Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Шоколад его глаз был давно и надежно затянут льдом.
Стуча каблучками, в комнату вошла мать.
— Ты готов, сынок? Отец не любит ждать.
Луис еще раз скользнул глазами по зазеркальному красавцу. Поправил небрежную складку мантии, улыбнулся...
— Да, мама.
Единственное живое существо, к которому он до сих пор питал приязнь. Его мать, тьерина Вальера Тессани.
Луис придержал перед ней дверь, галантно предложил руку и проследовал вместе с матерью вниз, в большой зал, пред светлы очи своего отца.
Тьер Эттан Даверт. Точнее сейчас — предстоящий Эттан Даверт.
Луис склонился в почтительном поклоне, поцеловал протянутую ему руку с сапфировым перстнем, коснулся губами камня цвета моря — и выпрямился.
— Отец...
Шоколадные глаза встретились с такими же, но чуть светлее. В глазах Эттана плясали золотые тигриные искры.
— Ты готов, мальчик мой?
— Да, отец.
— Сегодня наш день.
Глаза мужчины горели веселой радостью, только вот Луис не обманывался. Это была радость хищного зверя, который чует кровь. Много крови.
Если сегодня все пройдет как надо, Совет Предстоящих выберет его Преотцом. Это важно для всей семьи. Для матери, для него, для братьев, для сестры — они смогут получить намного больше, чем будучи просто детьми Служителя или Возносящего. Даже сан Предстоящего ничто перед властью Преотца. Под его рукой будет вся церковь Ардена. Но для этого необходимо, чтобы избрали именно Эттана Даверта.
Как проходит избрание?
Для этого должны собраться сорок Предстоящих и принять решение. Тридцать голосов за, десять против — и Преотцом изберут кого-то еще. А значит необходимо обеспечить решительное большинство. Каждый добивается этого по-своему.
Кто-то трясет мошной, кто-то угрожает силой, кто-то...
Много есть возможностей, хотя на люди они и не выносятся. Совет Предстоящих избрал.
Точка.
Еще не хватало тупому быдлу судить о путях власть имущих!
Луис все знал о подводных течениях в Совете. Он знал каждого предстоящего на всем Треугольнике, знал, чем они дышат, с кем спят, на что особенно падки, знал, чем можно пригрозить, а чем прельстить, знал чуть ли не о каждом их вздохе. Так распорядился его отец — этого достаточно.
А еще...
Всего Предстоящих — семьдесят человек. Если отец станет во главе Совета, его младший брат Родригу сможет стать Предстоящим Тавальена, сам Луис будет воевать, а Эрико, третий из братьев, встанет во главе купеческой гильдии. У Отца найдутся средства, чтобы обеспечить им эти посты.
Но это в случае победы. А поражение...
Поражение принесет им смерть. И матери, и Лусии...
— Отец!
— Дочь моя?
Сказано было с легким неудовольствием. Эттан считал, что дочь должна знать свое место — сейчас на женской половине дома, а потом в постели того, за кого он отдаст Лусию замуж. Разумеется, для укрепления своей власти. А зачем иначе нужны дочери?
Хотя Лу обещает вырасти красавицей. Ей всего тринадцать лет, но у нее уже громадные черные глаза, гладкие черные волосы и мраморная кожа, как у матери. И начинает оформляться фигура...
Матери будет далеко до нее, а ведь Вальера Тессани была известна, как первая красавица Тавальена. Ей было всего пятнадцать, когда ее семья разорилась из-за неудачных торговых сделок отца. У девочки оставалось два выхода — либо срочно выйти замуж хоть за кого-то, либо продать свою молодость и красоту по самой высшей ставке. Что она и сделала.
И не прогадала.
Вальера была красива, умна, она получила хорошее образование, в ее жилах текла благородная кровь — такие товары нечасто выставляются на продажу. И вскоре о ней заговорил весь Тавальен.
Ухаживал за ней и молодой тогда Эттан Даверт. Ухаживал, будучи уже Возносящим.
Всей истории Луис не знал, но Вальера сделала правильный выбор. Иначе бы его и на свете не было.
— Батюшка, я хотела поцеловать вас перед уходом.
Эттан протянул дочери руку. Лусия склонилась в легком реверансе, целуя пастырское кольцо, выпрямилась, посмотрела на отца.
— Я буду молиться за вас.
— Молись, дочь моя.
Эттан собственническим жестом потрепал дочь по щеке. И что-то блеснуло в темных глазах...
Луис тряхнул головой, отгоняя глупые мысли.
Показалось.
Конечно же, ему показалось. Ведь не бывает так, чтобы отец смотрел на свою дочь... с похотью?!
Глава 2.
На новом месте.
Герцогесса Карнавон
Вначале было темно и страшно. А еще — больно. Тело было словно чужое, Таня попыталась пошевелиться — и не смогла. Разве что приоткрыла глаза....
По счастью, работали уши — и улавливали обрывки фраз.
— На заре.... на берегу...
— Едва не умерла....
— Таламир будет недоволен...
Таня слышала, но всерьез эти слова не воспринимала. Так, сотрясения воздуха.
Ей было плохо, тошно, больно...
Кажется, кто-то переворачивал ее тело, кто-то обмывал, менял простыни... кажется. Пока она ничего не знала. Она спала и видела сны. Красивые сны.
Тело реципиента приняло новую душу, расплачиваясь за это с лихвой.
Жар, боль, тошнота, спасибо еще не померла, а могла бы. Хотя...
Заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибет, и полы в храме попортит. Молитва — это хорошо, но купание в морской водичке, по весне, с большой кровопотерей, да еще надолго, да под холодным ветром...
Одним словом, Алаис Карнавон свалила элементарная пневмония. Но в мире, где не знали антибиотиков, легче от этого знания Тане не было. Ее просто трясло в лихорадке.
Тело реципиента адаптировалось, адаптировался и разум. Есть теория, что наш мозг сохраняет все воспоминания прошедшей жизни, просто надо уметь их извлекать оттуда. Таня могла бы поклясться теперь, что это правда, потому что перед ней разворачивались картины жизни Алаис Карнавон. И была эта жизнь откровенно несчастливой.
Золушка?
Нет, это не совсем то слово и не совсем тот человек. Хотя Алаис лучше бы золу выгребала.
Первое воспоминание, которое увидела Таня — это семья Карнавон.
Старый герцог, действительно старый, поздно женившийся на очаровательной тьерине Катилине Эмеро. К рождению Алаис ему исполнилось уже пятьдесят лет, но годы не согнули его. Только добавили седины, которая превратила некогда русые волосы в платиновые.
Люциус Малфой, шестидесятилетний вариант, — отмечает для себя Таня. И верно — хорош! Даже в этом возрасте невероятно хорош. Четкие черты лица, высокий лоб. Породистый нос с горбинкой, крупные, недовольно поджатые губы, тонкие пальцы истинного аристократа... и плеть, с которой он не расстается. Знак герцогского достоинства, но в то же время и оружие. Девочка знала, как болезненны ее удары и даже во сне Таня чувствовала ее отчаяние.
Мать — Катилина Карнавон, очаровательная блондинка лет сорока. Хорошенькая настолько, что в юности наверняка была ослепительна. Ясно, на что повелся отец.
Два старших брата — удачный симбиоз отца и матери, его черты лица при ее окраске волос и глаз. Гроза женских сердец всей округи.
Старшая сестра — Алита. Копия матери в юности, нежно любимая всей семьей.
И — Алаис.
Вечный гадкий утенок. Даже хуже того — альбинос.
Ну да. Не слишком красиво. Белые волосы. Белые брови и ресницы, кожа, лишенная пигмента и мгновенно обгорающая на солнце, глаза, цвет которых варьируется от красного до лилового.
Увидишь в полумраке, так и молитвенником запустишь. Подумаешь, нечисть на охоту вышла.
По счастью, отец не усомнился в своем авторстве, а то могло бы быть что угодно, вплоть до полета младенца с замковой башни в море. Да, бывало и такое, иногда только с ребенком, а иногда и с неверной женой. Официальная версия — несчастный случай. О двух таких Алаис знала из летописей рода Карнавон.
Алаис оказалась младшим и неудачным ребенком в семье. Иногда таким везет и их любят и балуют. Иногда. К Алаис это не относится. Ее воспринимают настороженно, словно опасного грызуна, то ли больного бешенством, то ли просто ядовитого.
Во сне она видела окружающий мир ярко и четко, как никогда не бывало ранее.
Вот замок. Высокий, величественный, из массивного серого камня, крытый алой черепицей. Ее комната — простенькая по меркам герцога и Алаис, но роскошная с точки зрения самой Тани. Одна комната ненамного меньше, чем вся ее квартира. Громадная кровать под балдахином, туалетный столик, шкаф с одеждой, ковер на полу и кресло.
Нищета?
Ну да.
Нет ни гардеробной, ни комнатки для прислуги, чтобы спала ночью рядом, окно забрано самыми простыми стеклами в тяжелой свинцовой раме, не цветными, без узора, шторы старые, ткань, которой обтянуты стены, выгорела и высолилась от времени. Именно высолилась — неподалеку от замка шумит море. И влажный воздух оставляет на губах нотку соли...
Для сравнения Алаис вспоминает комнату старшей сестры. Вот это — настоящие покои из четырех комнат — гостиная, спальня, комната служанки, гардеробная. У Алиты есть и личная служанка, которая ночует в отведенной ей комнатушке, и даже личный грум. У Алаис — никого и ничего.
Раньше была, но потом девочка лишилась и ее.
Кузина Ланисия.
Единственный человек, который любил и ценил маленькую Алаис, разговаривал с ней, научил читать и писать. Но прилюдно выражать свои чувства девушка не смеет, иначе ей сильно достанется. Да и отношение к ней, как к служанке.
А еще есть — море.
Море...
Оно ласковое, живое, оно ластится к пальцам — и Таня готова часами сидеть на его берегу, как и в родном мире. Кажется, ей было не больше трех лет, когда она впервые сбежала из-од надзора служанок и добралась до берега моря. Сидела, пересыпала песок с руки на руку, купаться почему-то не пробовала, просто гладила ладошками воду. Хорошо помнится лицо нашедшей ее служанки — бледное, растерянное, испуганное, облегчение, вспыхнувшее в темных глазах, а потом — страх.
Но почему?
Сейчас, взрослым разумом, Таня не может понять его причину.
Наказание?
Вполне возможно. Но Тане почему-то казалось, что боялись — малышку. Почему?
Загадка...
Вспыхивает следующая картинка.
Алаис всего пять лет. И она притаскивает в замок ужика. Змееныш запутался в зарослях колючего кустарника и сильно поранился. Девочка, как могла, промыла ранки, накормила молоком...*
* вообще змеи молоко не едят, но если нет выбора, то могут попробовать и даже не помрут. Существовало поверье, что ужи присасываются к коровьему вымени и сосут молоко, полагаю, Алаис могла его знать. Прим. авт.
Кто донес?
Служанка? Да, наверное. Уже другое лицо, но Алаис все равно неприятно его видеть. Поджатые узкие губы, нахмуренные брови, гримаса вечного неодобрения на простоватом лице, колючие темные глаза — для этой женщины она уродина. Выродок в герцогской семье.
Визит отца заканчивается выброшенным в окно змеенышем, и ударом плети по спине ребенка. Алаис помнит эту боль. И помнит свое отчаяние.
Ей ведь так мало было нужно!
Ну хоть бы одно существо рядом, которое не питает к ней отвращения!
Удар обжигает плечи и девчонка невольно заходится в крике.
Больно! БОЛЬНО!!!
Болит не столько рубец от удара, сколько душа ребенка. Отверженного своей семьей, нелюбимого... дети не всегда могут сказать, но чувствуют они все.
Герцог замахивается еще раз, но ударить не успевает. Таня помнит, как Алаис кричит, умоляя не выкидывать змейку, и как в ответ на ее крик боли (понятно, что это совпадение, но кто б объяснил такие вещи суеверным людям) неподалеку от замка в берег ударяет молния.
И разражается гроза.
Шторм, молнии, ветер со шквалом...
Алаис заходится от плача — и еще сильнее разыгрывается за окнами природа.
Понятное дело. Совпадение, но вот о чем думает в тот момент ее отец?
Таня видит картину со стороны, и видит страх на лице мужчины. Словно произошло что-то неожиданное, он не знает, как на это реагировать, а потому Алаис просто оставляют в покое.
Служанку, кстати, заменяют через пару дней. Эта оскользнулась на ступеньках, мокрых после вчерашней грозы, да так неудачно, что сломала ногу. Бывает...
Для Тани это простое совпадение, но хотелось бы ей знать, как это истолковали обитатели замка?
Девочку оставляют в покое. Ее лишний раз не трогают, не замечают, не видят, не...
Она призрак в собственной семье. Тень, которую стараются не видеть в упор. И это — больно.
Неизвестно, что стало бы с Алаис Карнавон в таком окружении, что бы из нее получилось. Заносчивое маленькое чудовище?
Истеричная, измотанная безответной любовью и жаждой любви неграмотная страшилка?
Таня могла набросать еще с десяток вариантов, но ей повезло. В замок привезли кузину Ланисию.
Картинка в мозгу сменяется новой.
Ланисия. Темные волосы, крупными кудрями ложащиеся на плечи, зеленоватые умные глаза, добрая улыбка, вздернутый нос и пухленькая фигурка. Дочь двоюродной сестры герцога, весьма дальнее родство, но все же не позволяющее прогнать сироту, чьи родители умерли от лихорадки. Да и кое-какие деньги у малышки водились.
Достаточно, чтобы ее взяли замуж.
Ланисия оказалась старше Алаис на восемь лет. Малышке Алаис четыре, Ланисии — двенадцать. Самый тот возраст, когда пора влюбляться, и Ланисия делает худшее, что только можно.
Влюбляется в старшего брата Алаис.
Естественно, безмолвно и безответно. Ума у нее хватает понять, что рассчитывать не на что, разве что на конюшне поваляться, но это уничтожит все ее надежды на брак. И вообще, после такого позора одна дорога, в монастырь. К сожалению, Алита замечает чувства Ланисии, и принимается издеваться над девочкой. Дразнит ее, насмешничает, выставляет дурочкой перед предметом обожания Ланисии... однажды Алаис находит Ланисию плачущей в дальнем коридоре замка и принимается утешать. По-детски, нелепо, наивно, но для Ланисии и это оказывается спасением, и две девочки вцепляются друг в друга.
Ланисии позарез нужен хоть кто-то близкий, а Алаис нужна хотя бы чья-то любовь. К тому же, что немаловажно, рядом с Алаис к Ланисии никто не цепляется.
А чем можно заниматься рядом с маленьким ребенком?
Учить ее.
Читать, писать, считать... Шить, вышивать, играть на музыкальных инструментах — краткий курс обучения благородной девицы. Даже танцевать и строить глазки. Алаис оказывается благодарной ученицей. Герцог тоже смотрит на эти занятия благосклонно. После того случая с плетью Алаис стараются не трогать, видимо, и к учителям это относится. А Ланисия — чужая, случись с ней что, так не жалко...
И Алаис влюбляется в книги. Когда у тебя нет рядом близких людей, это неплохая замена. Или когда они — твои близкие, да ты-то для них дальняя. Особенно сильно это проявляется через четыре года, когда Ланисии подбирают подходящую партию, и выдают замуж. Кузина уезжает, а Алаис принимается проводить все свободное время в библиотеке рода Карнавон. Благо — библиотека богатейшая по любым меркам.
Легенды, предания, дневники герцогов, рукописи служителей, истории святых — и любовные романы, священные книги и откровенные ереси, Карнавоны собирали все. И это собрание попало в цепкие лапки Алаис.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |