Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
На каменоломнях свирепствовал мор.
Хассем стоял, опустив голову. Он был раб, а его мать, родом из Этерана, из города Хивары, научила его покоряться судьбе. Берест, пленник, северянин, родился свободным. Сквозь дым он хмуро смотрел в лес, словно взгляд его различал все неведомые тропы, которые привели бы его домой, если бы не колодки на ногах.
Будто какой-то толчок заставил его присмотреться внимательно к густому олешнику. Бересту почудилось, — оттуда тоже следит за ним чей-то живой, прикованный к нему взгляд. Остерегаясь привлечь внимание надсмотрщиков, он задрожавшей рукой сжал плечо Хассема и указал глазами на олешник.
Лесовица успела встретиться с Берестом взглядом, но ненадолго. Зачем он показал на нее Вороненку? Ирица быстро скрылась.
Хассем увидел качающиеся под слабым ветром ветви ольхи.
— Чего там? Опять привиделось, что ли? — тихо спросил он Береста.
Хассем уже слыхал от него, что во время неудачного бегства с каменоломен Берест видел в чаще лесного духа. Они, северяне, верят в таких. А тут чадит костер, медленно горят трупы... Самая пора духам являться. Да толку-то от этого духа, даже если он и вправду явился! Помочь-то они никогда не помогают.
— Нету там ничего, — отмахнулся Хассем.
Черный удушливый дым стлался по поляне и путался в зарослях вокруг. Приглядевшись еще раз, Берест снова увидел в олешнике, за завесой дыма, едва различимую фигурку той, что носила в волосах белые цветки ирицы. Берест зажмурил глаза, открыл — ее опять не было.
Когда страшный костер догорел, люди взяли лопаты и засыпали все, что оставалось от сожженных тел. Поляна опустела, но Ирица еще пряталась в зарослях.
Ей казалось: раз она нашла Береста, все изменится. Но все осталось по-прежнему. Каждое утро она пробиралась из рощи, где был ее временный приют, к каменоломням.
Непонятная Ирице беда продолжала бушевать над базальтовыми приисками. Лесовица чувствовала: словно туча ужаса нависла над горой. Казалось, все течет своим чередом. Между тем каждый день в лесу сжигали мертвецов, а в каменоломни вдруг явился издалека большой отряд людей в звенящей одежде.
Войска прислали из Анвардена. Болезнь не щадила ни рабов, ни надсмотрщиков. Если бы король не послал подкрепления, то, боясь мора, рабы подняли бы бунт и разбежались. Надсмотрщики — и те не прочь были разбежаться, чтобы не передохнуть вместе с ними. Но подошли регулярные войска и стали лагерем вокруг. У них был приказ: никого не выпускать. Лесовицу спугнули: королевские воины принялись вырубать лес на опушке, чтобы освободить место для своих походных шатров. Они сутками жгли костры, так как верили, что дым спасает от заразы.
Затянутый дымом острог теперь походил на погребальный костер. Все было наполнено распадом, уничтожением и страхом смерти. У Ирицы не пропадало ощущение, что даже вернись она домой, в свой лес, и там не найдет уже ничего живого. Незнакомое ей ранее чувство ужаса стало постоянным. Но лесовица упрямо возвращалась к каменоломням. Однако больше увидеть Береста ей не удалось ни разу...
Однажды под вечер ее охватила особенная тревога. В лесу снова заливались лаем собаки. Ирица пряталась в дупле старого вяза. Лай был плохо слышен из ее убежища, он доносился издалека, от реки. Эти звуки вырвали ее из оцепенения. Лесовица выбралась из дупла и бросилась через заросли. Она никогда не теряла направления в лесу и побежала к реке коротким путем.
Не добежав совсем немного, Ирица задержалась у трухлявого пня. Возле пня валялись сбитые колодки. Несколько мгновений Ирица постояла над ними, хотя лай собак не прекращался, и тревожное чувство заставляло ее спешить. Наконец она наклонилась и потрогала эту жуткую вещь. На деревянных колодках лесовица заметила пятна крови. Лай собак раздавался ниже по течению реки.
У воды Ирица спряталась в прибрежных кустах ракиты. Река под красным закатным солнцем переливалась огнями. Лесовица увидела того, за кем гнались. Он не успел еще отплыть далеко от берега. Собаки бестолково носились в камышах. А люди в звенящей одежде держали в руках орудия, которые заканчивались чем-то вроде изогнутых внутрь рогов.
— Уйдет!
— Уходит!
Воины пытались попасть в пловца из арбалетов.
— Ушел!
Ругаясь, они стали скликать собак. Пловца на середине широкой реки сильно сносило течением.
— Бежим к броду! — прозвучал приказ.
Прячась в кустах, лесовица пробиралась следом за ними. Из зарослей Ирица наблюдала, как отряд начал переходить реку. Как только они переправились и затерялись в лесу, Ирица тоже ступила в воду...
Лесовица знала, кто этот беглец. От крови на брошенных возле пня колодках она ощутила знакомое, уже угасающее тепло. Это был человек, который дал ей имя. Ирица торопилась. "Берест, где ты?" — мысленно звала она. Ей нужно было найти его первой.
И собаки, и лесовица наткнулись на след почти в одно и то же время: Ирица — уже в зарослях, а собаки — у самой кромки воды. Лесовица, прячась в листве, встала на пути своры. Псы свернули, стали кружить, точно след неожиданно оборвался. Подоспевшие воины недоумевали, ругали собак, махали руками. Лесовица оставалась невидимой и не давала собакам взять след снова.
Ирица заметила пятна крови на листьях и на траве. Беглец ранен. Запутав преследователей, лесовица сама пошла по его следу.
Берест с трудом выбрался на берег. Он был ранен в плечо и в воде потерял много крови. Берест не обольщался: конец. Он слишком ослабел в каменоломнях, чтобы долго идти с такой раной. Его найдут и во второй раз в живых не оставят.
Но лечь и умереть было слишком просто для Береста. Он шел, продираясь через кусты, хватаясь за стволы деревьев, чтобы устоять на ногах. Позади доносился лай. Потом смолк... Подгибались колени, и Берест сел, прислонившись спиной к дереву. "Сейчас подымусь", — думал он, тяжело дыша. Надо было перевязать рану. Берест хотел оторвать полосу от подола рубахи, но она вся была так изорвана, что в его руках остался только клочок. Берест бессильно уронил голову на грудь.
Ирица ясно различала пятна крови на траве. Внезапно она замерла: почти у ее ног, прислонившись к дереву, сидел тот, кто дал ей имя. Лесовица бесшумно подошла. Он не пошевелился. Ирица опустилась на колени и прикоснулась к его ране. Глаза ее замерцали, как зеленые светляки. Лесовице случалось исцелять больных зверей, которых она жалела...
Берест в полубеспамятстве почувствовал облегчение и почти сразу понял, что рядом кто-то есть. Он быстро поднял голову. Лесовица встретилась глазами с его угрожающим взглядом.
Берест растерянно выдохнул:
— Что тебе надо? Кто ты?
"Я же Ирица!".
— Ирица? — его взгляд просветлел.
Берест стал подниматься. И одежда, и волосы его были мокрыми. Голос лесовицы звучал прямо у него в голове.
"Мне чудится", — подумал Берест.
Когда маленькая стрелка вонзилась в плечо, Берест ее выдернул. В ране засел наконечник. Зажав ладонью рану, он пошел вперед, как слепой, нащупывая дорогу свободной рукой и стараясь больше не замечать наваждения — лесную пряху.
"Берест! Тебе нужно спрятаться. Пойдем, я тебя поведу". Лесовица забежала вперед и заступила ему дорогу. Взгляд Береста опять просветлел.
— Ты, диво лесное! — он сильно покачнулся. — Как тебя звать? Неужто вправду Ирица?
"Да! Ты же сам так меня назвал. Помнишь, на поляне, где тебя догнали собаки? Но теперь не догонят... Пойдем!".
Берест шел, опираясь на плечо Ирицы, и она напрягала силы, чтобы не дать ему упасть. Несколько раз он прислонялся к дереву. Лесовица, сосредоточенно мерцая глазами, касалась его раны и останавливала кровь. Но от ходьбы рана Береста открывалась опять, и темное пятно на рукаве рубашки становилось все больше. Лесовица твердо решила, что не даст ему идти дальше. Она остановилась: "Сядь. Сядь на землю". Берест мотнул головой. Лесовица догадалась наконец, что ему не нравится, когда ее голос звучит у него в голове.
— Здесь... — неуверенно выговорила Ирица вслух. — Тебя... не найдут. Я спрячу...
Лесовица сама удивилась, услышав, что говорит словами. Точно так же — словом — дал ей имя Берест. У Ирицы забилось сердце: так необычно было то, что с ней происходило.
Берест выбился из сил. Они с Ирицей остановились в ельнике. Он лег навзничь на зеленый моховой пригорок. Заросшее худое лицо Береста совсем побелело.
-Все я испортил, — сказал он то ли ей, то ли себе. — У меня есть тайник в лесу, ближе к каменоломням. Это Хассем... позаботился... Я не сумел отыскать.
Берест затих. Хассем, еще подросток, работал не в штольнях, а по хозяйству. Когда каменоломни охватило моровое поветрие, вместе с другими, кто послабей, Хассем попал в могильщики. По дороге к поляне, где были страшное кострище и яма, Хассем спрятал для своего приятеля немного сбереженных ими обоими сухарей. Если бы Берест сумел их взять, он смог бы какой-то срок продержаться в лесу, не выходя к людям. Близлежащие села жили за счет каменоломен, их жители выдавали беглых.
— Туда не иди, — проговорила Ирица.
Говорить словами оказалось не так трудно, как она думала.
— Тебе... нельзя. И мне... нельзя...
Она снова остановила кровь и, сообразив, оторвала полосу от своего платья, стала завязывать рану. С наконечником стрелы лесовица ничего не могла поделать. Он так и засел в плече у Береста.
— Ляг. Кровь перестанет... Ночь, день...
-Откуда ты только взялась, Ирица? Как это я имя твое угадал?
"А ведь вправду... — мелькнуло у Береста. — Я слыхал, можно зачаровать лесовицу, если дать ей имя".
— Как зачаровать? Я не знаю... — Ирица непонимающе посмотрела на него.
Берест понял: она услышала его мысли. "Кто за тобой гонится?" — безмолвно спросила Ирица: она не нашла еще слов, чтобы сказать это по-человечески. — "Зачем вы ломаете гору?".
— Камни из горы добывают, чтобы строить города. Где добывают — называется штольня. Это тяжко: и клинья ломаются, и кайла, — приподнявшись и опираясь на здоровую руку, стал говорить Берест. — В горе темно, тесно, огонь чадит, а без огня нельзя: ничего не видать. Понятно, по доброй воле никто так работать не пойдет. Вот потому и ловят меня, что я невольник... Был. Теперь живым на каменоломни не вернусь. И так живым в плен дался, набрался стыда.
Ирица не понимала многих слов, но очень старалась запомнить и догадаться о смысле хотя бы некоторых.
— Невольник... Что значит "в плен дался"?
Тут Бересту пришло в голову, что лесовице неоткуда знать о людских делах. Он только вздохнул:
— Не ходи ты к людям. Что тебе объяснять, все равно не поймешь. Ты красавица, ты диво лесное. Тебя обидят, не ходи.
Ирица смотрела на него широко открытыми глазами.
— В плен — значит, на веревку посадят, на цепь, — сказал Берест и усмехнулся краешком губ. — Ну и как, много ты поняла, чудо лесное?
— Поняла, — неожиданно сказала Ирица. — А где ты раньше жил? В лесу?
-В доме... — Берест слегка повел здоровым плечом. — Там... На полночь... За морем.
Ирица не совсем представляла себе море, но что такое "на полночь" поняла, и перевела взгляд к северу.
Там, за лесом и за морем, стоял город Даргород на реке Мутной. Берест, крестьянский сын, был старшим из трех братьев. Во время набега кочевников из степей он, среди прочих пеших ратников-ополченцев, оставался в заслоне и, оглушенный, в беспамятстве попал в плен. А в неволе уже и "набрался стыда", пока вели на веревке и продали, как скотину.
Берест добавил:
— В нашем роду не в обычае в плен сдаваться. Надо биться до смерти.
— До смерти, — повторила Ирица. — Чтобы тебя не было? — вдруг ужаснулась она.
— Что теперь о том говорить... — нехотя сказал Берест.
Он снова закрыл глаза, ослабев от потери крови.
...Малочисленный заслон дрался упорно и полег там, где стоял. Берест пришел в себя почти раздетый, в штанах и нижней рубашке. Дрожа от холода, посмотрел в бледное небо осени. Казалось, что оно течет, как река, а в нем с криком кружили вороны. Тут полнеба заслонила фигура кочевника в лисьей шапке. Повернув к Берсту хищное, смелое лицо, в одной руке он держал за волосы отрубленную голову даргородского ратника. Берест хотел вскочить на ноги при виде врага, а вышло, что только дернулся и, как ни спешил, успел лишь подняться на колени. Раздетое тело замерзло, не слушалось. Кочевник стоял спокойно. А Берест непонимающим взглядом глядел на колья, вбитые в ряд, на которых торчали отрубленные головы даргородцев, посмертно наказанных за сопротивление. Тем временем Береста подняли двое подбежавших кочевников, смеясь и крича что-то на своем языке. Ему связали руки и отвели в обоз мимо распростертых на земле тел — тоже без верхней одежды, как Берест, только мертвых и по большей части уже обезглавленных.
Мокрая рубашка Береста прилипла к телу, изношенная так, что тело кое-где просвечивало сквозь нее. Ирица положила ладонь ему против сердца. Жизненная сила, которую получала она от деревьев, была теплой. Берест ощутил, как согревается от одной ее прижатой руки, и тихо спросил:
— Это ты меня?..
— Я. Я могу лечить. Могу, чтобы рана закрылась. Но с твоей у меня не выходит, — призналась Ирица.
— Там наконечник стрелы засел, — поморщился Берест. — Будь у меня нож, я бы вырезал... Ты бы взяла, нож накалила бы на огне и вырезала бы, а? Только у нас и огня-то нет... Огнива ведь нету.
— Вырезать?! — Ирица представила это себе и вздрогнула.
— По-другому никак, — покачал головой Берест. — Если не вырезать наконечник, мне совсем худо придется. Нет ножа, нет огня. Но к людям идти нельзя. Тут вокруг все деревни живут от каменоломен... Ну, как тебе сказать, чтобы ты поняла? Они туда дрова подвозят, ткут, шьют, кайла, молоты куют для рабов, продают хлеб, крупу, мясо. Оттого они за хозяев. Они беглого выдадут. Особенно теперь: знают же, что у нас мор. Вот и выдадут меня, а то и на месте убьют: побоятся, что болезнь через меня разнесется дальше.
— Мор — это что? Ты не болен, только ранен, — уверенно сказала Ирица.
Болезнь она бы почувствовала.
— А ты почем знаешь? — спросил Берест. — Ты же не лекарь. Или вы все, лесовицы, такие знахарки?
— Я вижу, когда кто-то болен. Дерево или зверь... — она посмотрела на Береста. — Ты — нет.
Ирица сидела на мху, и низкие еловые лапы касались ее лица — почти детского, встревоженного и удивленного, с широко раскрытыми зелеными глазами.
— А как же ты теперь будешь? — спросил Берест. — Выходит, я тебя с собой связал, потому что дал имя? Бедная ты... Надо нам развязаться, я беглый невольник, и ты со мной наживешь лиха.
— Лиха? Не знаю...
Ирица, еще не привыкшая говорить словами, умолкла. Берест снова услышал ее у себя в голове: "Я тебя очень долго искала. От своей поляны в лесу шла до самых каменоломен. Где ты был? Я каждый день приходила и ждала. Много дней..."
Берест взял лесовицу за руку:
— Лесное ты диво... — и прислонил ее ладонь к своей щеке. — Жила бы ты сейчас спокойно в своем дупле... Ведь вы в дуплах живете, да?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |