Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Там, — решившись, я мотнула головой в сторону дороги. Провожу немножко — и пойду своим путем, иначе опоздаю совсем, а то и разминусь с отрядом из Хевенхолда.
— Супер! — обрадовалась девушка. Мы пошли, медленно и осторожно, отчасти из-за её обуви, отчасти из-за того, что новая знакомая вытащила какую-то белую тонкую прямоугольную коробочку и стала тыкать в неё пальцем. До меня донеслось несколько странных звуков, похожих на сухие щелчки. Честно говоря, стало немного страшно — вспомнились страшные истории, которые мы с подружками-пансионерками рассказывали друг другу по ночам. Вдруг это колдунья какая?..
— Черт, у вас тут и связи нет, — разочаровано простонала она. Повздыхала ещё, погладила пальцами коробочку, чем-то щелкнула и кинула обратно в сумку. Я постаралась идти побыстрее и в стороне от этой непонятной девушки, но та взмолилась об отдыхе. И правда, немудрено устать, с такой-то обувью.
— Уф-ф... — она села на какую-то корягу и вытянула ноги. — Узнаю, кто меня сюда притащил и бросил — в луже утоплю, — весьма кровожадно пообещала незнакомка. Я прониклась угрозой и посочувствовала её врагам.
— Вы во что играете-то хоть? Что-то фэнтезийное или реконструкция?
— Играем? — признаться, я поняла только первое предложение. При чем тут фантазии и какая-то конструкция?
— Ну да. У вас, наверное, эльфы всякие, гномы, ведьмы и прочая нечисть? — с легкой завистью в голосе спросила девушка.
— Эльфы? Это кто такие? — осторожно спросила.
— Ну здрасьте-пожалуйста! Кто же в наше время хоть раз про эльфов не слышал? Властелина Колец, что ли, не смотрела? Или ты так прочно в роль вошла?
Я совсем потерялась. К счастью, снова вспомнились правила этикета, которые позволяют потянуть время. К сожалению, не додумалась назваться вымышленным именем и выдала настоящее.
— Простите, я не представилась. Леди Шантель Роалин Эмброуз, воспитанница леди Ивонн Багленд.
— О как! Ну, а я бродячая комедиантка Ирра, будем знакомы, — девушка встала, поклонилась дурашливо.
— Шантель, — улыбнулась я и учтиво склонила голову. Было немного странно так беседовать посреди леса, в измятой и порванной одежде, но привычные слова придавали мне сил и надежду, что скоро все закончится.
— А если не секрет, как тебя зовут в миру? — хитро подмигнув, поинтересовалась Ирра.
— Шантель Роалин Эмброуз — это и есть мое имя. Роалин — так звали мою мать, Эмброуз — наше... вернее, было когда-то нашим графство на границе со степными землями. А Шантель — имя, которое дал мне отец перед тем, как уйти на войну.
Ирра, слушая меня, изумленно качала головой, будто поражаясь моей фантазии.
— Н-да, проработанная легенда — наше все. Или вас так мастера ваши натягивают, чтобы даже с обычными людьми из образа не выходили?
Я чуть не расплакалась. Мне всю жизнь прививали умение поддержать любой разговор, любую тему, и мне эта наука давалась легко, но Ирра! Эта девушка словно бы на другом языке разговаривала!
К счастью, Ирра моей плаксивой гримаски не заметила — чуть не с головой зарылась в сумку, разыскивая что-то и бормоча под нос:
— Давно надо было выкинуть... Хм... потерялся, что ли? А, вот!
Победно улыбнувшись, моя новая знакомая показала зажатую в ладони ещё одну прямоугольную коробочку.
— Не против? — риторически спросила она. Я не успела ни уточнить, что она имеет в виду, ни ответить. Из коробочки появилась тонкая палочка, которую Ирра привычным движением сунула в рот, а затем... раздался сухой щелчок, и из её сжатого кулака появился огонь! Я мертвенно побледнела. Всё-таки колдунья?!
Она подожгла кончик палочки так, что тот затлел, и выдохнула клубок серого, удушливого дыма. Так. Значит, эта палочка — самокрутка? Не знала, что женщины тоже могут курить. И все же...
— Ты умеешь колдовать? — рискнула спросить. Ирра весело глянула на меня, но споткнулась о серьезный, опасливый взгляд, покачала головой и важно произнесла:
— Конечно, умею! Этим я и зарабатываю на хлеб — показываю людям фокусы!
— А ещё что-нибудь покажешь? — и откуда этот детский восторг в голосе? Да мне бы уже нестись без оглядки, вознося молитвы всем четырем богам, а я вместо этого любопытство тешу!
— Да ладно тебе, мои фокусы ты и сама повторить сумеешь.
— Не сумею, — я покачала головой. — Силы мне ни один Бог не подарил, стать жрицей не судьба. А обращаться к темным сущностям...
— Слушай, — Ирра вдруг раздраженно махнула сигареткой и резанула меня сердитым взглядом. — Я, конечно, все понимаю, игра в разгаре, роль продумана... Но можешь хоть на пять минут нормальной побыть? Это все уже начинает напрягать!
— Я и так нормальная, — возмутилась. — В пансионате у меня были лучшие учителя, и...
— Да хватит уже!
Девушка сорвалась на крик и вскочила, покачнувшись на своих тонких каблуках.
— Будь человеком! У меня сложный день, я очутилась невесть как посреди леса, друзья мои — скоты последние, так ещё и ты! Давай, веди меня уже к своим, может, там какой человек понимающий найдется!
— Ирра... — я растерялась от её тирады и смутилась. Мне ведь не к кому её вести. Ложь есть ложь, и сознаваться теперь придется. — Прости, но я обманула тебя. Я здесь одна. Мою охрану перебили разбойники... Ирра!
Но та меня уже не слушала. Зло фыркнув, она развернулась и заковыляла прочь. Вглубь леса.
— Ирра! Ты не туда идешь!
Девушка развернулась.
— Так. Молчи. И веди меня к людям.
Я припомнила огонек в её кулаке, поежилась и кивнула. Дойдем до Иржига. А там, надеюсь, она найдет того, кого хочет.
— Пошли.
Оставшийся путь мы проделали молча. Ирра ковыляла потихоньку, но ничего больше не говорила. Вытащила какие-то ниточки, сунула кончики себе в уши и шла, мурлыкая что-то под нос.
К главной дороге я так и не рискнула подойти — мы вышли к городу уже ночью, со стороны леса.
Ворота в Иржиге не закрывали, поэтому мы легко их миновали. Ирра, ещё когда увидела городскую стену, отчего-то споткнулась, ниточки из её ушей выпали — до меня донеслась странная мелодия. К городу шла, неуверенно оглядываясь, а когда увидела стражу — сглотнула и попятилась. Пришлось вести её за руку. И то, она так и норовила упасть и расшибить нос, поскольку глазела по сторонам так, как не решалась я. Иржиг — странный город, на его улицах много необычного можно встретить, но не сейчас же! Ночь на дворе.
Остановив какого-то чумазого мальчишку-полуночника, я попросила его провести нас к постоялому двору под названием "Золотая лань". Тот щербато усмехнулся, очень прозрачно намекнул на мзду и припустил по улице. Мы с Иррой еле за ним поспевали.
— Сейчас зайдем, я найду своих знакомых — и будет тебе награда, — пообещала я нашему проводнику. Тот недоверчиво поджал губы, но кивнул. Уселся около забора, всем своим видом показывая, что будет ждать до посинения и не отстанет, пока монетку ему за услугу не дадим.
Выдержка изменила Ирре в дверях постоялого двора. Она заглянула внутрь, потом растеряно и как-то робко произнесла:
— Ша... Шантель?..
— Идем, Ирра, меня должны здесь ждать.
— Нет, погоди.
Под подозрительными взглядами посетителей мы снова вышли во двор. Ирра закурила, вновь добыв огонь из кулачка. Ожидающий нас проводник-мальчишка, побледнев, порскнул прочь со двора.
Ирра вдохнула крепко в себя дым, закашлялась — аж до слез! — и просипела:
— Где мы находимся?
— Ну... во дворе гостиницы, — ответила осторожно.
— Так. Угу. Так, а гостиница где? Как называется город? Страна? Континент?
— Мы в Иржиге. Это город в герцогстве Скайфилд. А герцогство входит в состав Империи Анлиг.
— Угу. Ну да. Теперь все понятно.
Ирра почему-то с подозрением посмотрела на кончик сигареты, даже дым понюхала — сморщилась.
— Идем, — докурив, девушка потянула меня внутрь. — Нам нужно с тобой ещё раз серьезно поговорить.
Общий зал встретил нас если и не равнодушно, то очень близко к тому. Распорядитель мельком глянул на нас, но смолчал: выгнать с порога посетителей на глазах остальных — навредить репутации заведения, однако заметила, что краем глаза тот продолжал за нами наблюдать. Что ж, отсутствием здравого рассудка распорядителя не упрекнешь, я бы сама, будь на его месте, глаз с двух подозрительных особ не спустила бы. Остальные весьма немногочисленные посетители осмотрели нас, не сочли достойными более продолжительного взгляда и вернулись к своим делам.
Усадив задумчивую Ирру за ближайший столик в зале, я отправилась к стойке, за информацией. Всё-таки, в лицо доверенных людей виконта не знала и боялась ошибиться, сделать неверный шаг, сведя на нет собственные усилия и выдержанные испытания.
— Доброй ночи, — произнесла вежливо.
— Здравствуйте, госпожа, — невозмутимо ответствовал распорядитель — немолодой уже мужчина с цепким, внимательным взглядом. — Чем могу быть полезен?
— Меня зовут леди Шантель Эмброуз. Я должна была прибыть сюда сегодня днем, чтобы встретиться с людьми виконта Хевенхолда, но меня задержали непредвиденные обстоятельства. Не подскажете, где я могу их найти?
— К сожалению, означенные господа уже покинули город.
— Что? — я не поверила своим собственным ушам. — Как покинули? Когда?
— Нынешним вечером, леди, — и, помявшись, добавил: — Просили передать, если вы разминетесь, чтобы продолжали путь самостоятельно, вас догонят.
Самостоятельно? Как же так? Мне не по силам одолеть столь долгий путь самой! Так и представлялось, как я выхожу сейчас из города, а там, за первым же поворотом, натыкаюсь на очередных разбойников. Или загибаюсь от голода и холода под каким-нибудь кустом.
Я почувствовала, как начали подгибаться колени. К счастью, меня вовремя подхватила под локоток подошедшая Ирра. Девушка помогла мне вновь обрести равновесие и спросила:
— Какие-то проблемы?
Да! У меня проблемы! Неразрешимые! Судьба повернулась ко мне спиной и намеренно толкает в глубокую яму, из которой выбраться практически невозможно!
— Давай присядем, — устало предложила я, намереваясь поговорить в спокойной обстановке, однако распорядитель вдребезги разбил мои надежды.
— Леди, должен вас предупредить, что наше заведение — элитное и дорогое, — мужчина подчеркнул последнее слово. — И если у вас при себе нет средств для оплаты, я буду вынужден просить вас удалиться.
— Да как же так...
Я четко осознала, что пропала. У меня нет при себе ни денег, ни украшений, ни чего-либо ещё, что возможно было бы продать. Тем более сейчас, на пороге ночи. Куда мы пойдем, босые, безденежные и голодные?
— Так, объясни сейчас же, в чем проблема? — Ирра решительно дернула меня за рукав.
— Те люди, с которыми я должна была встретиться, уехали, — опустошенно призналась я. — А заплатить за ночлег и еду мне нечем.
— О как... Что ж, это более-менее понятно. Уважаемый, — решительно обратилась девушка к распорядителю. — Сколько нам будет стоить небольшая комнатка до утра, ужин на двоих и завтрак?
— Два рун, — ответил мужчина. Ирра посмотрела на меня.
— Это сколько?
— Два рун... — прошептала я. Заоблачные деньги для меня! Нет, приданое за мной, конечно, было, но я его и в глаза-то не видела, все в карете осталось, на поживу грабителям.
— Я поняла, что два рун, но сколько это, допустим, в золоте? Вот этого хватит? — девушка сняла с пальца небольшое, изящное колечко. Я только кивнула — оно стоило в несколько раз дороже! Такая тонкая работа, россыпь камешков, блестящих даже в таком скудном освещении. Жалко отдавать такую вещь в уплату еды и комнаты! По счастью, работник "Золотой лани" оказался на диво честным — он щедро отсыпал сдачи серебряными долами.
— Спасибо большое, — слегка язвительно поблагодарила Ирра, получив заветный ключик. — Ужин нам вот на том столике оставьте, мы сейчас вернемся.
— А какая комната? — едва успела спросить я. Получив ответ, моя странноватая новая знакомая потянула меня вверх по лестнице и нашла нужную дверь.
Комнатка оказалась небольшой, в неё едва умещались две узкие кровати, низкий столик между ними и платяной шкаф в углу. Тем не менее, она была чистая, постель пахла свежо и маняще, так что я не смогла удержаться и тяжело опустилась на мягкий матрас, застеленный красивым серо-розовым покрывалом.
Первым делом Ирра тоже плюхнулась на кровать, разулась и с удовольствием начала массировать ноги, охая и закатывая глаза от удовольствия.
— Думала, дуба врежу, пока дойдем, — "пояснила" она. — Никогда так долго и по такой дороге на каблуках не ходила. Хорошо хоть, сапожки качественные.
Я вяло посочувствовала. Вообще, у меня сложилось впечатление, что эмоции как топором на плахе отрубило — осталась только бесконечная усталость и обреченная надежда на то, что все как-нибудь решится само. Например, прямо сейчас вернутся люди виконта, объявят мои страдания оконченными и отвезут к жениху. Я снова стану той, кем была прежде — послушной и воспитанной леди, вернусь к вышивке и музицированию и постараюсь как можно быстрее забыть, какими усилиями мне далась эта дорога. Про свою новую знакомую в своих мечтах даже не вспомнила, хотя ей, возможно, тоже понадобилась бы помощь. Спохватившись, мысленно строго себе пообещала, что, если все сложится хорошо, не брошу девушку на произвол судьбы и обязательно верну долг.
Ирра, тем временем, отдыхала недолго — через пять минут уже осматривала и чуть не обнюхивала наше временное пристанище. Тогда как мне достало сил лишь следить за ней взглядом и восхищаться её запасом энергии.
— Та-ак, а где у нас ванная? И туалет?
Я только пожала плечами. Для подобных комнаток уборная и умывальная наверняка общие, где-то на этаже, но ни объяснять это, ни отправляться на поиски интересующих Ирру объектов не хотелось.
— М-да, это вам не пять звезд, — пробормотала девушка. — Ладно, позже разберемся. Идем, у меня уже желудок к позвоночнику прилип.
Спустившись в зал, мы обнаружили свой поздний ужин, горячий и сытный, с тремя переменами блюд и десертом. Я стала клевать носом уже после грибного супа, едва притронувшись к остальным кулинарным шедеврам. Действительно, ужин стоит тех денег, что мы... Ирра за него отдала. Но уж слишком сильно слипаются глаза после столь насыщенного дня — даже голод не способен был прогнать навязчивую дрему, и вот настал момент, когда я моргнула, а очнулась от тычка Ирры.
— Ты что, спишь на ходу? Давай, доедай — и пойдем наверх.
— Я уже сыта, благодарю, — я деликатно прикрыла зевок ладошкой. Сейчас вот Ирра поужинает, дойдем до комнаты, а там уже можно расслабиться и отдаться на откуп настигающему сну. Девушка, видимо, поняла, что из меня сейчас компания аховая, и в два счета закончила трапезу.
— Пошли, — она потянула за руку из-за стола.
Я в полусне последовала за ней. И, наверное, всё-таки уснула на ходу, поскольку не помню ни подъема по лестнице, ни того, как ложилась в постель...
2
И все же, утро настигло быстрее, чем его ожидала я, — во дворе зашумели кони, громыхнула колесами карета, хлопнула дверца. А громкие, веселые голоса завершили процесс пробуждения. Зевнув, я хорошенько потянулась и открыла глаза. Все события предыдущего дня чуть потускнели, но не истерлись из памяти, омрачив раннее утро тяжелыми мыслями.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |