этом в сторону.
Я ворвался внутрь, но никто не спешил оказывать мне сопротивление. Лишь перепуганный до смерти толстячок в очках с криком подскочил с кровати и, держась за сердце, вжался в стену. Несколько секунд мы рассматривали друг друга, пока до него наконец не дошло, кого он видит перед собой.
— Боги всемогущие! — Бледный Мыфан облегченно выдохнул, положив руки на выпирающий живот. — Как же вы меня напугали, рэи! Я же чуть было Древним душу не отдал! Уффф.
Я внимательно осмотрелся: довольно уютная комната, две широкие, удобные кровати, большой шкаф, стол со стульями, книжные полки, занавески на окнах и мягкий ковер под ногами. И всё это изготовлено из дорогих, а отнюдь не дешевых материалов. Даже и не скажешь, что это тюремная камера. Похоже, Вил был прав, и к благородным пленникам тут особое отношение.
— Господа, чем обязан вашему визиту? — казначей окончательно пришел в себя и теперь робко улыбался, с опаской поглядывая то на меня, то на Тэка.
— Где Балисс Брассел? — Я задал прямой вопрос, смотря ему в глаза. — Он должен находиться в этой же камере. Так где он?
На лбу Мыфана выступил пот, он сглотнул и закусил губу.
— А-а о-он ушел. За ним пр-ришли и-и... всё. — Казначей вжал голову в плечи и развёл руками.
Я громко вздохнул.
— Кто за ним пришел?
— Ну-у... люди?
— Как они выглядели?! — рявкнул я, угрожающе надвигаясь на вновь вжавшегося в стену толстяка.
— Хорошо вооруженные силпаты с белой тканью на плече! — залопотал он, приподняв ногу и зажмурившись.
— Как они к нему отнеслись? Что говорили?! — продолжал давить я.
— Поклонились ему, выдали снаряжение и сказали, что всё идёт по плану! Балисс потом ещё предложил мне пойти с ними и посмотреть, как он занимает баронский трон! Но я отказался! Отказался!
Выпустив воздух сквозь плотно стиснутые зубы, я отступил назад.
Значит, мои подозрения оказались верны. С самого начала я не переставал задаваться вопросами: кто же обладал достаточно сильным влиянием, чтобы организовать тайное нападение на Рэйтерфол? У кого было достаточно денег, чтобы качественно профинансировать его? Кто имел прямой доступ в замок и знал все уязвимые места в обороне города?
Ответ напрашивался только один — муж двоюродной сестры барона Драйторна и его прямой советник, Балисс Брассел Афилемский. Вот значит, на какую "особую операцию" он пустил тайверы, вырученные с поборов за Кодексы!
И, если честно, я начинаю думать, что нападение на Рэйтерфол и объявленная ему животными-силпатами война могут быть взаимосвязаны. Уж слишком скоропалительным и безапелляционным было решение Ша-Гриарда.
Открыв один глаз и убедившись, что его никто бить не собирается, Мыфан выпрямился и одёрнул жилет.
— Ну э-это, знаете ли...
Я поднял меч и он тут же заткнулся. Взглянув ему в лицо, сказал не терпящим возражения тоном:
— Вы идёте с нами.
Казначей захлопал глазами.
— Ч-что? Куда?
— К барону.
Мыфан сразу же стушевался и жалобно проблеял:
— А может, я лучше тут подожду?
— Мне не до шуток, Мыфан. Вперёд.
Умный казначей не стал спорить. Со скорбной миной надев свой пиджак, он вышел из камеры и покорно поплёлся за нами.
Едва мы покинули здание тюрьмы, как к нам навстречу направилась Берта — охотница заперла ворота во двор и заняла место на стене, с которого она могла наблюдать за периметром, оставаясь при этом незамеченной. И теперь, покинув свой пост, она замерла напротив меня в ожидании дальнейших указаний.
— Всё было тихо? — я подошел к воротам и отодвинул смотровое окошко, осторожно выглядывая наружу.
— Да, милорд.
— А что вообще происходит-то? — встрял казначей, круглыми глазами осматривая валяющиеся трупы. — Неужто и вправду переворот?
Я покосился на него.
— Он самый.
— И каково положение на данный момент?
— Пепелку и ворота в город мы отбили, а вот по остальному не скажу. Но ничего, скоро мы всё узнаем. Берта, — я обернулся к охотнице, — сможешь провести нас к замку?
— Конечно, милорд. — Отодвинув железный запор, она открыла врата и несколько мгновений всматривалась в темноту улиц. Затем последовала её короткая команда: — Следуйте за мной.
Мы ныряли из одного городского переулка в другой, скрывались во тьме и замирали каждый раз, когда раздавался топот и крики — мы предпочли не рисковать, проверяя, свои это или чужие. Собственно, по этой же причине мы обходили стороной любое сражение, звуки которого доносились до нас. Сейчас цель одна — добраться до барона в целости и сохранности.
Если, конечно, он всё ещё жив...
В очередной раз остановившись, чтобы подождать запыхавшегося Мыфана, я задрал голову и озабоченно посмотрел на огромный столб дыма, к которому мы неуклонно приближались. Судя по всему, избежать следующую стычку у нас вряд ли получится.
— Другой дороги точно нет? — спросил я охотницу, напряженно прислушиваясь к не таким уж далёким отзвукам ожесточенной битвы.
Берта покачала головой.
— Главная дорога проходит от главных ворот до портальной площади, а от неё уже идёт дальше, до самых стен замка. Вернее, до внутреннего рва, что опоясывает защищенный стенами замок. И чтобы попасть внутрь, нужно пройти по подъёмному мосту. К нему мы и направляемся.
Я нахмурился.
— Плохо. Выходит, сражение за замок сейчас в самом разгаре. Надо торопиться. Вперёд!
Мы сорвались с места, миновали несколько подворотен и выбежали к первой линии домов, что тянулись вдоль главной дороги. Буквально недавно это были самые богатые и красивейшие здания во всём Рэйтерфоле, но сейчас они обратились в горящие руины, являя собой памятник беспощадной войне, что в эти мгновения пожирала когда-то многолюдные улицы жизнерадостного города.
Мы прокрались к краю дома и осторожно выглянули за угол.
Вся мостовая была завалена телами атакующих и защитников Рэйтерфола, каменная плитка дороги пропиталась разлившейся кровью, и повсюду бушевало яростное пламя не желающего гаснуть огня. Само же сражение проходило выше по улице, прямо у наспех возведённых баррикад, которые сейчас пытались штурмом захватить белоплечники.
Увидев достаточно, я повернулся к казначею.
— Мыфан, останешься здесь. — Я перевёл взгляд на Вила и Берту. — А мы пойдём в атаку.
— Что-о?! — толстяк выпучил глаза. — Это шутка? Вы же не оставите меня здесь одного, да ещё и без оружия?!
Я вытащил из набедренных ножен кинжал и протянул ему.
— Держи.
Он скептически осмотрел волнистый клинок.
— Вы издеваетесь?
— Могу забрать обратно.
— Не-не, что вы! Меня вполне устраивает это "грозное" оружие.
— Ну вот и славно. Спрячься и не высовывайся, мы скоро за тобой вернёмся. — Я взял наизготовку щит Светочи и повернулся к своим. — Готовы?
Дружный кивок, и через мгновение мы уже бежим со всех ног в сторону баррикады. Выбираю себе врага, стремительно сближаюсь и тараню его щитом, опрокидывая на землю, и тут же добиваю колющим сначала в живот, а затем в горло. Делаю шаг вперёд и яростно парирую удар нового противника, и тут же атакую щитом в голову — белоплечник невольно пятится назад, пытаясь удержать равновесие и прийти в себя, а я в это мгновение подпрыгиваю с силой бью его ногой в колено — раздавшийся крик боли прерываю ударом гардой в лицо и враг падает на спину, а после ломаю ему шейные позвонки Светочью.
На баррикаду запрыгивает вражеский лучник, выпускает стрелу в ближайшего рэйтерфолца и через секунду накладывает на тетиву новый снаряд. Не задумываясь перенаправляю пустарную энергию в правую руку и начинаю плетение "Волшебного кулака". Стрелок выпускает вторую стрелу и замечает меня, мгновенно выхватывает третью, вскидывает лук и стреляет.
— ВАЛКЛАЗАР!!! — вырывается из моей груди последняя строка заклинания, активируя его.
Магический поток срывается с кулака, сносит в сторону угодившую в него стрелу и обрушивается на лучника, вышвыривая его с баррикады. Не успеваю перевести дух, как слева появляется бешено ревущий мужик с огромной дубиной наперевес и бьёт меня ей с размаху в плечо. С криком лечу на землю, но тут же переворачиваюсь на спину и вскидываю щит, принимая на него новую порцию ударов от озверевшего воина.
Безумец в очередной раз заносит над головой дубину, и в этот момент к нему справа подскакивает гибкая тень и вонзает длинный кинжал в подмышку, затем уходит за спину и вторым кинжалом молниеносно перерезает горло. Ублюдочному силпату этого оказалось мало и он яростно машет оружием, пытаясь в круговом ударе задеть неприятеля. Но его противник ловко приседает, пропуская над головой дубину, а затем резко выпрямляется и втыкает оба клинка в подбородок белоплечника, проворачивает в ране и с силой вытаскивает, разводя руки в стороны.
Детина роняет оружие, хватается за шею и падает, словно подрубленное дерево, а его убийца подскакивает ко мне и хватает за руку, оттаскивая к баррикаде.
— Ну привет, пламенный вояка!
— Беара?! — я выпучил глаза на широко улыбающуюся рыжеволосую воительницу.
Слева от нас спрыгивает вражеский воин, но его тут же сметает ледяная волна, вмораживая в стену. После этого к нему подскакивает молодой маг и с разбегу втыкает в голову заостренный низ посоха.
— Я же просил тебя далеко не отходить! — кричит он девушке, садясь рядом с ней, а затем замечает меня и, узнав, хмуро кивает: — О! Приветствую, Саргон. Смотрю, твой зад опять на острие заварушки?
— Я тоже рад тебя видеть, Вирхем! — чувствую, как губы сами собой растягиваются в улыбке.
За баррикадой раздаётся взрыв и через неё с бешеным криком перелетает дымящийся комок и шлёпается о землю, но через мгновение садится, трясёт ушастой головой и ошалело осматривается.
— Саргошка-а-а! — радостно вопит измазанное в саже квадрозубое недоразумение, маша рукой. — Гобля рада тебя глазеть!
Тыждак вскакивает на ноги, подбегает к нам и прыгает мне на шею.
— Хо-хох! Привет-привет, дружище! — смеюсь я, хлопая его по спине.
Гобля отлипает от меня и, сделав большие блестящие глаза, проникновенно просит:
— Саргоша, а давай шо-нибудь взорвём, а?
— Да обязательно взорвём, приятель! — скалюсь в ответ. — Куда ж мы денемся?
Рядом с нами тормозят Вильяр и Берта, а чуть погодя к ним присоединяются легранд, Сарен и Аристарх.
— Плохи наши дела! — сходу начал Драксан. — Подъёмный мост опущен, а на той стороне укрепился, мать его, огненный маг, сшибающий всех лядским пламенным лучом!
— И никак не пробиться? — спрашиваю я.
— Не-а. Урон слишком велик, нашей защиты не хватает, а от дальнего оружия он прикрыт магией. Лядь! Есть идеи?
Тут же начинаю лихорадочно просчитывать в голове варианты решения проблемы, и в какой-то момент мой взгляд падает на щит Светочи и на передний план мгновенно выскакивает самая безумная и безбашенная мысль.
С широкой ухмылкой обвожу взглядом свою команду.
— О нет, только не это! — жалобно стонет Вирхем.
— Чтобы это ни было, — Беара вскинула клинки, — я в деле!
Гобля вытащил из сумки две пузатые склянки и большими пальцами сорвал с них пробки.
— Пошвырагоним?
Вильяр хмыкнул, поудобнее перехватив шестопёр, а Берта предпочла промолчать, держа на тетиве стрелу и ожидая приказа.
Видя всё это, легранд обречённо вздохнул.
— Выкладывай, чего уж там.
Набрав в грудь побольше воздуха, я начал раздавать указания:
— Вирхем, как только я сотворю пустарный щит, сможешь поставить поверх него свою хладную защитную сферу?
— Да, это возможно.
— Отлично! Тогда так и сделаешь, а после обкастуешь всех остальных. Берта! Как только я выскочу и колдун сосредоточится на мне, беги следом, найди удобную позицию и стреляй в него, но обязательно сохрани последнюю стрелу, на случай, если нам удасться продавить его защиту. Вил, прикроешь её! Драксан, Сарен, это Беара, ваша задача закрыть её щитами и подвести как можно ближе к противнику в целости и сохранности, а уж дальше она разберётся. Вирхем будет осуществлять вашу поддержку. Аристарх, ты со своим двуручником будешь держаться позади меня на некотором отдалении, и как только мы пройдём середину пути, мчись к ублюдку и сноси его купол, или что у него там за магическая хрень! В общем, жди удобного момента! Гобля! — я повернулся к нетерпеливо подскакивающему коротышке. — Твои стекляшки хорошо барабахают?
— Усё как!
— О! Тогда тебе достаётся самое интересное — ты будешь привязан к моей спине, а когда я развернусь, швырнёшь в выродка гостинцы!
— ДА-А-А-А!!! Ташшите верёвка!!! Моя хотеть веселуха!!!
— Да ты псих! — кричит обалдевший легранд. — Как только ледяная сфера и пустарный доспех слетят, твой щит не выдержит и вы сгорите!
— О, поверь мне, ЭТОТ, — я с улыбкой психопата поднял щит Светочи, — выдержит!
— Доверьтесь ему, кэп! — весело скалится Беара. — И этот псих приведёт нас к победе! Уж это он умеет, не сомневайтесь!
Драксан ещё некоторое пытался что-то сказать, безмолвно открывая и закрывая рот, но в итоге просто махнул рукой.
— Ааа, к шхайрату! Даю добро на это самоубийство! Приступаем!
Быстро распределившись согласно моим указаниям, обмотанного мокрыми тряпками Гоблю спиной к спине привязали ко мне так, чтобы в случае чего он мог легко перерезать ремни и освободиться, после чего я сколдовал на себя плетение Пустарного Щита, выпил обезболивающее, а также посекундно восстанавливающие зелья исцеления и магической энергии, и, поудобней перехватив Халдорн, приготовился к смертельному забегу.
— Шлем надень, вояка! — Беара с улыбкой натянула мне на голову найденный помятый топхельм и стукнула по нему сверху. — И смотри не сгори там, а то нам ещё победу отмечать!
— Будет исполнено, миледи! — я отвесил шутливый поклон и осмотрел свой персональный отряд самоубийц. — Все готовы? Тогда погнали!
Вирхем колдует на меня хладную сферу и я срываюсь с места, перепрыгиваю через баррикаду и мчусь в сторону ворот, в центре которых выжидающе замер огненный маг. И едва я достиг подъемного моста и ступил на его опалённые доски, как выпущенный из рук колдуна всесжигающий луч сшибся с ледяной защитой и меня оттащило на метр назад, а во все стороны повалил густой пар. Стиснув зубы и зарычав от усердия, я выставил вперёд щит и упёрся ногами в землю, останавливая скольжение, а когда это получилось, с криком сделал шаг вперёд, преодолевая бешеный напор, словно двигаясь навстречу ужасающему ветру. А затем ещё шаг, и ещё, и ещё! Вокруг быстро тающей ледяной сферы бушевал огненный шторм, но я упорно шел вперёд, наклонив голову и обливаясь потом. А когда купол Вирхема со стеклянным грохотом треснул и развалился, пришло время обтекающего моё тело пустарного щита. Пламенный шквал выжигал магическую энергию с бешеной скоростью, но всё же я смог сделать ещё несколько шагов до того, как волшебный доспех полностью разрушился.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |