Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— В том-то и дело, что меня должны были встретить здесь, вручить карту и дальнейшие указания от заказчиков, — на самом деле мой "заказчик" мог снабдить даже входным билетом в Преисподнюю, но только в один конец.
— Хм... город сейчас не очень хорошее место, но я могу тебе помочь за определенную плату,— девушка вытащила из складок плаща коммуникатор.
Именно в этот момент я понял— с кем встретился. С жительницей Терции. Там все жители талантливые инженеры-изобретатели, пожалуй, большая часть полезных вещей изобретена в этом техногенном мире.
— Меня зовут, Илайя. Наберешь имя на стандарте-это пароль к нему, — она положила коммуникатор на стол. Названная цена меня не удивила. Информация всегда стоила дорого, помня об этом, я без промедления выложил серебром названную сумму.
Илайя не обманула, в её коммуникаторе находились карты большинства известных мне миров в трехмерном варианте. Но, самое интересное, на карты были нанесены Врата, но значок выбран абсолютно не подходящий — снежинка с восьмью лучиками.
— Можно задать тебе вопрос? — теперь главное не ошибиться.
Илайя спокойно ответила:
— Почему бы и нет. Но я отвечу на него, после того как узнаю твое имя.
— Ланкар, Илайя, Рыцарь Ордена Тайш, — догадка осенила меня в последнюю секунду.
Девушка практически подпрыгнула на месте, не думаю, что имя нового магистра сильнейшего Ордена Хаоса ей не было известно.
— Задавай свой вопрос,— фыркнула Илайя.
— Зачем тебе столько денег? — ответ практически был ключом к вопросу, почему она меня не почувствовала.
— Я Итрис прохожу, но принять решение должен Магистр Ордена Тайш -Римейн. Он на Таре. Монахи просят огромные деньги для того, чтобы вызволить его из лесов Тары. Только не говори никому,— добавила моя собеседница, понимая, что сболтнула лишнее.
Ничего себе, она проходит Путь Трех испытаний— Итрис, и тут их Магистра несет пообщаться с призраками Тары-Тайджен. Там же голову сложить не сложно или помешаться. Мирок не для слабонервных, поэтому и монастырь там своеобразный. Но потребовать плату за попытку вытащить Римейна из лесов Тары?!
— Так, давай договоримся, — я буду хранить эту тайну, а ты воздержишься от вызова меня на поединок и постараешься довести меня до Дашера. В этих руинах мы спокойно расстанемся и постараемся забыть о нашей встрече.
"Да, такую симпатичную особу забыть трудно",— подумал я.
— Разумное предложение, Ланкар, тем более я тебя даже вызвать на поединок не могу, по условиям прохождения Итриса, я не имею права носить оружие, — Илайя грустно улыбнулась и поднялась наверх.
Я предпочел провести ночь под навесом на улице, всё-таки лето, да и животные лучшие охранники, чем люди.
4.
Клиенты Илайи явились на перекресток, старательно скрывая за чрезмерной говорливостью свой страх. В такой странной компании мы отправились по Королевской дороге в непонятном направлении, так как зигзаги дороги, выложенной местными булыжниками, могли ввести в заблуждение кого угодно, включая лучших навигаторов Флота Конфедерации.
Как обычно, закон подлости распорядился так, чтобы Врата этого мира располагались в самом Дашере. Лучшего места даже Санделариш бы не нашел, благодаря суевериям, никто не мог повредить Врата. Я, естественно, не удержался и расспросил попутчиков о городе.
О Дашере они говорили с точки зрения местных слухов и легенд, но так как дорога предстояла очень длинная, мне описали всё, что было известно о городе-призраке..
Говорили, что жители поселения были прокляты богами. Последние обрекли город на безумие и уничтожили его изнутри. Обитатели просто перерезали друг друга, а те, кто выжил, разбежались. Но если в каком-то поселении бывших жителей Дашера становилась много — всё начиналось сначала.
По другой версии, население Проклятого города заключили сделку с силами Тьмы, затем отреклись от неё. За неповиновение город был уничтожен, а уцелевших жителей находили слуги Тьмы и просто убивали.
Я же, честно говоря, считал, что город превращен в руины в результате катаклизма. И всё-таки, хоть я и ожидал увидеть что-нибудь грандиозное, город потряс меня.
Судя по остаткам былой роскоши, Дашер в прежние времена был богат и зажиточен.
В двухэтажных домах без труда угадывались многочисленные лавки, кое-где даже сохранились кованые гербы. Вездесущая растительность оплетала когда-то внушительные колонны общественных зданий. Часть статуй, некогда украшавших город, теперь осколками усыпали мостовую.
Здания густо покрыла растительность, а трава, вперемешку с мхом, затянули ковром некогда величественную мостовую. Шпиль то ли церкви, то ли ратуши все еще упирался в небо тонкой иглой, пробиваясь сквозь листву деревьев. Остатки некогда оранжевой черепицы, островками проглядывали сквозь кроны деревьев.
У городских ворот стоял камень, надпись на котором, согласно переводу Илайи, гласила: "Дашер— город забвенья". Тем не менее, наша группа прошла сквозь двойную арку ворот, несколько сов вылетели из-под арки, разбуженные гулкими звуками наших шагов.
У одного из перекрестков Илайя остановилась:
— Здесь мы расстанемся, Врата находятся вон в том доме, ты его без труда узнаешь, там раньше был театр. Перед проходом Врат, выключай коммуникатор, чтобы он снова заработал в ином мире.
— Удачи и тебе, Илайя, в твоем Итрисе. Мне бы очень хотелось узнать его результат,— я сам не ожидал, что способен сказать настолько длинную фразу.
— Ланкар, я понимаю, что это необычная ситуация, но, если захочешь оставить мне письмо, то найди в Лакрисе кафе "Три голубя", и оставь всё на стойке.
— Спасибо, -я проводил её и спутников взглядом.
Оставшись в пустом городе, я задумался. Интересно, каким образом найти в этой паутине улиц и домов чертов Амулет. Спасибо коммуникатору — он хранил карту нынешнего Дашера в своих базах.
Для начала стоит посетить местное хранилище информации. Оно должно быть на центральной площади, либо рядом с ней. Оказалось, что предположил верно, рядом с самым высоким зданием, чьим шпилем я любовался немногим ранее, располагалась библиотека. Её крыша-купол отличалась от всех остальных. Истерзанное непогодой здание с окнами-витражами впечатляло даже в теперешнем состоянии.
Тубусы с манускриптами были разбросаны по всем помещениям, часть из них опробовали на вкус различные животные, часть безвозвратно истлела. Каменные варианты летописи города относились к более раннему периоду и помочь мне не могли. Переводить мне помогал коммуникатор Илайи, я уже суеверно подумывал об удивительных совпадениях, в самом начале своего пути.
Ну, наконец-то, в моих руках оказался опечатанный тубус. Судя по отметкам, содержимое примерно за год до предполагаемого падения Дашера. Не люблю пользоваться "истинным зрением", после его использования, чувствуешь себя не способным к дальнейшим действиям. Но здесь нельзя открывать тубус — бумага или пергамент на свежем воздухе унесет всю информацию в Вечность.
"Истинное зрение", по моим наблюдениям, бывает нескольких "видов": первый — когда видишь цветные контуры вокруг предметов и людей, и, в зависимости от цвета, делаешь выводы; еще один, более затратный вариант— как шепот неизвестного существа, говорящего только с тобой,— может довести до сумасшествия; в моем случае — это картинки, похожие на по кадровый просмотр фильма, или полистовой книги.
Я уселся на подоконник, зажав тубус между ладонями. Перед глазами поплыл текст.
"Во славу Дашера, наш великий господин Наи и гордые господа из Ратуши молили богов о процветании города. Но погода привела к неурожаю и низвергнуты были старые боги с пьедесталов, и лишены они были уважения жителей. Призваны были новые боги в город
Дашер. И преподнесен был ими роскошный подарок — чудный камень в золотой оправе. Но поставили новые боги условие, и было оно таково. Лишь раз в году, в самую длинную ночь хозяин города должен принести себя в жертву новым богам. И начался отсчет времени выполнения договора, ибо пока выполняется договор, город будет расти и процветать.
Завтра господину Наи предстоит взойти на жертвенный алтарь, но богатства тянут его остаться. Он должен принести к алтарю подарок новых богов, чтобы камень, омоченный в крови господина Наи, возвестил богам о выполнении договора..."
Уфф, неужели Глава Совета Тринадцати и тут приложил свои руки..
Итак, что могло произойти дальше? Вероятно, этот самый Наи нарушил клятву и договор с этими богами больше похожими на демонов. Те выждали время и начали мстить. Тогда причем тут амулет?? А если это переносные Врата прямо из Преисподней в тот мир, в котором они находятся. Кровь их запечатывает, но потом печать теряет силу. Значит, в самую длинную ночь года её надо обновить. С учетом скупости этого господина Наи, амулет должен храниться в его доме.
Коммуникатор довольно долго прокручивал свои данные, прокладывая мне путь к особняку господина Наи.
5.
Отблески вечерней зари освещали контуры старинного особняка. Двухэтажное строение из серого камня, увито плющом до самой крыши. Железная решетка калитки спела свою тоскливую песню о былой красоте. Сам сад, даже в запущенном состоянии, производил неизгладимое впечатление смешением запахов цветов. Вечерняя заря рассыпала росу по бесчисленным лепесткам и листьям.
Темные окна со стеклами, опьяняющий аромат жасмина, от которого, кажется, можно задохнуться. Осматриваю особняк "истинным зрением", не нахожу никаких силуэтов, признаков жизни, просто обычные остатки вещей разбросанные по анфиладе комнат. Само здание выглядело нежилым, хотя чье — то присутствие я ощущаю..
Значит, вот где хранится пресловутый Амулет Хаоса. Складываю пальцы в оборонительный жест, на всякий случай, будем считать мою скромную персону законченным параноиком. Последний раз я выполнял заказ вот в таком же доме, повозиться пришлось изрядно... я потом запах крови долго терпеть не мог. Ненормальная манера у Санделариша, давать задание и почему-то всегда подыскивать для него исполнителя в лице Магистра в трех Орденах Хаоса.
Деревянная дверь с кольцом чуть выше моего плеча. Стукнул кольцом по двери. Гулкое эхо разнеслось по всем уголкам дома.
Я ждал ответа на вопрос, о существовании какой — либо жизни в этом доме.
По одежке встречают, а по уму провожают. Придирчиво осматриваю свой серый плащ. Не люблю вычурность, но порядок должен быть всегда. Поправляю перевязь с мечом, я её не чувствую уже лет десять, как нечто тяжелое. Я, конечно, пользуюсь всяким оружием, но предпочитаю старый добрый прямой клинок. Придется полагаться на мой меч, так как Санделариш постарался лишить меня дара, сколько я ни пытался им воспользоваться, чтобы обойти завалы и сэкономить время, мои попытки были тщетны.
Дверь открылась, пропуская меня в темные глубины особняка. "Из Хаоса рождаются миры, а в Хаосе сбываются честолюбивые мечты". Почему чертовы доктрины, лезут из памяти в самый неподходящий момент?
По широкой лестнице, озаренной призрачным светом зари, ко мне спускался призрак.
Сохраняя форму своего последнего тела, призрак полупрозрачным контуром обрисовывал дородные телеса некоего господина. Причем эти телеса были облачены в некое подобие развевающейся мантии. Судя по пухлому лицу, при жизни это создание Вечности было склонно ко всем излишествам. Визгливый голос призрака провещал:
— Как смеешь ты беспокоить нас в нашем поместье, не доложив о визите?
Я, представив себе весь абсурд происходящего, счел наилучшим вариантом — промолчать.
Призрак облетел вокруг меня:
— Ты не похож на жертву-ууу. Так кто же ты?
Старинные часы в глубине дома возвестили о наступлении девяти часов. Как только они отбили положенное количество, я решил осмотреть этот механизм, выдержавший многолетнее испытание. Призрак последовал за мной.
— Это ты куда без разрешения-яяя? — заверещал он.
Странно, механические часы с боем, посреди разрушений времени, которое практически не коснулось их. Необычные узоры покрывали весь корпус, созданный не то из пластика, не то из синтезированного дерева.
— Воришка-ааа,— взвыл призрак угрожающе.
Вот тут-то я и отреагировал на фокусы, которые после Преисподней казались жалкими:
— Слушай ты, призрак, я даю тебе редкую возможность, покинуть это место. Быстро отвечай, где спрятан камень на цепочке?
— Ты хочешь забрать у меня дар моих богов? Бесценный дар не будет принадлежать тебе! Он мой и только мой! — призрак взвился под потолок.
— Не хочешь мне помогать — не надо. Но, если до твоих куриных мозгов еще не дошло, что именно этот чертов камень держит тебя в том состоянии, в котором ты пребываешь теперь?
Призрак завис на мгновения над остатками люстры, затем присел на каркас:
— Здесь всё моё и сокровище моё!
Жадность — древнейший из пороков владела призраком безраздельно.
Глупо рассчитывать, что Амулет будет мне благополучно отдан. Специально для призрака, вложив в свою речь как можно больше "праведного гнева", я произнес:
— Я могу подождать немного. Пока я осматриваю твой особняк, ты вполне можешь посидеть здесь и поразмышлять над выгодностью сделки.
Судя по молчанию призрака, мое предложение показалось разумным.
Я путешествовал по огромному пустому строению, отыскивая тайники, в которых лежали какие-то остатки стекла, труха. Проеденные мышами полы, обнажали балки. Но всегда отчетливо был слышен бой часов на первом этаже. Однако Амулет я так и не обнаружил.
Зная любовь Преисподней к различным трюкам, я начал подозревать, что найти артефакт можно с помощью каких-нибудь действий. Размышления над вариантами прервал бой часов. Ничего себе уже одиннадцать!
Вой призрака заставил меня вздрогнуть.
— Они придут за мной! Они будут мучить меня! Они...
Так, попытаемся еще раз:
— Спасти тебя от мучений может только возвращение твоего сокровища на место. Это смогу сделать только я.
— Ты, правда, думаешь, что сможешь вернуть камень богам?
Сейчас будем импровизировать:
— Они меня сюда и прислали. Стал бы я тратить на тебя время.
— Тогда пошли в сад.
Стоило столько тянуть время, чтобы опять вернуться в сад к огромному раскидистому дереву, чья крона закрывала часть крыши особняка. Раскопав по указанию призрака под корнями деревьев ларец, я с недоумением воззрился на призрака.
— А ключ я потерял. Давно,— виновато сообщил он.
Пришлось мечом вскрывать ларец. Как и во всех старинных сокровищах, в нем хранились множество монет. Археологи многих миров душу продали бы за эти чудеса. Меня заинтересовала цепочка с внешне неприметным камнем.
Благоговейный взгляд призрака подтвердил, что это Амулет Хаоса. Несмотря на перекочевавший в мой карман Амулет, призрак остался на месте.
Хм, где-то тут подвох. Призрак впал в транс и потребовал забрать все содержимое ларца. Я не отказывался.
Часы пробили двенадцать и тут началось. Призрака затянуло внутрь дома, жуткий вой раздался по окрестностям. Не желая вмешиваться, я через калитку покинул пределы особняка. Как только калитка захлопнулась за моей спиной, строение начало разрушаться: провалилась крыша, осыпались стекла...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |